Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
And the likeness of their faces, they [were] the faces that I saw at the {Kebar River}; [thus was] their appearance, and they each went {straight ahead}.
New American Standard Bible
As for the likeness of their faces, they were the same faces whose appearance I had seen by the river Chebar. Each one went straight ahead.
King James Version
And the likeness of their faces was the same faces which I saw by the river of Chebar, their appearances and themselves: they went every one straight forward.
Holman Bible
Their faces looked like the same faces I had seen
International Standard Version
As to the likeness of their faces, they were like what I had seen on the bank of the Chebar River. They each moved straight ahead.
A Conservative Version
And as for the likeness of their faces, they were the faces which I saw by the river Chebar, their appearances and themselves. They went each one straight forward.
American Standard Version
And as for the likeness of their faces, they were the faces which I saw by the river Chebar, their appearances and themselves; they went every one straight forward.
Amplified
As for the likeness of their faces, they were the same faces whose appearance I had seen by the River Chebar. Each one went straight forward.
Bible in Basic English
As for the form of their faces, they were the faces whose form I saw by the river Chebar; when they went, every one of them went straight forward.
Darby Translation
And as for the likeness of their faces, they were the faces which I had seen by the river Chebar their appearance and themselves: they went every one straight before them.
Julia Smith Translation
And the likeness of their faces these faces which I saw upon the river Chebar, their appearance and themselves: they will go each over against his face.
King James 2000
And the likeness of their faces was the same faces which I saw by the river of Chebar, their appearances and themselves: they went every one straight forward.
Modern King James verseion
And the form of their faces, they are the faces that I saw by the river Chebar, their appearances even theirs. They each went straight forward.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Now the figure of their faces was even as I had seen them, by the water of Chebar, and so was the countenance of them: Every one in his going went straight forward.
NET Bible
As for the form of their faces, they were the faces whose appearance I had seen at the Kebar River. Each one moved straight ahead.
New Heart English Bible
As for the likeness of their faces, they were the faces which I saw by the river Chebar, their appearances and themselves; they went every one straight forward.
The Emphasized Bible
And as for the likeness of their faces, They were the faces which I saw by the river Chebar, their appearances and themselves - every one straight before him, did they go.
Webster
And the likeness of their faces was the same faces which I saw by the river of Kebar, their appearances and themselves: they went every one straight forward.
World English Bible
As for the likeness of their faces, they were the faces which I saw by the river Chebar, their appearances and themselves; they went every one straight forward.
Youngs Literal Translation
As to the likeness of their faces, they are the faces that I saw by the river Chebar, their appearances and themselves; each straight forward they go.
Interlinear
Paniym
hem
Paniym
Ra'ah
Mar'eh
Yalak
References
Smith
Word Count of 20 Translations in Ezekiel 10:22
Verse Info
Context Readings
God's Presence Leaves The Temple
21 {Each one had four faces}, and [there were] four wings for each, and [the] likeness of {human hands} [was] under their wings. 22 And the likeness of their faces, they [were] the faces that I saw at the {Kebar River}; [thus was] their appearance, and they each went {straight ahead}.
Names
Cross References
Ezekiel 1:10
The likeness of their faces [was the] face of a human [in front], and [the] face of a lion on the right {of each of them}, and the face of an ox on the left {of each of them}, and [the] face of an eagle {for each of them}.
Ezekiel 10:11
{When they went} to the four of their directions [that] they went, they did not change direction {when they went}, for the place [to] which the head turned, they went behind him; they did not change direction at their going.
Ezekiel 1:12
And each {went straight forward}; {wherever the spirit went} they went, [and] {they did not turn as they went}.
Hosea 14:9
Who [is] wise that he can understand these [things]? Who is discerning that he knows them? The ways of Yahweh [are] right, and [the] righteous walk in them; but transgressors stumble in them.