Parallel Verses

New American Standard Bible

that they may walk in My statutes and keep My ordinances and do them. Then they will be My people, and I shall be their God.

King James Version

That they may walk in my statutes, and keep mine ordinances, and do them: and they shall be my people, and I will be their God.

Holman Bible

so they may follow My statutes, keep My ordinances, and practice them. Then they will be My people, and I will be their God.

International Standard Version

When they live by my statutes and keep my ordinances by observing them, then they'll be my people and I will be their God.

A Conservative Version

that they may walk in my statutes, and keep my ordinances, and do them. And they shall be my people, and I will be their God.

American Standard Version

that they may walk in my statutes, and keep mine ordinances, and do them: and they shall be my people, and I will be their God.

Amplified

that they may walk in My statutes and keep My ordinances and do them. Then they shall be My people, and I will be their God.

Bible in Basic English

So that they may be guided by my rules and keep my orders and do them: and they will be to me a people, and I will be to them a God.

Darby Translation

that they may walk in my statutes, and keep mine ordinances, and do them; and they shall be my people, and I will be their God.

Julia Smith Translation

That they shall walk in my laws, and they shall watch my judgments and do them, and they were to me for a people and I shall be to them for God.

King James 2000

That they may walk in my statutes, and keep my ordinances, and do them: and they shall be my people, and I will be their God.

Lexham Expanded Bible

so that they may walk in my statutes, and they will keep my regulations, and they will do them, and they will be to me a people, and I myself will be to them as God.

Modern King James verseion

so that they may walk in My statutes and keep My ordinances, and do them. And they shall be My people, and I will be their God.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

that ye may walk in my commandments, and keep mine ordinances, and do them. That ye may be my people, and I your God.

NET Bible

so that they may follow my statutes and observe my regulations and carry them out. Then they will be my people, and I will be their God.

New Heart English Bible

that they may walk in my statutes, and keep my ordinances, and do them: and they shall be my people, and I will be their God.

The Emphasized Bible

To the end that in my statutes, they may walk, And mine appointments, they may keep, and do them, - So shall they become my people, And l will become their God.

Webster

That they may walk in my statutes, and keep my ordinances, and do them: and they shall be my people, and I will be their God.

World English Bible

that they may walk in my statutes, and keep my ordinances, and do them: and they shall be my people, and I will be their God.

Youngs Literal Translation

So that in My statutes they walk, And My judgments they keep, and have done them, And they have been to me for a people, And I am to them for God.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ילך 
Yalak 
Usage: 0

in my statutes
חקּה 
Chuqqah 
Usage: 104

and keep
שׁמר 
Shamar 
Usage: 468

and do

Usage: 0

them and they shall be my people
עם 
`am 
Usage: 1867

References

American

Fausets

Law

Context Readings

Judgment On Evil Rulers

19 I will give them one (united) heart, and put a new spirit within them. I will take the heart of stone (unkind attitude) out of them and give them a heart of flesh (loving disposition). 20 that they may walk in My statutes and keep My ordinances and do them. Then they will be My people, and I shall be their God. 21 Concerning those whose hearts go after their detestable things and abominations, I will bring their conduct down on their heads, declares the Lord Jehovah.'

Cross References

Psalm 105:45

Then they would obey his laws and follow his teachings. Praise Jehovah!

Ezekiel 14:11

The people of Israel will no longer wander away from me. They will no longer dishonor me with all their sins. Then they will be my people, and I will be their God, declares the Lord Jehovah.

Jeremiah 30:22

You will be my people, and I will be your God.

Jeremiah 31:33

This is the covenant (agreement) that I will make with Israel after those days, declares Jehovah. I will put my teachings (Law) inside them. I will write those teachings (Law) on their hearts (inner man) (mind) (will) (conscience) (understanding). I will be their God, and they will be my people.

Psalm 119:4-5

You have ordained your precepts that we should keep them diligently.

Psalm 119:32

I shall run the way of your commandments, for you will enlarge my heart (increase my understanding) (set me free from sin).

Jeremiah 11:4

It is the covenant I made with their ancestors when I brought them out of Egypt. Egypt was like an iron smelter (furnace) to them. I told them to obey me and to do everything that I commanded. I told them that if they obeyed, they would be my people and I would be their God.

Jeremiah 24:7

I will give them a heart (will) (desire) to know me. I am Jehovah! They will be my people, and I will be their God! They will return to me with their whole heart.

Jeremiah 32:38

They will be my people, and I will be their God.

Ezekiel 11:12

You will know that I am Jehovah! While you were keeping the laws of the neighboring nations, you were breaking my laws and disobeying my commands.'

Ezekiel 36:27-28

I will put my Spirit in you. I will enable you to live by my Laws, and you will obey my rules.

Ezekiel 37:27

My dwelling place will be with them. I will be their God, and they will be my people.

Hosea 2:23

And I will sow her to me in the earth! I will have mercy (compassion) on her who had not obtained mercy. I will say to those who were not my people: 'You are my people!' They will answer: 'You are my God!'

Zechariah 13:9

I will bring the third part into the fire. I will refine them, as silver is refined, and I will test them as gold is tested. They will call on my name, and I will hear them. I will say: 'It is my people!' They will say: 'Jehovah is my God!'

Luke 1:6

They were both righteous before God. They blamelessly obeyed all the commandments and ordinances of God (Greek: kurios: God).

Luke 1:74-75

He gave us deliverance out of the hand of our enemies so we could serve him without fear.

Romans 16:26

It is now made known by the Scriptures of the prophets according to the commandment of the everlasting God. It is made known to all nations for the obedience of faith.

1 Corinthians 11:2

Now I praise you, brothers, because you remember me in all things, and carefully follow the teachings (precepts) (doctrine) just as I delivered them to you.

Titus 2:11-12

For the grace (divine influence) of God has been revealed, bringing salvation to all men,

Hebrews 8:10

This is the covenant that I will make with the house of Israel after those days,' said Jehovah: 'I will put my teachings (laws) in their mind, I will write them upon their hearts (deep thought) (understanding). I will be their God, and they will be my people. (Jeremiah 31:32)

Hebrews 11:16

They desire a better country, that is, a heavenly one. Because of this, God is not ashamed to be called their God. He has prepared a city for them!

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain