Parallel Verses

American Standard Version

Ye have multiplied your slain in this city, and ye have filled the streets thereof with the slain.

New American Standard Bible

You have multiplied your slain in this city, filling its streets with them.”

King James Version

Ye have multiplied your slain in this city, and ye have filled the streets thereof with the slain.

Holman Bible

You have multiplied your slain in this city, filling its streets with the dead.

International Standard Version

You've increased the number of fatally wounded in this city and you've filled your streets with the dead."

A Conservative Version

Ye have multiplied your slain in this city, and ye have filled the streets thereof with the slain.

Amplified

You have multiplied your slain in this city, and you have filled its streets with the corpses [of righteous men].”

Bible in Basic English

You have made great the number of your dead in this town, you have made its streets full of dead men.

Darby Translation

Ye have multiplied your slain in this city, and ye have filled the streets thereof with the slain.

Julia Smith Translation

Ye multiplied your wounded in this city, and ye filled its streets with the wounded.

King James 2000

You have multiplied your slain in this city, and you have filled its streets with the slain.

Lexham Expanded Bible

You made your slain ones numerous in this city, and you have filled its streets [with] slain ones." '

Modern King James verseion

You have multiplied your dead in this city, and you have filled its streets with the dead.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Many a one have ye murdered in this city, and filled the streets full of the slain.

NET Bible

You have killed many people in this city; you have filled its streets with corpses.'

New Heart English Bible

You have multiplied your slain in this city, and you have filled its streets with the slain.'

The Emphasized Bible

Ye have multiplied your slain in this city,- And have fled her streets with slain.

Webster

Ye have multiplied your slain in this city, and ye have filled its streets with the slain.

World English Bible

You have multiplied your slain in this city, and you have filled its streets with the slain.

Youngs Literal Translation

Ye multiplied your wounded in this city, And filled its out-places with the wounded.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
חלל 
Chalal 
Usage: 94

in this city
עיר ער עיר 
`iyr 
Usage: 1094

and ye have filled
מלא מלא 
Male' 
Usage: 251

the streets
חץ חוּץ 
Chuwts 
Usage: 164

References

Easton

Fausets

Morish

Smith

Context Readings

Judgment On Evil Rulers

5 And the Spirit of Jehovah fell upon me, and he said unto me, Speak, Thus saith Jehovah: Thus have ye said, O house of Israel; for I know the things that come into your mind. 6 Ye have multiplied your slain in this city, and ye have filled the streets thereof with the slain. 7 Therefore thus saith the Lord Jehovah: Your slain whom ye have laid in the midst of it, they are the flesh, and this city is the caldron; but ye shall be brought forth out of the midst of it.


Cross References

Ezekiel 7:23

Make the chain; for the land is full of bloody crimes, and the city is full of violence.

Isaiah 1:15

And when ye spread forth your hands, I will hide mine eyes from you; yea, when ye make many prayers, I will not hear: your hands are full of blood.

Ezekiel 22:2-6

And thou, son of man, wilt thou judge, wilt thou judge the bloody city? then cause her to know all her abominations.

Ezekiel 22:9

Slanderous men have been in thee to shed blood; and in thee they have eaten upon the mountains: in the midst of thee they have committed lewdness.

Ezekiel 22:12

In thee have they taken bribes to shed blood; thou hast taken interest and increase, and thou hast greedily gained of thy neighbors by oppression, and hast forgotten me, saith the Lord Jehovah.

Ezekiel 22:27

Her princes in the midst thereof are like wolves ravening the prey, to shed blood, and to destroy souls, that they may get dishonest gain.

2 Kings 21:16

Moreover Manasseh shed innocent blood very much, till he had filled Jerusalem from one end to another; besides his sin wherewith he made Judah to sin, in doing that which was evil in the sight of Jehovah.

Jeremiah 2:30

In vain have I smitten your children; they received no correction: your own sword hath devoured your prophets, like a destroying lion.

Jeremiah 2:34

Also in thy skirts is found the blood of the souls of the innocent poor: thou didst not find them breaking in; but it is because of all these things.

Jeremiah 7:6

if ye oppress not the sojourner, the fatherless, and the widow, and shed not innocent blood in this place, neither walk after other gods to your own hurt:

Jeremiah 7:9

Will ye steal, murder, and commit adultery, and swear falsely, and burn incense unto Baal, and walk after other gods that ye have not known,

Lamentations 4:13

It is because of the sins of her prophets, and the iniquities of her priests, That have shed the blood of the just in the midst of her.

Ezekiel 9:9

Then said he unto me, The iniquity of the house of Israel and Judah is exceeding great, and the land is full of blood, and the city full of wrestling of judgment : for they say, Jehovah hath forsaken the land, and Jehovah seeth not.

Ezekiel 24:6-9

Wherefore thus saith the Lord Jehovah: Woe to the bloody city, to the caldron whose rust is therein, and whose rust is not gone out of it! take out of it piece after piece; No lot is fallen upon it.

Hosea 4:2-3

There is nought but swearing and breaking faith, and killing, and stealing, and committing adultery; they break out, and blood toucheth blood.

Micah 3:2-3

ye who hate the good, and love the evil; who pluck off their skin from off them, and their flesh from off their bones;

Micah 3:10

They build up Zion with blood, and Jerusalem with iniquity.

Micah 7:2

The godly man is perished out of the earth, and there is none upright among men: they all lie in wait for blood; they hunt every man his brother with a net.

Zephaniah 3:3

Her princes in the midst of her are roaring lions; her judges are evening wolves; they leave nothing till the morrow.

Matthew 23:35

that upon you may come all the righteous blood shed on the earth, from the blood of Abel the righteous unto the blood of Zachariah son of Barachiah, whom ye slew between the sanctuary and the altar.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain