Parallel Verses

Julia Smith Translation

Say, I am your wonder: as I did, so it shall be done to them: by emigrating, they shall go into captivity.

New American Standard Bible

Say, ‘I am a sign to you. As I have done, so it will be done to them; they will go into exile, into captivity.’

King James Version

Say, I am your sign: like as I have done, so shall it be done unto them: they shall remove and go into captivity.

Holman Bible

You are to say, ‘I am a sign for you. Just as I have done, so it will be done to them; they will go into exile, into captivity.’

International Standard Version

Tell them, "I'm a sign for you. Just as I enacted it, it's going to happen to them. They'll go into exile and captivity.

A Conservative Version

Say, I am your sign. Just as I have done, so shall it be done to them. They shall go into exile, into captivity.

American Standard Version

Say, I am your sign: like as I have done, so shall it be done unto them; they shall go into exile, into captivity.

Amplified

Say, ‘I am a sign to you. As I have done, so it will be done to them; they will go into exile, into captivity.’

Bible in Basic English

Say, I am your sign: as I have done, so will it be done to them: they will go away as prisoners.

Darby Translation

Say, I am your sign: as I have done, so shall it be done unto them: they shall go into exile, into captivity.

King James 2000

Say, I am your sign: like I have done, so shall it be done unto them: they shall move and go into captivity.

Lexham Expanded Bible

Say, 'I am your sign, [and] {just as} I did, so will it be done to them in the exile; into captivity they will go.'

Modern King James verseion

Say, I am your sign: As I have done, so it shall be done to them. They shall go into exile, into captivity.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Tell them I am your show-token: like as I have done, so shall it happen unto you. Flit shall ye also, and go into captivity.

NET Bible

Say, 'I am an object lesson for you. Just as I have done, it will be done to them; they will go into exile and captivity.'

New Heart English Bible

Say, 'I am your sign: like as I have done, so shall it be done to them; they shall go into exile, into captivity.'

The Emphasized Bible

Say, I, am your sign: As I have done, so. shall it be done to them, Into exile - into captivity, shall they go.

Webster

Say, I am your sign: as I have done, so shall it be done to them: they shall remove and go into captivity.

World English Bible

Say, I am your sign: like as I have done, so shall it be done to them; they shall go into exile, into captivity.

Youngs Literal Translation

Say: I am your type; as I have done so it is done to them, into a removal, into a captivity, they do go.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
I am your sign
מפת מופת 
Mowpheth 
Usage: 36

so shall it be done

Usage: 0

גּלה גּולה 
Gowlah 
Usage: 42

and go
ילך 
Yalak 
Usage: 0

Devotionals

Devotionals about Ezekiel 12:11

References

Images Ezekiel 12:11

Prayers for Ezekiel 12:11

Context Readings

The Announcement Of The Imminent Coming Of The Exile

10 Say to them, thus said the Lord Jehovah: The ruler of this burden in Jerusalem, and all the house of Israel which they are in the midst of them. 11 Say, I am your wonder: as I did, so it shall be done to them: by emigrating, they shall go into captivity. 12 And the prince which is in the midst of them shall lift up upon the shoulder in thick darkness, and go forth: they shall break through into the wall to bring forth by it: he shall cover his face so that be shall not see the earth with the eye.

Cross References

Jeremiah 15:2

And it was if they shall say to thee, Whither shall we go forth? And say to them, Thus said Jehovah, Whom for death to death; and whom for the sword to the sword; and whom for famine to famine; and whom for captivity to captivity.

Jeremiah 52:15

And from the weak of the people, and the rest of the people being left in the city, and those falling away which fell to the king of Babel, and the rest of the multitude, Nebuzaradan chief of the cooks carried into exile.

Jeremiah 52:28-30

This the people which Nebuchadnezzar carried into exile: in the seventh year three thousand Jews and twenty and three.

Ezekiel 12:6

Before their eyes upon the shoulder thou shalt lift up, in thick darkness thou shalt bring forth: thou shalt cover thy face, and thou shalt not see the earth: for I gave thee a wonder to the house of Israel.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain