Parallel Verses

New American Standard Bible

The inhabited cities will be laid waste and the land will be a desolation. So you will know that I am the Lord.”’”

King James Version

And the cities that are inhabited shall be laid waste, and the land shall be desolate; and ye shall know that I am the LORD.

Holman Bible

The inhabited cities will be destroyed, and the land will become a desolation. Then you will know that I am Yahweh.”

International Standard Version

The towns that are inhabited will lie in ruins, because the land will be devastated. Then they'll learn that I am the LORD."'"

A Conservative Version

And the cities that are inhabited shall be laid waste, and the land shall be a desolation. And ye shall know that I am LORD.

American Standard Version

And the cities that are inhabited shall be laid waste, and the land shall be a desolation; and ye shall know that I am Jehovah.

Amplified

The cities that are inhabited will be in ruins and the land will be deserted; and you will know [without any doubt] that I am the Lord.”’”

Bible in Basic English

And the peopled towns will be made waste, and the land will become a wonder; and you will be certain that I am the Lord.

Darby Translation

And the cities that are inhabited shall be laid waste, and the land shall be a desolation; and ye shall know that I am Jehovah.

Julia Smith Translation

And the cities being inhabited shall be laid waste, and the land shall be a desolation; and they knew that I am Jehovah.

King James 2000

And the cities that are inhabited shall be laid waste, and the land shall be desolate; and you shall know that I am the LORD.

Lexham Expanded Bible

And {the inhabited cites will be desolate}, and the land will be a desolation, and you will know that I [am] Yahweh." '"

Modern King James verseion

And the cities that have people shall be laid waste, and the land shall be desolate. And you shall know that I am Jehovah.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the cities that now be well occupied, shall be void, and the land desolate: that ye may know how that I am the LORD.'"

NET Bible

The inhabited towns will be left in ruins and the land will be devastated. Then you will know that I am the Lord.'"

New Heart English Bible

The cities that are inhabited shall be laid waste, and the land shall be a desolation; and you shall know that I am the LORD.'"

The Emphasized Bible

Yea the cities that are inhabited I shall be laid waste, And the land, shall become m astonish- men, - So shall ye know that, I am Yahweh.

Webster

And the cities that are inhabited shall be laid waste, and the land shall be desolate; and ye shall know that I am the LORD.

World English Bible

The cities that are inhabited shall be laid waste, and the land shall be a desolation; and you shall know that I am Yahweh.

Youngs Literal Translation

And the cities that are inhabited are laid waste, and the land is a desolation, and ye have known that I am Jehovah.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the cities
עיר ער עיר 
`iyr 
Usage: 1094

ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

חרב חרב 
Charab 
Usage: 40

and the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

שׁממה שׁממה 
Sh@mamah 
Usage: 57

References

Watsons

Tin

Context Readings

Ezekiel Dramatizes Israel's Anxiety

19 Then say to the people of the land: 'The Lord Jehovah says concerning the inhabitants of Jerusalem in the land of Israel, They will eat their bread with anxiety and drink their water with horror, because their land will be stripped of its fullness on account of the violence of all who live in it. 20 The inhabited cities will be laid waste and the land will be a desolation. So you will know that I am the Lord.”’” 21 Then the word of Jehovah came to me:

Cross References

Isaiah 7:23-24

When that time comes, the fine vineyards, each with a thousand vines and each worth a thousand pieces of silver, will be overgrown with thorn bushes and briers.

Jeremiah 4:7

A lion has come out of its lair. A destroyer of nations has set out. He has left his place and is on his way to destroy your land. Your cities will be ruined. No one will live in them.

Isaiah 3:26

Her (Zion's) gates will lament and mourn and she will sit on the ground deserted.

Jeremiah 25:9

so I am going to send for all the families from the north. I will also send for my servant King Nebuchadnezzar of Babylon, says Jehovah. I will bring the families from the north to attack this land, its people, and all these surrounding nations. I am going to destroy them and turn them into something terrible, something ridiculed, and something permanently ruined.

Isaiah 24:3

The earth will be completely uninhabitable and totally plundered. Jehovah has spoken this word.

Isaiah 24:12

The city is left in ruins; its gate is battered to pieces.

Isaiah 64:10-11

Your holy cities have become a wilderness. Zion has become a desert. Jerusalem is a wasteland.

Jeremiah 4:23-29

I see the earth. It is without form and empty. I see the sky. Its lights are gone.

Jeremiah 12:10-12

Many foreign rulers have destroyed my vineyard. They trampled down my fields and turned my beautiful land into a desert.

Jeremiah 16:9

This is what Jehovah of Hosts, the God of Israel, says: 'I am going to put a stop to the sounds of joy and happiness and the sounds of brides and grooms in this place. This will happen in your lifetime, even as you watch.'

Jeremiah 19:11

Say to them: 'Jehovah of Hosts says: Like this I will break this people and this city. It is just like one breaks a potter's vessel that cannot again be repaired. They will bury in Topheth because there is no other place for burial.'

Jeremiah 24:8-10

Like the bad figs that cannot be eaten because they are rotten, says Jehovah, so I will abandon Zedekiah king of Judah and his officials, and the remnant of Jerusalem who remain in this land and the ones who dwell in the land of Egypt.

Jeremiah 34:22

I am going to give a command,' declares Jehovah. 'I will bring that army back to this city to attack it, capture it, and burn it down. I will destroy the cities of Judah so that no one will live there.'

Lamentations 5:18

The mountain of Zion is a waste. So jackals go there.

Ezekiel 15:6

Therefore, the Lord Jehovah says: 'Just like the wood of the vine among the trees of the forest, which I have given as fuel for the fire, so have I given up the inhabitants of Jerusalem.

Ezekiel 15:8

I will make the land desolate, because they have acted unfaithfully,' declares the Lord Jehovah.

Daniel 9:17

Now therefore, O our God, listen to the prayer of your servant, and to his supplications, and cause your face to shine upon your sanctuary that is desolate, for Jehovah's sake.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain