Parallel Verses

World English Bible

Son of man, has not the house of Israel, the rebellious house, said to you, What are you doing?

New American Standard Bible

“Son of man, has not the house of Israel, the rebellious house, said to you, ‘What are you doing?’

King James Version

Son of man, hath not the house of Israel, the rebellious house, said unto thee, What doest thou?

Holman Bible

“Son of man, hasn’t the house of Israel, that rebellious house, asked you, ‘What are you doing?’

International Standard Version

"Son of Man, didn't the house of Israel, that rebellious house, ask you, "What are you doing?'

A Conservative Version

Son of man, has not the house of Israel, the rebellious house, said to thee, What are thou doing?

American Standard Version

Son of man, hath not the house of Israel, the rebellious house, said unto thee, What doest thou?

Amplified

“Son of man, has not the house of Israel, the rebellious house, asked you, ‘What you are doing?’

Bible in Basic English

Son of man, has not Israel, the uncontrolled people, said to you, What are you doing?

Darby Translation

Son of man, hath not the house of Israel, the rebellious house, said unto thee, What doest thou?

Julia Smith Translation

Son of man, did not the house of Israel, the house of contradiction, say to thee, What doest thou?

King James 2000

Son of man, has not the house of Israel, the rebellious house, said unto you, What do you?

Lexham Expanded Bible

"Son of man, did not they, the house of Israel, the house of rebellion, say to you, 'What [are] you doing?'

Modern King James verseion

Son of man, has not the house of Israel, the rebellious house, said to you, What are you doing?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"Thou son of man, if Israel, that froward household, ask thee and say, 'What doest thou there?'

NET Bible

"Son of man, has not the house of Israel, that rebellious house, said to you, 'What are you doing?'

New Heart English Bible

"Son of man, has not the house of Israel, the rebellious house, said to you, 'What are you doing?'

The Emphasized Bible

Son of man, Have not the house of Israel the perverse house, said unto thee, - What art thou doing?

Webster

Son of man, hath not the house of Israel, the rebellious house, said to thee, What doest thou?

Youngs Literal Translation

Son of man, have they not said unto thee -- the house of Israel -- the rebellious house -- What art thou doing?

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
of man
אדם 
'adam 
Usage: 541

hath not the house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

מרי 
M@riy 
Usage: 23

בּית 
Bayith 
Usage: 2053

Context Readings

The Announcement Of The Imminent Coming Of The Exile

8 In the morning came the word of Yahweh to me, saying, 9 Son of man, has not the house of Israel, the rebellious house, said to you, What are you doing? 10 Say to them, Thus says the Lord Yahweh: This burden [concerns] the prince in Jerusalem, and all the house of Israel among whom they are.


Cross References

Ezekiel 17:12

Say now to the rebellious house, Don't you know what these things mean? tell them, Behold, the king of Babylon came to Jerusalem, and took its king, and its princes, and brought them to him to Babylon:

Ezekiel 24:19

The people said to me, Won't you tell us what these things are to us, that you do so?

Ezekiel 20:49

Then I said, Ah Lord Yahweh! they say of me, Isn't he a speaker of parables?

Ezekiel 2:5-8

They, whether they will hear, or whether they will forbear, (for they are a rebellious house), yet shall know that there has been a prophet among them.

Ezekiel 12:1-3

The word of Yahweh also came to me, saying,

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain