Parallel Verses

Holman Bible

even if Noah, Daniel, and Job were in it, as I live”—the declaration of the Lord God—“they could not deliver their son or daughter. They would deliver only themselves by their righteousness.

New American Standard Bible

even though Noah, Daniel and Job were in its midst, as I live,” declares the Lord God, “they could not deliver either their son or their daughter. They would deliver only themselves by their righteousness.”

King James Version

Though Noah, Daniel, and Job, were in it, as I live, saith the Lord GOD, they shall deliver neither son nor daughter; they shall but deliver their own souls by their righteousness.

International Standard Version

even though Noah, Daniel, and Job were among them, as I live" says the Lord GOD, "they couldn't save their own sons or daughters. They would only save their own souls due to their own righteousness."

A Conservative Version

though Noah, Daniel, and Job, were in it, as I live, says lord LORD, they would deliver neither son nor daughter, they would but deliver their own souls by their righteousness.

American Standard Version

though Noah, Daniel, and Job, were in it, as I live, saith the Lord Jehovah, they should deliver neither son nor daughter; they should but deliver their own souls by their righteousness.

Amplified

even though Noah, Daniel, and Job were in the land, as I live,” says the Lord God, “they could not save either their son or their daughter; they would save only themselves by their righteousness [that is, their right-standing with God—their moral and spiritual integrity].”

Bible in Basic English

Even if Noah, Daniel, and Job were in it, by my life, says the Lord, they would not keep son or daughter safe; only themselves would they keep safe through their righteousness.

Darby Translation

and Noah, Daniel, and Job should be in it, as I live, saith the Lord Jehovah, they should deliver neither son nor daughter: they should but deliver their own souls by their righteousness.

Julia Smith Translation

And Noah, Daniel, and Job, in its midst, I live, says the Lord Jehovah, if son if daughter they shall deliver; they by their justice shall deliver their soul.

King James 2000

Though Noah, Daniel, and Job, were in it, as I live, says the Lord GOD, they shall deliver neither son nor daughter; they shall only deliver their own souls by their righteousness.

Lexham Expanded Bible

and [if] Noah, Daniel, and Job [were] in the midst of her, {as surely as I live}," {declares} the Lord Yahweh, "surely not son, surely not daughter will they save by their righteousness; they would save {themselves}."

Modern King James verseion

though Noah, Daniel, and Job were in it, as I live, says the Lord Jehovah, they shall deliver neither son nor daughter. They shall only deliver their own souls by their righteousness.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and if Noah, Daniel and Job were therein: as truly as I live, sayeth the LORD God, they shall deliver neither sons nor daughters, but save their own souls in their righteousness.

NET Bible

Even if Noah, Daniel, and Job were in it, as surely as I live, declares the sovereign Lord, they could not save their own son or daughter; they would save only their own lives by their righteousness.

New Heart English Bible

though Noah, Daniel, and Job, were in it, as I live, says the Lord GOD, they could not save either son nor daughter; they would save only their own souls by their righteousness.

The Emphasized Bible

Were Noah, Daniel and Job n the midst thereof, As I live, Declareth My Lord Yahweh, Surely neither son nor daughter, should they deliver, They, by their righteousness should deliver only their own lives.

Webster

Though Noah, Daniel, and Job, were in it, as I live, saith the Lord GOD, they shall deliver neither son nor daughter; they shall deliver their own souls only by their righteousness.

World English Bible

though Noah, Daniel, and Job, were in it, as I live, says the Lord Yahweh, they should deliver neither son nor daughter; they should but deliver their own souls by their righteousness.

Youngs Literal Translation

and Noah, Daniel, and Job, in its midst: I live -- an affirmation of the Lord Jehovah -- neither son nor daughter do they deliver; they, by their righteousness, deliver their own soul.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
נח 
Noach 
Usage: 46

דּנאל דניּאל 
Daniye'l 
Usage: 29

and Job
איּוב 
'Iyowb 
Job
Usage: 17

were in it
תּוך 
Tavek 
Usage: 419

as I live
חי 
Chay 
Usage: 502

נאם 
N@'um 
Usage: 376

the Lord
אדני 
'Adonay 
Usage: 438

God
יהוה 
Y@hovih 
Usage: 302

נצל 
Natsal 
Usage: 213

nor
אם 
'im 
Usage: 999

בּת 
Bath 
Usage: 587

נצל 
Natsal 
Usage: 213

נפשׁ 
Nephesh 
Usage: 753

References

Context Readings

Jerusalem Will Not Be Spared

19 “Or if I send a plague into that land and pour out My wrath on it with bloodshed to wipe out both man and animal from it, 20 even if Noah, Daniel, and Job were in it, as I live”—the declaration of the Lord God—“they could not deliver their son or daughter. They would deliver only themselves by their righteousness. 21 “For this is what the Lord God says: How much worse will it be when I send My four devastating judgments against Jerusalem—sword, famine, dangerous animals, and plague—in order to wipe out both man and animal from it!


Cross References

Ezekiel 14:14

even if these three men—Noah, Daniel, and Job—were in it, they would deliver only themselves by their righteousness.” This is the declaration of the Lord God.

Job 5:19-24

He will rescue you from six calamities;
no harm will touch you in seven.

Psalm 33:18-19

Now the eye of the Lord is on those who fear Him—
those who depend on His faithful love

Isaiah 3:10

Tell the righteous that it will go well for them,
for they will eat the fruit of their labor.

Ezekiel 14:16

even if these three men were in it, as I live”—the declaration of the Lord God—“they could not deliver their sons or daughters. They alone would be delivered, but the land would be desolate.

Ezekiel 18:20

The person who sins is the one who will die. A son won’t suffer punishment for the father’s iniquity, and a father won’t suffer punishment for the son’s iniquity. The righteousness of the righteous person will be on him, and the wickedness of the wicked person will be on him.

Ezekiel 18:22

None of the transgressions he has committed will be held against him. He will live because of the righteousness he has practiced.

Hosea 10:12

Sow righteousness for yourselves
and reap faithful love;
break up your unplowed ground.
It is time to seek the Lord
until He comes and sends righteousness
on you like the rain.

Zephaniah 2:3

Seek the Lord, all you humble of the earth,
who carry out what He commands.
Seek righteousness, seek humility;
perhaps you will be concealed
on the day of the Lord’s anger.

Acts 10:35

but in every nation the person who fears Him and does righteousness is acceptable to Him.

1 John 2:29

If you know that He is righteous, you know this as well: Everyone who does what is right has been born of Him.

>

1 John 3:7

Little children, let no one deceive you! The one who does what is right is righteous, just as He is righteous.

1 John 3:10

This is how God’s children—and the Devil’s children—are made evident.

Whoever does not do what is right is not of God, especially the one who does not love his brother.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain