Parallel Verses

Julia Smith Translation

And I gave the land a desolation, because they transgressed a transgression, says the Lord Jehovah.

New American Standard Bible

Thus I will make the land desolate, because they have acted unfaithfully,’” declares the Lord God.

King James Version

And I will make the land desolate, because they have committed a trespass, saith the Lord GOD.

Holman Bible

I will make the land desolate because they have acted unfaithfully.” This is the declaration of the Lord God.

International Standard Version

and dedicate the land to desolation because of their unfaithful unbelief," declares the Lord GOD.

A Conservative Version

And I will make the land desolate because they have committed a trespass, says lord LORD.

American Standard Version

And I will make the land desolate, because they have committed a trespass, saith the Lord Jehovah.

Amplified

I will make the land desolate (ruined, deserted), because they have acted unfaithfully [through their idolatry],’ says the Lord God.”

Bible in Basic English

And I will make the land a waste because they have done evil, says the Lord.

Darby Translation

And I will make the land a desolation, because they have wrought unfaithfulness, saith the Lord Jehovah.

King James 2000

And I will make the land desolate, because they have committed a trespass, says the Lord GOD.

Lexham Expanded Bible

And I will make the land desolation because {they acted very unfaithfully}!" {declares} the Lord Yahweh.

Modern King James verseion

And I will make the land to be desolate, because they have committed a treacherous act, says the Lord Jehovah.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and make the Land waste, because they have sore offended, sayeth the LORD God.

NET Bible

I will make the land desolate because they have acted unfaithfully, declares the sovereign Lord."

New Heart English Bible

I will make the land desolate, because they have committed a trespass,' says the Lord GOD."

The Emphasized Bible

I will therefore give up the land as a desolation, - because they have committed treachery, Declareth My Lord., Yahweh.

Webster

And I will make the land desolate, because they have committed a trespass, saith the Lord GOD.

World English Bible

I will make the land desolate, because they have committed a trespass, says the Lord Yahweh.

Youngs Literal Translation

And I have made the land a desolation, Because they have committed a trespass, An affirmation of the Lord Jehovah!'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And I will make
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

שׁממה שׁממה 
Sh@mamah 
Usage: 57

מעל 
Ma`al 
Usage: 36

נאם 
N@'um 
Usage: 376

the Lord
אדני 
'Adonay 
Usage: 438

Context Readings

Jerusalem A Useless Vine

7 And I gave my face against them; they shall go forth from the fire, and the fire shall consume them; and they knew that I am Jehovah in my setting my face against them. 8 And I gave the land a desolation, because they transgressed a transgression, says the Lord Jehovah.

Cross References

Ezekiel 6:14

And I stretched forth my hand upon them, and I gave the land a desolation and an astonishment from the desert of Diblath, in all their dwellings: and they shall know that I am Jehovah.

2 Chronicles 36:14-16

Also all the chiefs of the priests and the people multiplied to Transgress transgression according to all the abominations of the nations; and they will defile the house of Jehovah which he consecrated in Jerusalem.

Isaiah 6:11

And saying, How long, O Lord? And he will say, Till when the cities were laid waste from not being inhabited, and the houses from not a man, and the land shall be laid waste with desolation.

Isaiah 24:3-12

Being emptied, the land shall be emptied: and being plundered, it shall be plundered: for Jehovah spake this word.

Jeremiah 25:10-11

And I destroyed from them the voice of joy and the voice of gladness, the voice of the bridegroom and the voice of the bride, the voice of the two millstones and the light of the lamp.

Ezekiel 14:13-21

Son of man, if a land shall sin against me to cover a transgression, and I stretched forth my hands upon it, and I broke to it the staff of bread, and sent famine upon it, and I cut off from it man and cattle:

Ezekiel 17:20

And I spread my net upon him and he was taken in my net, and I brought him to Babel, and I contended with him there for his transgression which he transgressed against me.

Ezekiel 33:29

And they shall know that I am Jehovah in my giving the land a desolation and an astonishment for all their abominations which they did.

Zephaniah 1:18

Also their silver also their gold shall not be able to deliver them in the day of the wrath of Jehovah; and all the land shall be consumed by the fire of his jealousy: for he will make a completion even sudden of all dwelling in the land.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain