Parallel Verses
International Standard Version
You committed immorality with the Assyrians, because you still weren't satisfied. You committed immorality with them, but you still weren't satisfied.
New American Standard Bible
Moreover, you played the harlot with the
King James Version
Thou hast played the whore also with the Assyrians, because thou wast unsatiable; yea, thou hast played the harlot with them, and yet couldest not be satisfied.
Holman Bible
Then you engaged in prostitution with the Assyrian men because you were not satisfied.
A Conservative Version
Thou have played the harlot also with the Assyrians, because thou were insatiable. Yea, thou have played the harlot with them, and yet thou were not satisfied.
American Standard Version
Thou hast played the harlot also with the Assyrians, because thou wast insatiable; yea, thou hast played the harlot with them, and yet thou wast not satisfied.
Amplified
You prostituted yourself with the Assyrians because you were not satisfied; you prostituted yourself with them and still were not satisfied.
Bible in Basic English
And you went with the Assyrians, because of your desire which was without measure; you were acting like a loose woman with them, and still you had not enough.
Darby Translation
And thou didst commit fornication with the Assyrians, because thou wast insatiable; yea, thou didst commit fornication with them, and yet couldest not be satisfied.
Julia Smith Translation
And thou wilt commit fornication with the sons of Assur, from thy not being satisfied; and thou wilt commit fornication with them, and thou wert not satisfied.
King James 2000
You have played the harlot also with the Assyrians, because you were insatiable; yea, you have played the harlot with them, and yet could not be satisfied.
Lexham Expanded Bible
And you prostituted with the {Assyrians} on account of {your insatiable lust}, and you prostituted [with] them, and still you were not satisfied.
Modern King James verseion
You have whored with the Assyrians, without your being satisfied; yea, you whored and yet you were not satisfied.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Thou hast played the whore also with the Assyrians, which might not satisfy thee. Yea, thou hast played the harlot, and not had enough.
NET Bible
You engaged in prostitution with the Assyrians because your sexual desires were insatiable; you prostituted yourself with them and yet you were still not satisfied.
New Heart English Bible
You have played the prostitute also with the Assyrians, because you were insatiable; yes, you have played the prostitute with them, and yet you weren't satisfied.
The Emphasized Bible
Thou didst also extend thine unchastity unto the sons of Assyria, because thou wast insatiable. Yet though thou didst behave unchastely with them, yet even so couldst thou not be satisfied,
Webster
Thou hast played the harlot also with the Assyrians, because thou wast insatiable; yes, thou hast played the harlot with them, and yet couldst not be satisfied.
World English Bible
You have played the prostitute also with the Assyrians, because you were insatiable; yes, you have played the prostitute with them, and yet you weren't satisfied.
Youngs Literal Translation
And thou goest a-whoring unto sons of Asshur, Without thy being satisfied, And thou dost go a-whoring with them, And also -- thou hast not been satisfied.
Themes
Assyria » The jews condemned for following the idolatries of
High places » The jews » Condemned for building
High places » Licentious practices at
Idolatry » The jews » Followed the assyrians in
Interlinear
Zanah
Biltiy
Word Count of 20 Translations in Ezekiel 16:28
Verse Info
Context Readings
God's Covenant Grace To Unfaithful And Rebellious Israel
27 "Therefore, look out! I've reached out to oppose you. I withdrew your rations and delivered you to those Philistine women who hate you. Even they were embarrassed at your wicked ways! 28 You committed immorality with the Assyrians, because you still weren't satisfied. You committed immorality with them, but you still weren't satisfied. 29 You committed even more immorality with that land of the merchants, the Chaldeans. But you weren't satisfied even with these!
Cross References
2 Kings 16:7
So Ahaz sent envoys to Tiglath-pileser, king of Assyria, to tell him, "I am your servant and son. Save me from the king of Aram and the king of Israel, who are attacking me."
2 Kings 16:10-18
King Ahaz traveled to Damascus and met with King Tiglath-pileser of Assyria, where he observed the altar at Damascus. So King Ahaz sent a set of construction patterns of this altar to Uriah the priest.
Jeremiah 2:18
Now, what are you doing on the road to Egypt, to drink the waters of the Nile? And what are you doing on the road to Assyria, to drink the waters of the Euphrates?
Jeremiah 2:36
Why do you go about changing your mind so much? You will also be disappointed by Egypt, just as you were disappointed by Assyria.
Hosea 10:6
Indeed, that glory will be carried to Assyria it will become a present for an avenging king. Ephraim will be disgraced, and Israel will become ashamed of its decision.
2 Chronicles 28:23
He sacrificed to the gods of Damascus that had defeated him, reasoning, "The gods of the kings of Aram helped them, so I'll sacrifice to them so they will help me!" But those gods brought about his downfall, and the downfall of all of Israel, too.
Judges 10:6
Later on, the Israelis again practiced what the LORD considered to be evil by serving the Baals, the stars, the gods of Aram, the gods of Sidon, the gods of Moab, the gods of the descendants of Ammon, and the gods of the Philistines. In doing so, they ignored the LORD and wouldn't serve him.
2 Kings 21:11
"Because King Manasseh of Judah has committed these despicable things, acting more sinfully than did all of the Amorites who preceded him, including making Judah sin with its idols,
2 Chronicles 28:16
Right about then, King Ahaz sent for help from the kings of Assyria
2 Chronicles 28:20-21
King Tiglath-pileser of Assyria attacked Ahaz and, instead of helping him, attacked him.
Ezekiel 23:5-9
"Oholah committed sexual immorality while she belonged to me. She lusted for Assyria's warriors,
Ezekiel 23:12-21
She lusted after the Assyrians governors, commanders, warriors clothed in gorgeous attire, cavalry mounted on their horses all of them desirable young men.