Parallel Verses

Modern King James verseion

When I shall return their captivity, the captivity of Sodom and her daughters, and the captivity of Samaria and her daughters, then also the captivity of your captivity in their midst;

New American Standard Bible

“Nevertheless, I will restore their captivity, the captivity of Sodom and her daughters, the captivity of Samaria and her daughters, and along with them your own captivity,

King James Version

When I shall bring again their captivity, the captivity of Sodom and her daughters, and the captivity of Samaria and her daughters, then will I bring again the captivity of thy captives in the midst of them:

Holman Bible

“I will restore their fortunes, the fortunes of Sodom and her daughters and those of Samaria and her daughters. I will also restore your fortunes among them,

International Standard Version

"I'll bring them back from their captivity that is, from the captivity of Sodom and her daughters, along with the captivity of Samaria and her daughters and the captivity of your captives among them.

A Conservative Version

And I will turn back again their captivity, the captivity of Sodom and her daughters, and the captivity of Samaria and her daughters, and the captivity of thy captives in the midst of them,

American Standard Version

And I will turn again their captivity, the captivity of Sodom and her daughters, and the captivity of Samaria and her daughters, and the captivity of thy captives in the midst of them;

Amplified

“Nevertheless, I will restore them [again] from their captivity, the captivity of Sodom and her daughters (outlying cities), the captivity of Samaria and her daughters, and along with them [I will restore you from] your own captivity [in the day of the Lord God],

Bible in Basic English

And I will let their fate be changed, the fate of Sodom and her daughters, and the fate of Samaria and her daughters, and your fate with theirs.

Darby Translation

And I will bring again their captivity, the captivity of Sodom and her daughters, and the captivity of Samaria and her daughters, and the captivity of thy captives in the midst of them;

Julia Smith Translation

And I turned back their captivity, the captivity of Sodom and her daughters, and the captivity of Shomeron and her daughters, and the captivity of thy captivities in their midst:

King James 2000

When I shall bring again their captivity, the captivity of Sodom and her daughters, and the captivity of Samaria and her daughters, then will I bring again the captivity of your captives in the midst of them:

Lexham Expanded Bible

And I will restore their fortune, the fortunes of Sodom and her daughters, and the fortunes of Samaria and her daughters, and [even] the fortunes of your captivity in the midst of them,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

As for their captivity, namely the captivity of Sodom and her daughters, the captivity of Samaria and her daughters: I will bring them again. So will I also bring again thy captivity among them:

NET Bible

"'I will restore their fortunes, the fortunes of Sodom and her daughters, and the fortunes of Samaria and her daughters (along with your fortunes among them),

New Heart English Bible

"'I will turn again their captivity, the captivity of Sodom and her daughters, and the captivity of Samaria and her daughters, and the captivity of your captives in their midst;

The Emphasized Bible

When therefore I bring back their captivity, The captivity of Sodom and her daughters, And the captivity of Samaria and her daughters Then will I bring back thy captivities in their midst:

Webster

When I shall bring again their captivity, the captivity of Sodom and her daughters, and the captivity of Samaria and her daughters, then will I bring again the captivity of thy captives in the midst of them:

World English Bible

I will turn again their captivity, the captivity of Sodom and her daughters, and the captivity of Samaria and her daughters, and the captivity of your captives in the midst of them;

Youngs Literal Translation

And I have turned back to their captivity, The captivity of Sodom and her daughters, And the captivity of Samaria and her daughters, And the captivity of thy captives in their midst,

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

שׁבית שׁבוּת 
Sh@buwth 
Usage: 31

the captivity
שׁבית שׁבוּת 
Sh@buwth 
Usage: 31

of Sodom
סדם 
C@dom 
Usage: 39

בּת 
Bath 
בּת 
Bath 
Usage: 587
Usage: 587

and the captivity
שׁבית שׁבוּת 
Sh@buwth 
Usage: 31

of Samaria
שׁמרון 
Shom@rown 
Usage: 109

then will I bring again the captivity
שׁבית שׁבוּת 
Sh@buwth 
Usage: 31

שׁבית שׁבוּת 
Sh@buwth 
Usage: 31

in the midst
תּוך 
Tavek 
Usage: 419

References

American

Easton

Morish

Context Readings

God's Covenant Grace To Unfaithful And Rebellious Israel

52 You also, who have judged your sisters, bear your own shame for your sins which you have committed more abominable than they. They are more righteous than you! Yes, blush and bear your shame, since you have justified your sisters. 53 When I shall return their captivity, the captivity of Sodom and her daughters, and the captivity of Samaria and her daughters, then also the captivity of your captivity in their midst; 54 that you may bear your shame, and blush in all that you have done, since you are a comfort to them.



Cross References

Isaiah 19:24-25

In that day Israel shall be the third with Egypt and with Assyria, a blessing in the midst of the land;

Ezekiel 29:14

And I will bring again the captivity of Egypt, and will cause them to return to the land of Pathros, into their homeland. And they shall be a low kingdom there.

Ezekiel 39:25

Therefore so says the Lord Jehovah: And I will return the captivity of Jacob, and will have mercy on the whole house of Israel, and will be jealous for My holy name;

Job 42:10

And Jehovah turned the captivity of Job when he prayed for his friends. Also Jehovah added to Job all that had been his, to double.

Psalm 14:7

Who will bring the salvation of Israel out of Zion? When Jehovah brings back the captivity of His people, Jacob shall rejoice, and Israel shall be glad.

Psalm 85:1

To the Chief Musician. A Psalm for the sons of Korah. O Jehovah, You have been gracious to Your land; You have brought back the captivity of Jacob.

Psalm 126:1

A Song of degrees. When Jehovah turned again the captivity of Zion, we were like those who dream.

Isaiah 1:9

Except Jehovah of Hosts had left us a very small remnant, we would be as Sodom; we would be like Gomorrah.

Jeremiah 12:16

And it will be if they will carefully learn the ways of My people, to swear by My name, As Jehovah lives; as they taught the people to swear by Baal; then they shall be built in the midst of My people.

Jeremiah 20:16

And let that man be as the cities which Jehovah overthrew, and repented not; and let him hear the cry in the morning, and the shouting at noontide;

Jeremiah 31:23

So says Jehovah of Hosts, the God of Israel, Again they shall speak this word in the land of Judah and in its cities, when I shall again bring their captivity: Jehovah bless you, O home of justice and mountain of holiness.

Jeremiah 48:47

But I will restore the prisoners of Moab in the latter days, says Jehovah. So far is the judgment of Moab.

Jeremiah 49:6

And afterward I will bring again the exile of the sons of Ammon, says Jehovah.

Jeremiah 49:39

But it shall be in the latter days, I will bring again the exile of Elam, says Jehovah.

Ezekiel 16:60-61

But I will remember My covenant with you in the days of your youth, and I will establish to you an everlasting covenant.

Joel 3:1

For, behold, in those days and in that time, when I will bring again the exiles of Judah and Jerusalem,

Romans 11:23-31

And those also, if they do not continue in unbelief, will be grafted in. For God is able to graft them in again.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain