Parallel Verses

Webster

The nations also heard of him; he was taken in their pit, and they brought him with chains to the land of Egypt.

New American Standard Bible

‘Then nations heard about him;
He was captured in their pit,
And they brought him with hooks
To the land of Egypt.

King James Version

The nations also heard of him; he was taken in their pit, and they brought him with chains unto the land of Egypt.

Holman Bible

When the nations heard about him,
he was caught in their pit.
Then they led him away with hooks
to the land of Egypt.

International Standard Version

The nations heard about him. He had become caught in their trap. They brought him with hooks to the land of Egypt.

A Conservative Version

The nations also heard of him. He was taken in their pit, and they brought him with hooks to the land of Egypt.

American Standard Version

The nations also heard of him; he was taken in their pit; and they brought him with hooks unto the land of Egypt.

Amplified


‘The nations heard about him;
He was captured in their pit,
And they brought him with hooks
To the land of Egypt.

Bible in Basic English

And the nations had news of him; he was taken in the hole they had made: and, pulling him with hooks, they took him into the land of Egypt.

Darby Translation

And the nations heard of him; he was taken in their pit, and they brought him with nose-rings into the land of Egypt.

Julia Smith Translation

And the nations will hear concerning him; in their pit he was taken, and they will bring him with hooks to the land of Egypt

King James 2000

The nations also heard of him; he was taken in their pit, and they brought him with chains unto the land of Egypt.

Lexham Expanded Bible

And nations heard about him; in their pit he was caught, and they brought him with hooks to the land of Egypt.

Modern King James verseion

The nations also heard of him. He was taken in their pit, and they brought him with chains to the land of Egypt.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The heathen heard of him, and took him in their nets, and brought him with chains unto the land of Egypt.

NET Bible

The nations heard about him; he was trapped in their pit. They brought him with hooks to the land of Egypt.

New Heart English Bible

The nations also heard of him; he was taken in their pit; and they brought him with hooks to the land of Egypt.

The Emphasized Bible

Then nations heard of him. In their pit, was he caught, - So they brought him with hooks. Into the land of Egypt.

World English Bible

The nations also heard of him; he was taken in their pit; and they brought him with hooks to the land of Egypt.

Youngs Literal Translation

And hear of it do nations, In their pit it hath been caught, And they bring it in with chains unto the land of Egypt.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
גּי גּוי 
Gowy 
Usage: 558

of him he was taken
תּפשׂ 
Taphas 
Usage: 65

in their pit
שׁחת 
Shachath 
Usage: 23


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

him with chains
חחי חח 
Chach 
Usage: 7

unto the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

References

American

Pit

Easton

Fausets

Hastings

Pit

Morish

Smith

Watsons

Context Readings

Lament For The Leaders Of Israel

3 And she brought up one of her whelps: it became a young lion, and it learned to catch the prey; it devoured men. 4 The nations also heard of him; he was taken in their pit, and they brought him with chains to the land of Egypt. 5 Now when she saw that she had waited, and her hope was lost, then she took another of her whelps, and made him a young lion.


Cross References

2 Kings 23:33-34

And Pharaoh-nechoh put him in bands at Riblah in the land of Hamath, that he might not reign in Jerusalem; and subjected the land to a tribute of a hundred talents of silver, and a talent of gold.

2 Chronicles 36:4

And the king of Egypt made Eliakim his brother king over Judah and Jerusalem, and changed his name to Jehoiakim. And Necho took Jehoahaz his brother, and carried him to Egypt.

2 Chronicles 36:6

Against him came up Nebuchadnezzar king of Babylon, and bound him in fetters, to carry him to Babylon.

Jeremiah 22:11-12

For thus saith the LORD concerning Shallum the son of Josiah king of Judah, who reigned instead of Josiah his father, who went forth from this place; He shall not return thither any more:

2 Kings 23:31

Jehoahaz was twenty and three years old when he began to reign; and he reigned three months in Jerusalem. And his mother's name was Hamutal, the daughter of Jeremiah of Libnah.

Jeremiah 22:18

Therefore thus saith the LORD concerning Jehoiakim the son of Josiah king of Judah; They shall not lament for him, saying, Ah my brother! or, Ah sister! they shall not lament for him, saying, Ah lord! or, Ah his glory!

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain