Parallel Verses

Webster

Wherefore I caused them to go forth from the land of Egypt, and brought them into the wilderness.

New American Standard Bible

So I took them out of the land of Egypt and brought them into the wilderness.

King James Version

Wherefore I caused them to go forth out of the land of Egypt, and brought them into the wilderness.

Holman Bible

“So I brought them out of the land of Egypt and led them into the wilderness.

International Standard Version

I brought them out of the land of Egypt to bring them to the wilderness

A Conservative Version

So I caused them to go forth out of the land of Egypt, and brought them into the wilderness.

American Standard Version

So I caused them to go forth out of the land of Egypt, and brought them into the wilderness.

Amplified

So I made them leave the land of Egypt and brought them into the wilderness.

Bible in Basic English

So I made them go out of the land of Egypt and took them into the waste land.

Darby Translation

And I caused them to go forth out of the land of Egypt, and brought them into the wilderness.

Julia Smith Translation

And I shall cause, them to go forth from the land of Egypt, and I shall bring them to the desert.

King James 2000

Therefore I caused them to go forth out of the land of Egypt, and brought them into the wilderness.

Lexham Expanded Bible

And I brought them out from the land of Egypt, and I brought them to the desert,

Modern King James verseion

And I caused them to go out from the land of Egypt, and brought them into the wilderness.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"'Now when I had carried them out of the land of Egypt, and brought them into the wilderness,

NET Bible

"'So I brought them out of the land of Egypt and led them to the wilderness.

New Heart English Bible

"'"So I caused them to go forth out of the land of Egypt, and brought them into the wilderness.

The Emphasized Bible

Therefore brought I them forth out of the land of Egypt, - and caused them to come into the desert.

World English Bible

So I caused them to go forth out of the land of Egypt, and brought them into the wilderness.

Youngs Literal Translation

And I bring them out of the land of Egypt, And I bring them in unto the wilderness,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
יצא 
Yatsa' 
....out, ....forth, bring, come, proceed, go, depart,
Usage: 1068

out of the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

of Egypt
מצרים 
Mitsrayim 
Usage: 681

and brought

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

References

Hastings

Context Readings

God's Dealings With Israel For His Name's Sake

9 But I wrought for my name's sake, that it should not be profaned before the heathen, among whom they were, in whose sight I made myself known to them, in bringing them forth from the land of Egypt. 10 Wherefore I caused them to go forth from the land of Egypt, and brought them into the wilderness. 11 And I gave them my statutes, and showed them my judgments, which if a man doeth, he shall even live in them.

Cross References

Exodus 13:17-18

And it came to pass, when Pharaoh had let the people go, that God led them not through the way of the land of the Philistines, although that was near, for God said, Lest peradventure the people repent when they see war, and they return to Egypt.

Exodus 14:17-22

And I, behold I, will harden the hearts of the Egyptians, and they shall follow them: and I will get me honor upon Pharaoh, and upon all his host, upon his chariots and upon his horsemen.

Exodus 15:22

So Moses brought Israel from the Red sea, and they went out into the wilderness of Shur; and they went three days in the wilderness, and found no water.

Exodus 20:2

I am the LORD thy God, who have brought thee out of the land of Egypt, out of the house of bondage.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain