Parallel Verses
Holman Bible
“Son of man, speak with the elders of Israel and tell them: This is what the Lord God says: Are you coming to consult Me? As I live, I will not be consulted by you.”
New American Standard Bible
“Son of man, speak to the elders of Israel and say to them, ‘Thus says the Lord
King James Version
Son of man, speak unto the elders of Israel, and say unto them, Thus saith the Lord GOD; Are ye come to inquire of me? As I live, saith the Lord GOD, I will not be inquired of by you.
International Standard Version
"Tell the elders of Israel, "This is what the Lord GOD asks, "Did you come to inquire of me? As long as I live, I won't let myself be sought by you," declares the Lord GOD.'
A Conservative Version
Son of man, speak to the elders of Israel, and say to them, Thus says lord LORD: Is it to inquire of me that ye have come? As I live, says lord LORD, I will not be inquired of by you.
American Standard Version
Son of man, speak unto the elders of Israel, and say unto them, Thus saith the Lord Jehovah: Is it to inquire of me that ye are come? As I live, saith the Lord Jehovah, I will not be inquired of by you.
Amplified
“Son of man, speak to the elders of Israel and say to them, ‘Thus says the Lord God, “Have you come to inquire of Me? As I live,” says the Lord God, “I will not be inquired of by you.”’
Bible in Basic English
Son of man, say to the responsible men of Israel, This is what the Lord has said: Have you come to get directions from me? By my life, says the Lord, you will get no directions from me.
Darby Translation
Son of man, speak unto the elders of Israel, and say unto them, Thus saith the Lord Jehovah: Are ye come to inquire of me? As I live, saith the Lord Jehovah, I will not be inquired of by you.
Julia Smith Translation
Son of man, speak to the old men of Israel, and say to them, Thus said the Lord Jehovah: Come ye to seek me? I live, if I will be sought for you, says the Lord Jehovah.
King James 2000
Son of man, speak unto the elders of Israel, and say unto them, Thus says the Lord GOD; Have you come to inquire of me? As I live, says the Lord GOD, I will not be inquired of by you.
Lexham Expanded Bible
"Son of man, speak with the elders of Israel, and you must say to them, 'Thus says the Lord Yahweh: "[Are] you coming to consult me? {As I live}, I will surely not allow myself to be consulted by you!" ' {declares} the Lord Yahweh.
Modern King James verseion
Son of man, speak to the elders of Israel and say to them, So says the Lord Jehovah: Have you come to ask of Me? As I live, says the Lord Jehovah, I will not be inquired of by you.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
"Thou son of man: speak unto the elders of Israel, and say unto them, 'Thus sayeth the LORD God: Are ye come hither to ask anything at me? As truly as I live, sayeth the LORD God,
NET Bible
"Son of man, speak to the elders of Israel, and tell them: 'This is what the sovereign Lord says: Are you coming to seek me? As surely as I live, I will not allow you to seek me, declares the sovereign Lord.'
New Heart English Bible
"Son of man, speak to the elders of Israel, and tell them, 'Thus says the Lord GOD: "Is it to inquire of me that you have come? As I live, says the Lord GOD, I will not be inquired of by you."'
The Emphasized Bible
Son of man, Speak thou with the elders of Israel, and say unto them, Thus, saith My Lord. Yahweh, To enquire of me, are ye coming in. As I live, very I will no be enquired of by you, Declareth My Lord Yahweh.
Webster
Son of man, speak to the elders of Israel, and say to them, Thus saith the Lord GOD; Are ye come to inquire of me? As I live, saith the Lord GOD, I will not be inquired of by you.
World English Bible
Son of man, speak to the elders of Israel, and tell them, Thus says the Lord Yahweh: Is it to inquire of me that you have come? As I live, says the Lord Yahweh, I will not be inquired of by you.
Youngs Literal Translation
Son of man, speak with the elders of Israel, and thou hast said unto them, Thus said the Lord Jehovah: To seek Me are ye coming in? I live -- I am not sought by you -- an affirmation of the Lord Jehovah.
Themes
Government » Mosaic » Seeks counsel from prophets
Prayer » Causes of failure in » Sometimes refused because not in accord with the divine will
Prayer, answers to » Refusal of, exemplified » Elders of israel
Topics
Interlinear
Dabar
Zaqen
Word Count of 20 Translations in Ezekiel 20:3
Verse Info
Context Readings
God's Dealings With Israel For His Name's Sake
2
Then the word of the Lord came to me:
3 “Son of man, speak with the elders of Israel and tell them: This is what the Lord God says: Are you coming to consult Me? As I live, I will not be consulted by you.”
Phrases
Cross References
Micah 3:7
and the diviners disappointed.
They will all cover their mouths
because there will be no answer from God.
1 Samuel 28:6
He inquired of the Lord, but the Lord did not answer him in dreams or by the Urim or by the prophets.
Psalm 50:15-21
I will rescue you, and you will honor Me.”
Proverbs 15:8
but the prayer of the upright is His delight.
Proverbs 21:27
how much more so
when he brings it with ulterior motives!
Proverbs 28:9
even his prayer is detestable.
Isaiah 1:12
who requires this from you—
this trampling of My courts?
Isaiah 1:15
I will refuse to look at you;
even if you offer countless prayers,
I will not listen.
Your hands are covered with blood.
Ezekiel 14:3-4
“Son of man, these men have set up idols in their hearts and have put sinful stumbling blocks before their faces.
Ezekiel 14:7-8
For when anyone from the house of Israel or from the foreigners who reside in Israel separates himself from Me, setting up idols in his heart and putting a sinful stumbling block before his face, and then comes to the prophet to inquire of Me,
Ezekiel 20:31
When you offer your gifts, making your children pass through the fire,
Matthew 3:7
When he saw many of the Pharisees and Sadducees
Matthew 15:8-9
Luke 3:7
He then said to the crowds who came out to be baptized by him, “Brood of vipers!
John 4:24