Parallel Verses

American Standard Version

and I will bring you into the wilderness of the peoples, and there will I enter into judgment with you face to face.

New American Standard Bible

and I will bring you into the wilderness of the peoples, and there I will enter into judgment with you face to face.

King James Version

And I will bring you into the wilderness of the people, and there will I plead with you face to face.

Holman Bible

I will lead you into the wilderness of the peoples and enter into judgment with you there face to face.

International Standard Version

I'll bring you into the wilderness of the nations. I'll judge you right there, face to face.

A Conservative Version

and I will bring you into the wilderness of the peoples. And there I will enter into judgment with you face to face.

Amplified

and I will bring you into the wilderness of the peoples, and there I will enter into judgment with you and contend with you face to face.

Bible in Basic English

And I will take you into the waste land of the peoples, and there I will take up the cause with you face to face.

Darby Translation

and I will bring you into the wilderness of the peoples, and there will I enter into judgment with you face to face.

Julia Smith Translation

And I brought you into the desert of the peoples, and I judged you there face to face.

King James 2000

And I will bring you into the wilderness of the people, and there will I enter into judgment with you face to face.

Lexham Expanded Bible

Then I will bring you to the desert of the peoples, and I will execute justice on you there face to face.

Modern King James verseion

And I will bring you into the wilderness of the people, and there I will enter into judgment with you face to face.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and will bring you into the wilderness of the people, and there I will reason with you face to face.

NET Bible

I will bring you into the wilderness of the nations, and there I will enter into judgment with you face to face.

New Heart English Bible

and I will bring you into the wilderness of the peoples, and there will I enter into judgment with you face to face.

The Emphasized Bible

And I will bring you into the desert of the peoples, - and will contend with you there, I face to face.

Webster

And I will bring you into the wilderness of the people, and there will I plead with you face to face.

World English Bible

and I will bring you into the wilderness of the peoples, and there will I enter into judgment with you face to face.

Youngs Literal Translation

And I have brought you in unto the wilderness of the peoples, And have been judged with you there face to face.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And I will bring

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

מדבּר 
Midbar 
Usage: 271

of the people
עם 
`am 
Usage: 1867

and there will I plead
שׁפט 
Shaphat 
Usage: 203

with you face
פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

References

Context Readings

God Punishes And Forgives

34 and I will bring you out from the peoples, and will gather you out of the countries wherein ye are scattered, with a mighty hand, and with an outstretched arm, and with wrath poured out; 35 and I will bring you into the wilderness of the peoples, and there will I enter into judgment with you face to face. 36 Like as I entered into judgment with your fathers in the wilderness of the land of Egypt, so will I enter into judgment with you, saith the Lord Jehovah.



Cross References

Hosea 2:14

Therefore, behold, I will allure her, and bring her into the wilderness, and speak comfortably unto her.

Jeremiah 2:35

Yet thou saidst, I am innocent; surely his anger is turned away from me. Behold, I will enter into judgment with thee, because thou sayest, I have not sinned.

Ezekiel 17:20

And I will spread my net upon him, and he shall be taken in my snare, and I will bring him to Babylon, and will enter into judgment with him there for his trespass that he hath trespassed against me.

Ezekiel 19:13

And now it is planted in the wilderness, in a dry and thirsty land.

Ezekiel 20:36

Like as I entered into judgment with your fathers in the wilderness of the land of Egypt, so will I enter into judgment with you, saith the Lord Jehovah.

Jeremiah 2:9

Wherefore I will yet contend with you, saith Jehovah, and with your children's children will I contend.

Jeremiah 25:31

A noise shall come even to the end of the earth; for Jehovah hath a controversy with the nations; he will enter into judgment with all flesh: as for the wicked, he will give them to the sword, saith Jehovah.

Ezekiel 38:8

After many days thou shalt be visited: in the latter years thou shalt come into the land that is brought back from the sword, that is gathered out of many peoples, upon the mountains of Israel, which have been a continual waste; but it is brought forth out of the peoples, and they shall dwell securely, all of them.

Ezekiel 38:22

And with pestilence and with blood will I enter into judgment with him; and I will rain upon him, and upon his hordes, and upon the many peoples that are with him, an overflowing shower, and great hailstones, fire, and brimstone.

Hosea 4:1

Hear the word of Jehovah, ye children of Israel; for Jehovah hath a controversy with the inhabitants of the land, because there is no truth, nor goodness, nor knowledge of God in the land.

Micah 4:10

Be in pain, and labor to bring forth, O daughter of Zion, like a woman in travail; for now shalt thou go forth out of the city, and shalt dwell in the field, and shalt come even unto Babylon: there shalt thou be rescued; there will Jehovah redeem thee from the hand of thine enemies.

Micah 6:1-2

Hear ye now what Jehovah saith: Arise, contend thou before the mountains, and let the hills hear thy voice.

Micah 7:13-15

Yet shall the land be desolate because of them that dwell therein, for the fruit of their doings.

Revelation 12:14

And there were given to the woman the two wings of the great eagle, that she might fly into the wilderness unto her place, where she is nourished for a time, and times, and half a time, from the face of the serpent.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain