Parallel Verses
International Standard Version
Just as I judged your ancestors in the wilderness in the land of Egypt, so I'll judge you," declares the LORD.
New American Standard Bible
As I
King James Version
Like as I pleaded with your fathers in the wilderness of the land of Egypt, so will I plead with you, saith the Lord GOD.
Holman Bible
Just as I entered into judgment with your fathers in the wilderness of the land of Egypt,
A Conservative Version
Just as I entered into judgment with your fathers in the wilderness of the land of Egypt, so I will enter into judgment with you, says lord LORD.
American Standard Version
Like as I entered into judgment with your fathers in the wilderness of the land of Egypt, so will I enter into judgment with you, saith the Lord Jehovah.
Amplified
As I entered into judgment with your fathers in the wilderness of the land of Egypt, so I will enter into judgment and contend with you,” says the Lord God.
Bible in Basic English
As I took up the cause with your fathers in the waste land of the land of Egypt, so will I take up the cause with you says the Lord.
Darby Translation
Like as I entered into judgment with your fathers in the wilderness of the land of Egypt, so will I enter into judgment with you, saith the Lord Jehovah.
Julia Smith Translation
As I contended with your fathers in the desert of the land of Egypt, so will I contend with you, says the Lord Jehovah.
King James 2000
Like I entered into judgment with your fathers in the wilderness of the land of Egypt, so will I enter into judgment with you, says the Lord GOD.
Lexham Expanded Bible
{Just as} I executed justice on your ancestors in the desert of the land of Egypt, likewise I will execute justice on you!" {declares} the Lord Yahweh.
Modern King James verseion
Just as I entered into judgment with your fathers in the wilderness of the land of Egypt, so I will enter into judgment with you, says the Lord Jehovah.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Like as I punished your forefathers in the wilderness, so will I punish you also, sayeth the LORD God.
NET Bible
Just as I entered into judgment with your fathers in the wilderness of the land of Egypt, so I will enter into judgment with you, declares the sovereign Lord.
New Heart English Bible
Like as I entered into judgment with your fathers in the wilderness of the land of Egypt, so will I enter into judgment with you," says the Lord GOD.
The Emphasized Bible
Just as I contended with yore fathers in the desert of the land of Egypt, So will I contend with you, Declareth My Lord Yahweh;
Webster
As I pleaded with your fathers in the wilderness of the land of Egypt, so will I plead with you, saith the Lord GOD.
World English Bible
Like as I entered into judgment with your fathers in the wilderness of the land of Egypt, so will I enter into judgment with you, says the Lord Yahweh.
Youngs Literal Translation
As I was judged with your fathers, In the wilderness of the land of Egypt, So I am judged with you, An affirmation of the Lord Jehovah.
Topics
Interlinear
Shaphat
'ab
References
Morish
Word Count of 20 Translations in Ezekiel 20:36
Verse Info
Context Readings
God Punishes And Forgives
35 I'll bring you into the wilderness of the nations. I'll judge you right there, face to face. 36 Just as I judged your ancestors in the wilderness in the land of Egypt, so I'll judge you," declares the LORD. 37 "I'll cause you to pass under the rod until I will have brought you into the bond of the covenant.
Phrases
Cross References
Numbers 11:1-35
Eventually, the people began complaining about their distress, and the LORD heard them. When the LORD heard, his anger flared up and the LORD's fire incinerated some of them within the outskirts of the camp.
1 Corinthians 10:5-10
But God wasn't pleased with most of those people, and so they were struck down in the wilderness.
Ezekiel 20:13
"But the house of Israel rebelled against me in the wilderness. They didn't live by my statutes. They despised my ordinances, which if a person observes, he'll live by them. They greatly profaned my Sabbaths. So I said I would pour out my anger on them and bring them to an end in the wilderness.
Ezekiel 20:21
"But they rebelled against me. They didn't live according to my statutes, observe my ordinances, or practice them, by which a person will live. They also kept profaning my Sabbaths. So I said that I was going to pour out my anger on them and in my anger I'm going to bring about a complete end to them in the wilderness.
Exodus 32:7-35
The LORD told Moses, "Go down immediately, because your people whom you led out of Egypt have behaved corruptly.
Numbers 14:1-45
At this, the entire assembly complained, started to shout, and cried through the rest of that night.
Numbers 16:1-50
Now Izhar's son Korah, the grandson of Kohath, a descendant of Levi, along with Eliab's sons Dathan and Abiram, and Peleth's son On, a descendant of Reuben, took charge
Numbers 25:1-18
While Israel remained encamped in Shittim, the people began to commit sexual immorality with Moabite women,
Psalm 106:15-48
God granted them their request, but sent leanness into their lives.