Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
Will you judge them? Will you judge [them], son of man? Make known to them the detestable things of their ancestors.
New American Standard Bible
Will you judge them, will you judge them, son of man?
King James Version
Wilt thou judge them, son of man, wilt thou judge them? cause them to know the abominations of their fathers:
Holman Bible
“Will you pass judgment against them, will you pass judgment, son of man? Explain the detestable practices of their fathers to them.
International Standard Version
"Will you judge them? Son of Man, will you indeed judge them? Teach them about the detestable things that their ancestors did.
A Conservative Version
Will thou judge them, son of man. Will thou judge them? Cause them to know the abominations of their fathers,
American Standard Version
Wilt thou judge them, son of man, wilt thou judge them? Cause them to know the abominations of their fathers;
Amplified
Will you judge them, son of man, will you judge them? Then make them know [accurately] and understand fully the repulsive acts of their fathers;
Bible in Basic English
Will you be their judge, O son of man, will you be their judge? make clear to them the disgusting ways of their fathers,
Darby Translation
Wilt thou judge them, wilt thou judge, son of man? Cause them to know the abominations of their fathers,
Julia Smith Translation
Wilt thou judge them, wilt thou judge, son of man? Cause them to know the abominations of their fathers:
King James 2000
Will you judge them, son of man, will you judge them? cause them to know the abominations of their fathers:
Modern King James verseion
Will you judge them, son of man, will you judge them? Cause them to know the abominations of their fathers.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
I will give you no answer.' Wilt thou not reprove them, thou son of man? Wilt thou not reprove them? Show them the abominations of their forefathers, and tell them: 'Thus sayeth the LORD God:
NET Bible
"Are you willing to pronounce judgment? Are you willing to pronounce judgment, son of man? Then confront them with the abominable practices of their fathers,
New Heart English Bible
Will you judge them, son of man, will you judge them? Cause them to know the abominations of their fathers;
The Emphasized Bible
Wilt thou judge them, wilt thou judge, O son of man? The abominations of their fathers, let them know:
Webster
Wilt thou judge them, son of man, wilt thou judge them? cause them to know the abominations of their fathers:
World English Bible
Will you judge them, son of man, will you judge them? Cause them to know the abominations of their fathers;
Youngs Literal Translation
Dost thou judge them? Dost thou judge, son of man? The abominations of their fathers cause them to know,
Interlinear
Shaphat
Shaphat
Yada`
Word Count of 20 Translations in Ezekiel 20:4
Verse Info
Context Readings
God's Dealings With Israel For His Name's Sake
3 "Son of man, speak with the elders of Israel, and you must say to them, 'Thus says the Lord Yahweh: "[Are] you coming to consult me? {As I live}, I will surely not allow myself to be consulted by you!" ' {declares} the Lord Yahweh. 4 Will you judge them? Will you judge [them], son of man? Make known to them the detestable things of their ancestors. 5 And you must say to them, 'Thus says the Lord Yahweh: "On the day of my choosing Israel {I swore} to the offspring of the house of Jacob, and I made myself known to them in the land of Egypt, and {I swore} to them, {saying}, 'I [am] Yahweh your God.'
Names
Cross References
Ezekiel 22:2
"And you, son of man, will you judge? Will you judge the {bloody city}? Then you must make known [to] her all of her detestable things!
Ezekiel 23:36
And Yahweh said to me, "Son of man, will you judge Oholah and Oholibah and declare their abominable deeds to them
Isaiah 5:3
And now, inhabitants of Jerusalem and men of Judah, judge between me and my vineyard.
Jeremiah 7:16
"And you, you must not pray for this people, and you must not lift up for them a cry of entreaty or a prayer, and you must not plead with me, for I [will] not hear you.
Jeremiah 11:14
Therefore you must not pray for this people, and you must not lift up for them a cry of entreaty, or a prayer, for I [will] not listen in the time of their calling to me, in the time of their trouble.
Jeremiah 14:11-14
So Yahweh said to me, "You must not pray for this people, for [their] happiness.
Jeremiah 15:1
Then Yahweh said to me, "[Even] if Moses and Samuel stood {before me}, my heart [would] not [be] to this people. Send [them] away from my {sight}, and let them go out.
Ezekiel 14:14
And if [even] the three of these men were in the midst of it--Noah, Daniel, and Job--they, through their righteousness, would save [only] {themselves}!" {declares} the Lord Yahweh.
Ezekiel 14:20
and [if] Noah, Daniel, and Job [were] in the midst of her, {as surely as I live}," {declares} the Lord Yahweh, "surely not son, surely not daughter will they save by their righteousness; they would save {themselves}."
Ezekiel 16:2-3
"Son of man, make known to Jerusalem its detestable things,
Ezekiel 23:45
But righteous men, they will judge them [with] [the] judgment of committing adultery, and [with] [the] judgment of shedding blood; for they were committing adultery, and blood [was] on their hands."
Matthew 23:29-37
"Woe to you, scribes and Pharisees--hypocrites!--because you build the tombs of the prophets and decorate the graves of the righteous,
Luke 11:47-51
Woe to you, because you build the tombs of the prophets, and your fathers killed them!
Luke 13:33-35
Nevertheless, it is necessary [for] me to be on the way today and tomorrow and on the next [day], because it is not possible [for] a prophet to perish outside Jerusalem.
Acts 7:51-52
"[You] stiff-necked [people] and uncircumcised in hearts and in [your] ears! You constantly resist the Holy Spirit! As your fathers [did], [so] also [do] you!
1 Corinthians 6:2
Or do you not know that the saints will judge the world? And if by you the world is judged, are you unworthy of the most insignificant courts?