Parallel Verses

International Standard Version

Then everyone will see that I, the LORD, have kindled it, because it won't be extinguished."'"

New American Standard Bible

"All flesh will see that I, the LORD, have kindled it; it shall not be quenched."'"

King James Version

And all flesh shall see that I the LORD have kindled it: it shall not be quenched.

Holman Bible

Then all people will see that I, Yahweh, have kindled it. It will not be extinguished.”

A Conservative Version

And all flesh shall see that I, LORD, have kindled it. It shall not be quenched.

American Standard Version

And all flesh shall see that I, Jehovah, have kindled it; it shall not be quenched.

Amplified

All flesh shall see that I the Lord have kindled it; it shall not be quenched.

Bible in Basic English

And all flesh will see that I the Lord have had it lighted: it will not be put out.

Darby Translation

And all flesh shall see that I Jehovah have kindled it: it shall not be quenched.

Julia Smith Translation

And all flesh saw that I Jehovah kindled it: it shall not be quenched.

King James 2000

And all flesh shall see that I the LORD have kindled it: it shall not be quenched.

Lexham Expanded Bible

And all creatures will see that I, Yahweh, I kindled it--it will not be quenched!" '"

Modern King James verseion

And all flesh shall see that I Jehovah have kindled it. It shall not be put out.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And all flesh shall see, that I the LORD have kindled it, so that no man may quench it.'"

NET Bible

And everyone will see that I, the Lord, have burned it; it will not be extinguished.'"

New Heart English Bible

All flesh shall see that I, the LORD, have kindled it; it shall not be quenched."'"

The Emphasized Bible

And all flesh shall see that I. Yahweh have kindled it,- It shall not be quenched.

Webster

And all flesh shall see that I the LORD have kindled it: it shall not be quenched.

World English Bible

All flesh shall see that I, Yahweh, have kindled it; it shall not be quenched.

Youngs Literal Translation

And seen have all flesh, that I, Jehovah, have kindled it -- it is not quenched.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
בּשׂר 
Basar 
Usage: 270

ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

that I the Lord

Usage: 0

בּער 
Ba`ar 
Usage: 94

Verse Info

Context Readings

Fire In The South

47 Prophesy against the forest of the Negev, "Listen to this message from the LORD. This is what the Lord GOD says: "Look out! I'm about to ignite a fire and set it against you. It will devour every tree whether green or dry that lives in you. This powerful flame will not be extinguishable, and the entire surface from south to north will be scorched by it. 48 Then everyone will see that I, the LORD, have kindled it, because it won't be extinguished."'" 49 Then I said, "O Lord GOD! They're saying about me, "Isn't he one to propound parables?'"



Cross References

Deuteronomy 29:24-28

All the nations will ask, "Why did the LORD do this to this land? What is the meaning of this fierce and great anger?'

2 Chronicles 7:20-22

then I will tear them up by the roots from the ground that I had given them! And as for this Temple that I have set apart for my name, I will throw it out of my sight and make it the butt of jokes and a means of ridicule among people worldwide!

Isaiah 26:11

"LORD, your hand is lifted up, but they do not see it. And let them see your zeal for your people and be put to shame yes, let the fire reserved for your enemies consume them!

Jeremiah 7:20

Therefore, this is what the Lord GOD says: "I'm about to pour out my anger and my wrath on this place, on people and animals, on the trees of the field, and on the fruit of the ground. It will burn, and it won't be put out."

Jeremiah 40:2-3

The captain of the guard took Jeremiah and told him, "The LORD your God has predicted this disaster on this place.

Lamentations 2:16-17

All of your enemies insult you with gaping mouths. They hiss and grind their teeth while saying, "We have devoured her completely. Yes, this is the day that we anticipated! We found it at last; we have seen it!"

Jump To Previous

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain