Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

For {examine}! And what if also [the] rod will not be despising?' {declares} the Lord Yahweh.

New American Standard Bible

For there is a testing; and what if even the rod which despises will be no more?” declares the Lord God.

King James Version

Because it is a trial, and what if the sword contemn even the rod? it shall be no more, saith the Lord GOD.

Holman Bible

Surely it will be a trial!
And what if the sword despises even the scepter?
The scepter will not continue.
This is the declaration of the Lord God.

International Standard Version

because testing is sure to come. "In putting the sword to the test along with the scepter, it won't keep on rejecting, will it?' declares the Lord GOD."

A Conservative Version

For there is a trial, and what if even the rod that scorns shall be no more? says lord LORD.

American Standard Version

For there is a trial; and what if even the rod that contemneth shall be no more? saith the Lord Jehovah.

Amplified

For this sword has been tested [on others]; and what if it views with contempt the scepter [of Judah]? The scepter shall be no more [but shall be swept away],” says the Lord God.

Darby Translation

For the trial is made; and what if even the contemning sceptre shall be no more? saith the Lord Jehovah.

Julia Smith Translation

For it is a trial, and what if also the rod was rejected? it shall not be, says the Lord Jehovah.

King James 2000

Because it is a trial, and what if the sword despise even the rod? it shall be no more, says the Lord GOD.

Modern King James verseion

Because it is a trial, and what if even the despising rod shall not be? says the Lord Jehovah.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And what a trial shall this be, when even my scepter shall be reproved? That shall not be, sayeth the LORD God.

NET Bible

"'For testing will come, and what will happen when the scepter, which the sword despises, is no more? declares the sovereign Lord.'

New Heart English Bible

For there is a trial; and what if even the rod that condemns shall be no more?" says the Lord GOD.

The Emphasized Bible

For trial hath been made, What then, even though the royal rod despiseth, shall it not be? Demandeth My Lord. Yahweh.

Webster

Because it is a trial, and what if the sword contemneth even the rod? it shall be no more, saith the Lord GOD.

World English Bible

For there is a trial; and what if even the rod that condemns shall be no more? says the Lord Yahweh.

Youngs Literal Translation

Because it is a trier, And what if even the sceptre it is despising? It shall not be, an affirmation of the Lord Jehovah.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Because it is a trial
בּחן 
Bachan 
Usage: 29

and what if the sword contemn
מאס 
Ma'ac 
Usage: 76

even the rod
שׁבט 
Shebet 
Usage: 190

it shall be no more, saith
נאם 
N@'um 
Usage: 376

the Lord
אדני 
'Adonay 
Usage: 438

Context Readings

A Vision Of The Avenging Sword Of Yahweh

12 Cry and wail, son of man, for it is against my people; it is against all of the princes of Israel. They are thrown to [the] sword with my people; therefore {strike your thigh}. 13 For {examine}! And what if also [the] rod will not be despising?' {declares} the Lord Yahweh. 14 And you, son of man, prophesy {and clap your hands}. And the sword will {strike twice}; let it happen a third time. It [is] a sword of the dead, [the] sword of the great dead that [is] surrounding them,


Cross References

Ezekiel 21:10

It is sharpened to slaughter a slaughter, {polished to flash like lightning}! Or will we rejoice? A rod, my son, [is] despising every tree.

Job 9:23

When the whip kills suddenly, he mocks at [the] despair of [the] innocent.

Ezekiel 21:25

And [as for] you, profane one, wicked prince of Israel, whose day has come with [the] time of [the] punishment of [the] end,

2 Corinthians 8:2

that with a great ordeal of affliction, the abundance of their joy and the extreme depth of their poverty have overflowed to the wealth of their generosity.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain