Parallel Verses
Julia Smith Translation
And I also will strike my hand to my hand, and I caused my wrath to cease: I Jehovah spake.
New American Standard Bible
I will also clap My hands together, and I will
King James Version
I will also smite mine hands together, and I will cause my fury to rest: I the LORD have said it.
Holman Bible
and I will satisfy My wrath.
I, Yahweh, have spoken.”
International Standard Version
I will also clap my hands; then my anger will subside. I, the LORD have spoken it."
A Conservative Version
I will also smite my hands together, and I will cause my wrath to rest. I, LORD, have spoken it.
American Standard Version
I will also smite my hands together, and I will cause my wrath to rest: I, Jehovah, have spoken it.
Amplified
I will also strike My hands together, and I will cause My wrath to rest. I the Lord have spoken.”
Bible in Basic English
And I will put my hands together with a loud sound, and I will let my wrath have rest: I the Lord have said it.
Darby Translation
And I myself will smite my hands together, and I will satisfy my fury: I Jehovah have spoken it.
King James 2000
I will also strike my hands together, and I will cause my fury to rest: I the LORD have said it.
Lexham Expanded Bible
And also {I myself} will {clap my hands}, and I will satisfy my rage! I, Yahweh, I have spoken."
Modern King James verseion
And also I, I will also strike My hands together, and I will cause My fury to rest. I Jehovah have spoken.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
I will smite my hands together also and satisfy my wrathful indignation: Even I the LORD have said it."
NET Bible
I too will clap my hands together, I will exhaust my rage; I the Lord have spoken."
New Heart English Bible
I will also strike my hands together, and I will cause my wrath to rest: I, the LORD, have spoken it."
The Emphasized Bible
Yea even I myself, will smite my hands together, And will cause mine indignation to find rest, - Yahweh have spoken.
Webster
I will also smite my hands together, and I will cause my fury to rest: I the LORD have said it.
World English Bible
I will also strike my hands together, and I will cause my wrath to rest: I, Yahweh, have spoken it.
Youngs Literal Translation
And I also, I smite My hand on my hand, And have caused My fury to rest; I, Jehovah, have spoken.'
Interlinear
Nakah
Kaph
Kaph
Chemah
Word Count of 20 Translations in Ezekiel 21:17
Verse Info
Context Readings
A Vision Of The Avenging Sword Of Yahweh
16 Unite thyself to the right, set thyself to the left, where thy face wavers. 17 And I also will strike my hand to my hand, and I caused my wrath to cease: I Jehovah spake. 18 And the word of Jehovah will be to me, saying,
Phrases
Names
Cross References
Ezekiel 5:13
And mine anger was completed, and I caused my wrath to rest upon them, and I was comforted: and they shall know that I Jehovah spake in my zeal in my completing my wrath upon them.
Ezekiel 21:14
And thou, son of man, prophesy, and strike hand to hand, and thou shalt double the sword the third time, the sword of the wounded: this the sword of the great wounded besieging them.
Ezekiel 22:13
And behold, I struck my hand at thy plunder which thou madest, and at thy blood which was in the midst of thee.
Numbers 24:10
And Balak's anger will kindle against Balaam, and he will strike his hands: and Balak will say to Balaam, To curse mine enemies I called thee, and behold, blessing, thou didst bless this three beats.
Deuteronomy 28:63
And it being as Jehovah rejoiced over you to do you good and to multiply you, so Jehovah shall rejoice over you to destroy you and to cut you off; and ye were torn away from the land which thou wentest in there to possess it.
Isaiah 1:24
For this says the lord Jehovah of armies, the mighty one of Israel, Wo! I will take vengeance of mine adversaries, and I will avenge myself of mine enemies:
Ezekiel 16:42
And I caused my wrath against thee to rest, and my jealousy departed from thee, and I will no more be irritated.
Zechariah 6:8
And he will cry out with me, and speak to me, saying, See them going forth to the land of the north; they caused my spirit to rest in the land of the north.