Parallel Verses

The Emphasized Bible

So shalt thou be profaned in thyself, before the eyes of nations, Thus shalt thou know that, I, am Yahweh.

New American Standard Bible

You will profane yourself in the sight of the nations, and you will know that I am the Lord.”’”

King James Version

And thou shalt take thine inheritance in thyself in the sight of the heathen, and thou shalt know that I am the LORD.

Holman Bible

You will be profaned in the sight of the nations. Then you will know that I am Yahweh.”

International Standard Version

When you've been defiled in the sight of the nations, then you'll know that I am the LORD."'"

A Conservative Version

And thou shall be profaned in thyself, in the sight of the nations. And thou shall know that I am LORD.

American Standard Version

And thou shalt be profaned in thyself, in the sight of the nations; and thou shalt know that I am Jehovah.

Amplified

You will defile yourself in the sight of the [Gentile] nations, and you will know [without any doubt] that I am the Lord.”’”

Bible in Basic English

And you will be made low before the eyes of the nations; and it will be clear to you that I am the Lord.

Darby Translation

And thou shalt be polluted through thyself in the sight of the nations, and thou shalt know that I am Jehovah.

Julia Smith Translation

And thou didst inherit in thee before the eyes of the nations, and thou knewest that I am Jehovah.

King James 2000

And you shall defile yourself in the sight of the nations, and you shall know that I am the LORD.

Lexham Expanded Bible

And I will be profaned by you before [the] eyes of [the] nations, and you will know that I [am] Yahweh." '"

Modern King James verseion

And you will be profaned in you before the eyes of the nations, and you shall know that I am Jehovah.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Yea, and I will have thee in possession in the sight of the Heathen, that thou mayest know that I am the LORD.'"

NET Bible

You will be profaned within yourself in the sight of the nations; then you will know that I am the Lord.'"

New Heart English Bible

You shall be profaned in yourself, in the sight of the nations; and you shall know that I am the LORD."'"

Webster

And thou shalt take thy inheritance in thyself in the sight of the heathen, and thou shalt know that I am the LORD.

World English Bible

You shall be profaned in yourself, in the sight of the nations; and you shall know that I am Yahweh.

Youngs Literal Translation

And thou hast been polluted in thyself Before the eyes of nations, And thou hast known that I am Jehovah.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
in thyself in the sight
עין 
`ayin 
Usage: 372

of the heathen
גּי גּוי 
Gowy 
Usage: 558

Verse Info

Context Readings

Highlighting The Sins And The Judgments Of Israel

15 Therefore will I disperse thee among the nations, And scatter thee throughout the lands, - And will cause to cease thine impurity out of thee; 16 So shalt thou be profaned in thyself, before the eyes of nations, Thus shalt thou know that, I, am Yahweh.

Cross References

Ezekiel 6:7

And the slain shall fall in your midst, So shall ye nod that I a Yahweh.

Psalm 83:18

That men may know that, thou, Whose Name alone is Yahweh, Art Most High over all the earth.

Ezekiel 7:24

So then I will bring in the wicked ones of the nations, And they shall take possession of their houses, - And I will cause to cease the pomp of the strong ones, And their holy places shall be profaned.

Exodus 8:22

then will I make to differ on that day, the land of Goshen wherein my people do dwell, so that there shall not be there a gad-fly! in order that thou mayest know, that I, Yahweh, am in the midst of the land;

1 Kings 20:13

And lo! a certain prophet, drew near unto Ahab king of Israel, and said, - Thus, saith Yahweh, Hast thou seen all this great multitude? Behold me! delivering it into thy hand, to-day, so shalt thou know that, I, am, Yahweh.

1 Kings 20:28

Then approached the man of God, and spake unto the king of Israel, and said - Thus, saith Yahweh - Because the Syrians have said - A god of the mountains, is Yahweh, but, not a god of the vales, is he, therefore will I deliver all this great multitude, into thy hand, so shalt thou know, that, I, am Yahweh.

Psalm 9:16

To be known is Yahweh, by the sentence he hath executed, By the doing of his own hands, is he about to strike down the lawless one. Refunding music. Selah.

Isaiah 37:20

Now, therefore, O Yahweh our God, save us, out of his hand, - That all the kingdoms of the earth, may know, That, thou, art Yahweh, thou alone.

Isaiah 43:28

So then I must needs profane the rulers of the holy place, - And deliver Jacob to be devoted to destruction, and Israel, unto reviling!

Isaiah 47:6

I had been provoked with my people, Had profaned mine inheritance, And given them into thy hand, -- Thou shewedst them no compassion, Upon the elder, madest thou very heavy thy yoke.

Ezekiel 25:3

So then thou shalt say to the sons of Ammon, Hear ye the word of my Lord Yahweh: Thus, saith My Lord. Yahweh: Because thou saidst Aha! Against my sanctuary when it was profaned. And against the so of Israel when it was laid waste, And against the house of Judah when they went into exile.

Ezekiel 39:6-7

And I will send a fire into Magog, And among them who are dwelling in the Coastlands securely, - So shalt thou know that I am Yahweh.

Ezekiel 39:28

And they shall know that I, Yahweh, ara their God, When I have carried them into exe among the nations, And shall then gather them upon their own soil,- And shall no more leave any of them there.

Daniel 4:25

That, thee, are they going to drive forth from among men, and, along with the wild beasts of the field, shall be thy dwelling, and, grass - like oxen, will they suffer, thee, to eat, and, with the dew of the heavens, will they suffer, thee, to be drenched, and, seven seasons, shall pass over thee, - until that thou come to know, that the Most High, hath dominion, over the kingdom of men, and, to whomsoever he pleaesth, he giveth it.

Daniel 4:32-35

And, from among men, are they going to drive, thee, forth, and, with the wild beast of the field, shall be thy dwelling, grass - like oxen, will they suffer, thee, to eat, and, seven seasons, shall pass over thee, - until that thou come to know that the Most High, hath dominion, over the kingdom of men, and, to whomsoever he pleaseth, he giveth it.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain