Parallel Verses

Amplified

And her prophets have daubed them over with whitewash, seeing false visions and divining lies to them, saying, Thus says the Lord God -- "when the Lord has not spoken.

New American Standard Bible

"Her prophets have smeared whitewash for them, seeing false visions and divining lies for them, saying, 'Thus says the Lord GOD,' when the LORD has not spoken.

King James Version

And her prophets have daubed them with untempered morter, seeing vanity, and divining lies unto them, saying, Thus saith the Lord GOD, when the LORD hath not spoken.

Holman Bible

Her prophets plaster with whitewash for them by seeing false visions and lying divinations, and they say, ‘This is what the Lord God says,’ when the Lord has not spoken.

International Standard Version

""Her prophets whitewashed all of these things through false visions and lying divinations. They kept on saying, "This is what the Lord GOD says"", when the LORD has not spoken.

A Conservative Version

And her prophets have daubed for them with untempered [mortar], seeing FALSE visions, and divining lies to them, saying, Thus says lord LORD, when LORD has not spoken.

American Standard Version

And her prophets have daubed for them with untempered mortar , seeing false visions, and divining lies unto them, saying, Thus saith the Lord Jehovah, when Jehovah hath not spoken.

Bible in Basic English

And her prophets have been using whitewash, seeing foolish visions and making false use of secret arts, saying, This is what the Lord has said, when the Lord has said nothing.

Darby Translation

And her prophets have daubed for them with untempered mortar, seeing vanity and divining lies unto them, saying, Thus saith the Lord Jehovah! and Jehovah hath not spoken.

Jubilee 2000 Bible

And her prophets have plastered them over with loose mud, prophesying vanity and divining lies unto them, saying: Thus hath the Lord GOD said, when the LORD has not spoken.

Julia Smith Translation

And her prophets plastered plaster upon them, seeing vanity, and divining to them falsehood, saying Thus said the Lord Jehovah; and Jehovah spoke not

King James 2000

And her prophets have daubed them with untempered mortar, seeing false visions, and divining lies unto them, saying, Thus says the Lord GOD, when the LORD has not spoken.

Lexham Expanded Bible

And for them its prophets plaster whitewash; [they are] seeing falseness and [are] practicing divination for them [by] lying, saying, 'Thus says the Lord Yahweh,' and Yahweh has not spoken.

Modern King James verseion

And her prophets have daubed themselves with lime, seeing vanity and divining lies to them, saying, So says the Lord Jehovah; when Jehovah has not spoken.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

As for thy Prophets, they daub with untempered clay, they see vanities, and prophesy lies unto thee, saying, 'The LORD God sayeth so,' where as the LORD hath not spoken.

NET Bible

Her prophets coat their messages with whitewash. They see false visions and announce lying omens for them, saying, 'This is what the sovereign Lord says,' when the Lord has not spoken.

New Heart English Bible

Her prophets have plastered for them with whitewash, seeing false visions, and divining lies to them, saying, 'Thus says the Lord GOD,' when the LORD has not spoken.

The Emphasized Bible

And her prophets have coated it for them with whitewash, Seeing visions of falsehood And divining for them lies, Saying, Thus saith My Lord Yahweh, when Yahweh, hath not spoken.

Webster

And her prophets have daubed them with untempered mortar, seeing vanity, and divining lies to them, saying, Thus saith the Lord GOD, when the LORD hath not spoken.

World English Bible

Her prophets have plastered for them with whitewash, seeing false visions, and divining lies to them, saying, Thus says the Lord Yahweh, when Yahweh has not spoken.

Youngs Literal Translation

And its prophets have daubed for them with chalk, Seeing a vain thing, and divining for them a lie, Saying, 'Thus said the Lord Jehovah:' And Jehovah hath not spoken.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
נביא 
Nabiy' 
Usage: 315

טוּח 
Tuwach 
Usage: 12

תּפל 
Taphel 
Usage: 7

חזה 
Chozeh 
Usage: 18

שׁו שׁואo 
Shav' 
Usage: 53

and divining
קסם 
Qacam 
Usage: 20

כּזב 
Kazab 
Usage: 30

the Lord
אדני 
'Adonay 
Usage: 438

God
יהוה 
Y@hovih 
Usage: 302

when the Lord

Usage: 0

References

Context Readings

Highlighting The Sins And The Judgments Of Israel

27 Her princes in the midst of her are like wolves rending and devouring the prey, shedding blood and destroying lives to get dishonest gain. 28 And her prophets have daubed them over with whitewash, seeing false visions and divining lies to them, saying, Thus says the Lord God -- "when the Lord has not spoken. 29 The people of the land have used oppression and extortion and have committed robbery; yes, they have wronged and vexed the poor and needy; yes, they have oppressed the stranger and temporary resident wrongfully.



Cross References

Jeremiah 23:25-32

I have heard what the prophets have said who prophesy lies in My name, saying, I have dreamed, I have dreamed [visions on my bed at night].

Ezekiel 13:6-7

They have seen falsehood and lying divination, saying, The Lord says; but the Lord has not sent them. Yet they have hoped and made men to hope for the confirmation of their word.

Isaiah 30:10

Who [virtually] say to the seers [by their conduct], See not! and to the prophets, Prophesy not to us what is right! Speak to us smooth things, prophesy deceitful illusions.

Jeremiah 8:10-11

Therefore will I give their wives to others and their fields to those who gain possession of them; for everyone, from the least even to the greatest, is given to covetousness (is greedy for unjust gain); from the prophet even to the priest, everyone deals falsely.

Jeremiah 23:21

I did not send these [false] prophets, yet they ran; I did not speak to them, yet they prophesied.

Jeremiah 28:2

Thus says the Lord of hosts, the God of Israel: I have broken the yoke of the king of Babylon.

Jeremiah 28:15

Then said the prophet Jeremiah to Hananiah the prophet, Listen now, Hananiah, The Lord has not sent you, but you have made this people trust in a lie.

Jeremiah 29:8-9

For thus says the Lord of hosts, the God of Israel: Let not your [false] prophets and your diviners who are in your midst deceive you; pay no attention and attach no significance to your dreams which you dream or to theirs,

Jeremiah 37:19

Where now are your prophets who prophesied to you, saying, The king of Babylon shall not come against you or against this land?

Lamentations 2:14

Your prophets have predicted for you falsehood and delusion and foolish things; and they have not exposed your iniquity and guilt to avert your captivity [by causing you to repent]. But they have divined and declared to you false and deceptive prophecies, worthless and misleading.

Ezekiel 13:10-16

Because, even because they have seduced My people, saying, Peace, when there is no peace, and because when one builds a [flimsy] wall, behold, [these prophets] daub it over with whitewash,

Ezekiel 13:22-23

Because with lies you have made the righteous sad and disheartened, whom I have not made sad or disheartened, and because you have encouraged and strengthened the hands of the wicked, that he should not return from his wicked way and be saved [in that you falsely promised him life],

Ezekiel 21:29

While they see for you false visions, while they divine lies for you to lay you [of Ammon] upon the headless trunks of those who are slain, of the wicked whose day is coming at the time of the final reckoning and punishment.

Ezekiel 22:25

There is a conspiracy of [Israel's false] prophets in the midst of her, like a roaring lion tearing the prey; they have devoured human lives; they have taken [in their greed] treasure and precious things; they have made many widows in the midst of her.

Zephaniah 3:4

Her prophets are light [lacking truth, gravity, and steadiness] and men of treachery; her priests have profaned the sanctuary; [defrauding God and man by pretending their own word is God's word] they have done violence to the law.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain