Parallel Verses

Holman Bible

Her prophets plaster with whitewash for them by seeing false visions and lying divinations, and they say, ‘This is what the Lord God says,’ when the Lord has not spoken.

New American Standard Bible

"Her prophets have smeared whitewash for them, seeing false visions and divining lies for them, saying, 'Thus says the Lord GOD,' when the LORD has not spoken.

King James Version

And her prophets have daubed them with untempered morter, seeing vanity, and divining lies unto them, saying, Thus saith the Lord GOD, when the LORD hath not spoken.

International Standard Version

""Her prophets whitewashed all of these things through false visions and lying divinations. They kept on saying, "This is what the Lord GOD says"", when the LORD has not spoken.

A Conservative Version

And her prophets have daubed for them with untempered [mortar], seeing FALSE visions, and divining lies to them, saying, Thus says lord LORD, when LORD has not spoken.

American Standard Version

And her prophets have daubed for them with untempered mortar , seeing false visions, and divining lies unto them, saying, Thus saith the Lord Jehovah, when Jehovah hath not spoken.

Amplified

And her prophets have daubed them over with whitewash, seeing false visions and divining lies to them, saying, Thus says the Lord God -- "when the Lord has not spoken.

Bible in Basic English

And her prophets have been using whitewash, seeing foolish visions and making false use of secret arts, saying, This is what the Lord has said, when the Lord has said nothing.

Darby Translation

And her prophets have daubed for them with untempered mortar, seeing vanity and divining lies unto them, saying, Thus saith the Lord Jehovah! and Jehovah hath not spoken.

Jubilee 2000 Bible

And her prophets have plastered them over with loose mud, prophesying vanity and divining lies unto them, saying: Thus hath the Lord GOD said, when the LORD has not spoken.

Julia Smith Translation

And her prophets plastered plaster upon them, seeing vanity, and divining to them falsehood, saying Thus said the Lord Jehovah; and Jehovah spoke not

King James 2000

And her prophets have daubed them with untempered mortar, seeing false visions, and divining lies unto them, saying, Thus says the Lord GOD, when the LORD has not spoken.

Lexham Expanded Bible

And for them its prophets plaster whitewash; [they are] seeing falseness and [are] practicing divination for them [by] lying, saying, 'Thus says the Lord Yahweh,' and Yahweh has not spoken.

Modern King James verseion

And her prophets have daubed themselves with lime, seeing vanity and divining lies to them, saying, So says the Lord Jehovah; when Jehovah has not spoken.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

As for thy Prophets, they daub with untempered clay, they see vanities, and prophesy lies unto thee, saying, 'The LORD God sayeth so,' where as the LORD hath not spoken.

NET Bible

Her prophets coat their messages with whitewash. They see false visions and announce lying omens for them, saying, 'This is what the sovereign Lord says,' when the Lord has not spoken.

New Heart English Bible

Her prophets have plastered for them with whitewash, seeing false visions, and divining lies to them, saying, 'Thus says the Lord GOD,' when the LORD has not spoken.

The Emphasized Bible

And her prophets have coated it for them with whitewash, Seeing visions of falsehood And divining for them lies, Saying, Thus saith My Lord Yahweh, when Yahweh, hath not spoken.

Webster

And her prophets have daubed them with untempered mortar, seeing vanity, and divining lies to them, saying, Thus saith the Lord GOD, when the LORD hath not spoken.

World English Bible

Her prophets have plastered for them with whitewash, seeing false visions, and divining lies to them, saying, Thus says the Lord Yahweh, when Yahweh has not spoken.

Youngs Literal Translation

And its prophets have daubed for them with chalk, Seeing a vain thing, and divining for them a lie, Saying, 'Thus said the Lord Jehovah:' And Jehovah hath not spoken.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
נביא 
Nabiy' 
Usage: 315

טוּח 
Tuwach 
Usage: 12

תּפל 
Taphel 
Usage: 7

חזה 
Chozeh 
Usage: 18

שׁו שׁואo 
Shav' 
Usage: 53

and divining
קסם 
Qacam 
Usage: 20

כּזב 
Kazab 
Usage: 30

the Lord
אדני 
'Adonay 
Usage: 438

God
יהוה 
Y@hovih 
Usage: 302

when the Lord

Usage: 0

References

Context Readings

Highlighting The Sins And The Judgments Of Israel

27 “Her officials within her are like wolves tearing their prey, shedding blood, and destroying lives in order to make profit dishonestly. 28 Her prophets plaster with whitewash for them by seeing false visions and lying divinations, and they say, ‘This is what the Lord God says,’ when the Lord has not spoken. 29 The people of the land have practiced extortion and committed robbery. They have oppressed the poor and needy and unlawfully exploited the foreign resident.



Cross References

Jeremiah 23:25-32

“I have heard what the prophets who prophesy a lie in My name have said, ‘I had a dream! I had a dream!’

Ezekiel 13:6-7

They see false visions and speak lying divinations. They claim, ‘This is the Lord’s declaration,’ when the Lord did not send them, yet they wait for the fulfillment of their message.

Isaiah 30:10

They say to the seers, “Do not see,”
and to the prophets,
“Do not prophesy the truth to us.
Tell us flattering things.
Prophesy illusions.

Jeremiah 8:10-11

Therefore, I will give their wives to other men,
their fields to new occupants,
for from the least to the greatest,
everyone is making profit dishonestly.
From prophet to priest,
everyone deals falsely.

Jeremiah 23:21

I did not send these prophets,
yet they ran with a message.
I did not speak to them,
yet they prophesied.

Jeremiah 28:2

“This is what the Lord of Hosts, the God of Israel, says: ‘I have broken the yoke of the king of Babylon.

Jeremiah 28:15

The prophet Jeremiah said to the prophet Hananiah, “Listen, Hananiah! The Lord did not send you, but you have led these people to trust in a lie.

Jeremiah 29:8-9

For this is what the Lord of Hosts, the God of Israel, says: “Don’t let your prophets who are among you and your diviners deceive you, and don’t listen to the dreams you elicit from them,

Jeremiah 37:19

Where are your prophets who prophesied to you, claiming, ‘The king of Babylon will not come against you and this land’?

Lamentations 2:14

?NunYour prophets saw visions for you
that were empty and deceptive;
they did not reveal your guilt
and so restore your fortunes.
They saw oracles for you
that were empty and misleading.

Ezekiel 13:10-16

“Since they have led My people astray saying, ‘Peace,’ when there is no peace, for when someone builds a wall they plaster it with whitewash,

Ezekiel 13:22-23

Because you have disheartened the righteous person with lies, even though I have not caused him grief, and because you have encouraged the wicked person not to turn from his evil way to save his life,

Ezekiel 21:29

While they offer false visions
and lying divinations about you,
the time has come to put you
to the necks of the profane wicked ones;
the day has come
for your punishment.

Ezekiel 22:25

The conspiracy of her prophets within her is like a roaring lion tearing its prey: they devour people, seize wealth and valuables, and multiply the widows within her.

Zephaniah 3:4

Her prophets are reckless
treacherous men.
Her priests profane the sanctuary;
they do violence to instruction.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain