Parallel Verses

Jubilee 2000 Bible

The people of the land have used oppression and exercised robbery and have done violence unto the poor and needy; they have oppressed the stranger wrongfully.

New American Standard Bible

"The people of the land have practiced oppression and committed robbery, and they have wronged the poor and needy and have oppressed the sojourner without justice.

King James Version

The people of the land have used oppression, and exercised robbery, and have vexed the poor and needy: yea, they have oppressed the stranger wrongfully.

Holman Bible

The people of the land have practiced extortion and committed robbery. They have oppressed the poor and needy and unlawfully exploited the foreign resident.

International Standard Version

The people of the land were vigorously oppressive and took possession of plunder by violence. They've afflicted the poor and the needy and unjustly treated the foreigner.

A Conservative Version

The people of the land have used oppression, and exercised robbery. Yea, they have vexed the poor and needy man, and have oppressed the sojourner wrongfully.

American Standard Version

The people of the land have used oppression, and exercised robbery; yea, they have vexed the poor and needy, and have oppressed the sojourner wrongfully.

Amplified

The people of the land have used oppression and extortion and have committed robbery; yes, they have wronged and vexed the poor and needy; yes, they have oppressed the stranger and temporary resident wrongfully.

Bible in Basic English

The people of the land have been acting cruelly, taking men's goods by force; they have been hard on the poor and those in need, and have done wrong to the man from a strange land.

Darby Translation

The people of the land use oppression and practise robbery; and they vex the poor and needy, and oppress the stranger wrongfully.

Julia Smith Translation

The people of the land oppressed with violence and stripped off robbery, and oppressed the poor and needy, and did violence to the stranger without judgment

King James 2000

The people of the land have used oppression, and committed robbery, and have oppressed the poor and needy: yea, they have oppressed the stranger wrongfully.

Lexham Expanded Bible

They severely oppress the people of the land, and {they committed robbery}, and they mistreated [the] needy and [the] poor, and they oppressed the alien {without} justice.

Modern King James verseion

The people of the land have used oppression and practiced robbery, and they have troubled the poor and needy. Yea, they have oppressed the stranger without right.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The people in the land useth wicked extortion and robbery. They vex the poor and needy and oppress the stranger against right.

NET Bible

The people of the land have practiced extortion and committed robbery. They have wronged the poor and needy; they have oppressed the foreigner who lives among them and denied them justice.

New Heart English Bible

The people of the land have used oppression, and exercised robbery; yes, they have troubled the poor and needy, and have oppressed the foreigner wrongfully.

The Emphasized Bible

The people of the land have exacted oppression, and seized plunder,- Even the afflicted and the needy, have they maltreated, And the sojourner have they oppressed without justice.

Webster

The people of the land have used oppression, and exercised robbery, and have oppressed the poor and needy: yes, they have oppressed the stranger wrongfully.

World English Bible

The people of the land have used oppression, and exercised robbery; yes, they have troubled the poor and needy, and have oppressed the foreigner wrongfully.

Youngs Literal Translation

The people of the land have used oppression, And have taken plunder violently away, And humble and needy have oppressed, And the sojourner oppressed -- without judgment.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
עם 
`am 
Usage: 1867

of the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

and exercised
גּזל 
Gazal 
Usage: 30

גּזל 
Gazel 
Usage: 4

and have vexed
ינה 
Yanah 
Usage: 19

the poor
עני 
`aniy 
Usage: 75

and needy
H34
אביון 
'ebyown 
Usage: 61

the stranger
גּיר גּר 
Ger 
Usage: 92

References

Easton

Fausets

Context Readings

Highlighting The Sins And The Judgments Of Israel

28 And her prophets have plastered them over with loose mud, prophesying vanity and divining lies unto them, saying: Thus hath the Lord GOD said, when the LORD has not spoken. 29 The people of the land have used oppression and exercised robbery and have done violence unto the poor and needy; they have oppressed the stranger wrongfully. 30 And I sought for a man among them that should make up the hedge and stand in the gap before me for the land that I should not destroy it, but I found no one.



Cross References

Ezekiel 22:7

In thee they have despised father and mother; in the midst of thee they have dealt by oppression with the stranger; in thee they have vexed the fatherless and the widow.

Exodus 23:9

Also thou shalt not oppress a stranger, for ye know the state of the soul of a stranger, seeing ye were strangers in the land of Egypt.

Isaiah 5:7

For the vineyard of the LORD of the hosts is the house of Israel and every man of Judah his pleasant plant; and he looked for judgment, but behold oppression; for righteousness, but behold a cry.

Exodus 22:21

Thou shalt neither mistreat a stranger nor oppress him; for ye were strangers in the land of Egypt.

Amos 3:10

For they do not know to do right, said the LORD, storing up violence and robbery in their palaces.

Leviticus 19:33

And when a stranger shall sojourn with thee in your land, ye shall not oppress him.

Psalm 94:6

They slay the widow and the stranger and murder the fatherless.

Isaiah 10:2

to turn aside the poor from right judgment and to take away the right from the afflicted of my people that widows may be their prey and that they may rob the fatherless!

Isaiah 59:3-7

For your hands are defiled with blood, and your fingers with iniquity; your lips pronounce lies; your tongue speaks evil.

Jeremiah 5:26-28

For among my people were found wicked men: they lay in wait as he that sets snares; they set a trap of perdition to catch men.

Jeremiah 5:31

The prophets prophesied falsely, and the priests bore rule by their hands; and my people love to have it so. What will ye do in the end thereof?

Jeremiah 6:13

For from the least of them even unto the greatest of them each one is given to greed; and from the prophet even unto the priest every one deals falsely.

Ezekiel 18:12

oppresses the poor and needy, commits robbery, does not restore the pledge, or lifts up his eyes to the idols, or makes an abomination,

Micah 2:2

And they coveted fields and stole them, and houses and took them away; so they oppressed the man and his house, even the man and his heritage.

Micah 3:3

and eat the flesh of my people, and flay their skin from off them; and they break their bones and chop them in pieces as for the pot and as flesh within the caldron.

Matthew 25:43

I was a stranger, and ye took me not in; naked, and ye clothed me not; sick and in prison, and ye visited me not.

James 5:4

Behold, the hire of the labourers who have reaped your fields (which you have kept back by fraud) cries out; and the cries of those who have reaped have entered into the ears of the Lord of the hosts.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain