Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
And you must say, 'Thus says the Lord Yahweh: "A city pouring out blood in the midst of her; {its time has come}, and it made idols for itself, becoming unclean.
New American Standard Bible
You shall say, ‘Thus says the Lord
King James Version
Then say thou, Thus saith the Lord GOD, The city sheddeth blood in the midst of it, that her time may come, and maketh idols against herself to defile herself.
Holman Bible
You are to say: This is what the Lord God says: A city that sheds blood
International Standard Version
"You are to say, "This is what the Lord GOD says: "The city keeps on shedding blood within her, hastening her time to be judged. She crafts idols that defile her.
A Conservative Version
And thou shall say, Thus says lord LORD: A city that sheds blood in the midst of her, that her time may come, and who makes idols against herself to defile her!
American Standard Version
And thou shalt say, Thus saith the Lord Jehovah: A city that sheddeth blood in the midst of her, that her time may come, and that maketh idols against herself to defile her!
Amplified
You shall say, ‘Thus says the Lord God, “A city that sheds blood in her midst, so that her time [of doom] will come, and makes idols to defile her, contrary to her interest!
Bible in Basic English
And you are to say, This is what the Lord has said: A town causing blood to be drained out in her streets so that her time may come, and making images in her to make her unclean!
Darby Translation
and say, Thus saith the Lord Jehovah: A city that sheddeth blood in her midst, that her time may come, and maketh idols against herself to defile herself.
Julia Smith Translation
And say, Thus said the Lord Jehovah: The city poured out blood in the midst of her, for her time to come; and she made blocks for herself to be defiled.
King James 2000
Then say you, Thus says the Lord GOD, The city sheds blood in the midst of it, that her time may come, and makes idols within herself to defile herself.
Modern King James verseion
And you shall say, So says the Lord Jehovah: The city sheds blood in her midst that her time may come, and makes idols against herself to defile herself.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
and tell them, 'Thus sayeth the LORD God: O thou city, that sheddest blood in the midst of thee, that thy time may come also: and makest thee Idols to defile thee withal.
NET Bible
Then say, 'This is what the sovereign Lord says: O city, who spills blood within herself (which brings on her doom), and who makes herself idols (which results in impurity),
New Heart English Bible
You shall say, 'Thus says the Lord GOD: "A city that sheds blood in the midst of her, that her time may come, and that makes idols against herself to defile her.
The Emphasized Bible
Thou shalt say then Thus saith My Lord. Yahweh, A city shedding blood in her own midst That her time might come, Therefore hath she been making manufactured gods for herself, to be defiled.
Webster
Then say thou, Thus saith the Lord GOD; The city sheddeth blood in the midst of it, that her time may come, and maketh idols against herself to defile herself.
World English Bible
You shall say, Thus says the Lord Yahweh: A city that sheds blood in the midst of her, that her time may come, and that makes idols against herself to defile her!
Youngs Literal Translation
and thou hast said: Thus said the Lord Jehovah: The city is shedding blood in its midst, For the coming in of its time, And it hath made idols on it for defilement.
Themes
Defilement » Moral, caused by » Making and serving idols
Jerusalem » Catalogue of abominations in
Interlinear
Word Count of 20 Translations in Ezekiel 22:3
Verse Info
Context Readings
Highlighting The Sins And The Judgments Of Israel
2 "And you, son of man, will you judge? Will you judge the {bloody city}? Then you must make known [to] her all of her detestable things! 3 And you must say, 'Thus says the Lord Yahweh: "A city pouring out blood in the midst of her; {its time has come}, and it made idols for itself, becoming unclean. 4 By your blood that you poured out you have become guilty, and by your idols that you made you have become unclean, and you have brought your days near, {and your appointed years have come}. Therefore I have made you a disgrace for the nations and a laughingstock to all of the countries.
Names
Cross References
Ezekiel 22:27
Its officials [are] like wolves tearing prey in its midst, to pour out blood, to destroy people, to make dishonest gain.
2 Kings 21:2-9
He did evil in the eyes of Yahweh, according to the detestable things of the nations that Yahweh had driven out from the presence of the {Israelites}.
Jeremiah 2:1-3
And the word of Yahweh came to me, {saying},
Ezekiel 7:2-12
"And you, son of man, thus says the Lord Yahweh to the land of Israel: '[The] end comes, the end on the four corners of the land.
Ezekiel 12:25
For I, Yahweh, I will speak what I will speak [as a] word, and it will be done. It will not prolong [itself] any longer, for in your days, house of rebellion, I will speak a word and I will fulfill it!" {declares} the Lord Yahweh.
Ezekiel 22:4
By your blood that you poured out you have become guilty, and by your idols that you made you have become unclean, and you have brought your days near, {and your appointed years have come}. Therefore I have made you a disgrace for the nations and a laughingstock to all of the countries.
Ezekiel 22:6
Look! The princes of Israel, each [one] according to his strength, they are in you {for the shedding of blood}.
Ezekiel 23:37
For they committed adultery, and blood [is] on their hands, and they committed adultery with their idols, and even their children that they had borne for me--they sacrificed them as food!
Ezekiel 23:45
But righteous men, they will judge them [with] [the] judgment of committing adultery, and [with] [the] judgment of shedding blood; for they were committing adultery, and blood [was] on their hands."
Ezekiel 24:6-9
Therefore thus says the Lord Yahweh: "Woe [to] the city of bloodguilt! A pot that [has] its rust in it; {its rust did not go out from it}. Bring it out {piece by piece}; {one is as good as another}.
Zephaniah 3:3
Her officials in her midst [are] roaring lions; her judges [are] evening wolves; they leave nothing until the morning.
Romans 2:5
But because of your stubbornness and unrepentant heart, you are storing up for yourself wrath in the day of wrath and of the revelation of the righteous judgment of God,
2 Peter 2:3
And in greediness they will exploit you with false words, whose condemnation [from] long ago is not idle, and their destruction is not asleep.