Parallel Verses

Amplified

“Behold, the princes of Israel, every one according to his power, have been intending to shed blood in you.

New American Standard Bible

“Behold, the rulers of Israel, each according to his power, have been in you for the purpose of shedding blood.

King James Version

Behold, the princes of Israel, every one were in thee to their power to shed blood.

Holman Bible

“Look, every prince of Israel within you has used his strength to shed blood.

International Standard Version

"""Watch out! Each of the princes of Israel has misused his authority to shed blood.

A Conservative Version

Behold, the rulers of Israel, each one according to his power, have been in thee to shed blood.

American Standard Version

Behold, the princes of Israel, every one according to his power, have been in thee to shed blood.

Bible in Basic English

See, the rulers of Israel, every one in his family, have been causing death in you.

Darby Translation

Behold, the princes of Israel have been in thee to shed blood, each according to his power.

Julia Smith Translation

Behold, the princes of Israel they were a man to his arm to pour out;blood in thee.

King James 2000

Behold, the princes of Israel, each one in you used his power to shed blood.

Lexham Expanded Bible

Look! The princes of Israel, each [one] according to his strength, they are in you {for the shedding of blood}.

Modern King James verseion

Behold, the rulers of Israel, each man by his might, have been in you in order to shed blood.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Behold, the rulers of Israel have brought every man his power, to shed blood in thee.

NET Bible

"'See how each of the princes of Israel living within you has used his authority to shed blood.

New Heart English Bible

"'"Behold, the princes of Israel, everyone according to his power, have been in you to shed blood.

The Emphasized Bible

Lo! the princes of Israel, very man for his own arm, have they been in thee, For the sake of shedding blood.

Webster

Behold, the princes of Israel, every one were in thee to their power to shed blood.

World English Bible

Behold, the princes of Israel, everyone according to his power, have been in you to shed blood.

Youngs Literal Translation

Lo, princes of Israel -- each according to his arm Have been in thee to shed blood.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
נשׂא נשׂיא 
Nasiy' 
Usage: 134

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

זרעה זרועה זרע זרוע 
Z@rowa` 
Usage: 91

to shed
שׁפך 
Shaphak 
Usage: 115

Context Readings

Highlighting The Sins And The Judgments Of Israel

5 Those who are near and those who are far from you will mock you, you [infamous one] of ill repute, full of turmoil. 6 “Behold, the princes of Israel, every one according to his power, have been intending to shed blood in you. 7 In you they have treated father and mother lightly. They have oppressed the stranger among you; and in your presence they have wronged the fatherless and the widow.


Cross References

Isaiah 1:23


Your rulers are rebels
And companions of thieves;
Everyone loves bribes
And chases after gifts.
They do not defend the fatherless,
Nor does the widow’s cause come before them [instead they delay or turn a deaf ear].

Ezekiel 22:27

Her princes within her are like wolves tearing and devouring the prey, shedding blood and destroying lives in order to get dishonest gain.

Nehemiah 9:34


Our kings, our princes, our priests, and our fathers have not kept Your law
Or paid attention to Your commandments and Your warnings which You have given them.

Jeremiah 2:26-27


“As the thief is shamed when he is caught,
So the house of Israel is shamed—
They, their kings, their leaders,
Their priests, and their prophets—

Jeremiah 5:5


“I will go to the great [men]
And speak to them,
For they [must] know the way of the Lord,
The ordinance of their God.”
But [I found the reverse to be true, that] they too had all alike broken the yoke [of God’s law]
And had burst the bonds [of obedience to Him].

Jeremiah 32:32

because of all the evil of the children of Israel and of the children of Judah which they have done to provoke Me to anger—they, their kings, their princes, their priests, their prophets, the men of Judah and the inhabitants of Jerusalem.

Daniel 9:8

O Lord, to us belong confusion and open shame—to our kings, to our princes, and to our fathers—because we have sinned against You.

Micah 2:1

Woe (judgment is coming) to those who devise wickedness
And plot evil on their beds!
When morning comes, they practice evil
Because it is in the power of their hands.

Micah 3:1-3

And I said,

“Hear now, heads of Jacob
And rulers of the house of Israel.
Is it not for you to know and administer justice?

Micah 3:9-11


Now hear this, you heads of the house of Jacob
And rulers of the house of Israel,
Who hate and reject justice
And twist everything that is straight,

Zechariah 3:3

Now Joshua was clothed with filthy (nauseatingly vile) garments and was standing before the Angel [of the Lord].

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain