Parallel Verses

Julia Smith Translation

And the sons of Babel will come to her to the bed of loves, and defile her with their fornications, and she will be defiled with them, and her soul will be rent away from them.

New American Standard Bible

The Babylonians came to her to the bed of love and defiled her with their harlotry. And when she had been defiled by them, she became disgusted with them.

King James Version

And the Babylonians came to her into the bed of love, and they defiled her with their whoredom, and she was polluted with them, and her mind was alienated from them.

Holman Bible

Then the Babylonians came to her, to the bed of love, and defiled her with their lust. But after she was defiled by them, she turned away from them in disgust.

International Standard Version

The Babylonians came to her love nest and defiled her with their sexual immorality. As a result, she was defiled by them. Even so, she turned away from them in disgust.

A Conservative Version

And the Babylonians came to her into the bed of love. And they defiled her with their whoredom, and she was polluted with them, and her soul was alienated from them.

American Standard Version

And the Babylonians came to her into the bed of love, and they defiled her with their whoredom, and she was polluted with them, and her soul was alienated from them.

Amplified

The Babylonians came to her to the bed of love and they defiled her with their evil desire; and when she had been defiled by them, she (Jerusalem) broke the relationship and pushed them away from her in disgust.

Bible in Basic English

And the Babylonians came to her, into the bed of love, and made her unclean with their loose desire, and she became unclean with them, and her soul was turned from them.

Darby Translation

And the children of Babylon came to her into the bed of love, and they defiled her with their fornication; she too defiled herself with them, and her soul was alienated from them.

King James 2000

And the Babylonians came to her into the bed of love, and they defiled her with their harlotry, and she was polluted with them, and her mind was alienated from them.

Lexham Expanded Bible

And so the {Babylonians} came to her [for the] bed of lovemaking; and they defiled her with their fornication, and she was defiled by them, and she turned from them.

Modern King James verseion

And the Babylonians came to her into the bed of love, and they defiled her with fornications. And she was defiled with them, and her mind was alienated from them.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Now when the Babylonians came to her, they lay with her, and defiled her with their whoredom, and so was she polluted with them. And when her lust was abated from them,

NET Bible

The Babylonians crawled into bed with her. They defiled her with their lust; after she was defiled by them, she became disgusted with them.

New Heart English Bible

The Babylonians came to her into the bed of love, and they defiled her with their prostitution, and she was polluted with them, and her soul was alienated from them.

The Emphasized Bible

Then came in unto her the sons of Babylon into the bed of endearments, and defiled her with their unchaste doings,- And she defiled herself with them, And then was her soul torn from them.

Webster

And the Babylonians came to her into the bed of love, and they defiled her with their lewdness, and she was polluted with them, and her mind was alienated from them.

World English Bible

The Babylonians came to her into the bed of love, and they defiled her with their prostitution, and she was polluted with them, and her soul was alienated from them.

Youngs Literal Translation

And come in unto her do sons of Babylon, To the bed of loves, And they defile her with their whoredoms, And she is defiled with them, And her soul is alienated from them.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

to her into the bed
משׁכּב 
Mishkab 
Usage: 46

of love
דּד דּוד 
Dowd 
Usage: 61

טמא 
Tame' 
Usage: 162

תּזנת תּזנוּת 
Taznuwth 
Usage: 20

טמא 
Tame' 
Usage: 162

with them, and her mind
נפשׁ 
Nephesh 
Usage: 753

יקע 
Yaqa` 
Usage: 8

Context Readings

Oholah And Oholibah As Symbols Of God's Corrupt People

16 And she will desire after them at the sight of her eyes, and she will send messengers to them to Chaldea. 17 And the sons of Babel will come to her to the bed of loves, and defile her with their fornications, and she will be defiled with them, and her soul will be rent away from them. 18 And she will uncover her fornications, and she will uncover her nakedness: and my soul will be rent away from her, as my soul was rent away from her sister.

Cross References

Ezekiel 23:22

For this, O Aholibah, thus said the Lord Jehovah: Behold me raising up those loving thee, against thee, whom thy soul was rent away from them, and I brought them against thee from round about

Ezekiel 23:28

For thus said the Lord Jehovah: Behold me giving thee into the hand of whom thou didst hate, into the hand of whom thy soul was rent away from them.

Genesis 10:10

And the beginning of his kingdom shall be Babel, and Erech, and Accad, and Calneh, in the land of Shinar.

Genesis 11:9

Therefore its name was called confusion, for there Jehovah confounded the lip of all the earth: and from thence Jehovah dispersed them over the face of all the earth.

2 Samuel 13:15

And Amnon will hate her with great hatred, greatly; for great the hatred which he hated her above the love which he loved her. And Amnon will say to her, Arise, go.

Ezekiel 16:37

For this, behold me gathering all those loving thee whom thou wert pleasant to them, and all whom thou lovedst, with all whom thou hatedst; and I gathered them against thee from round about, and I uncovered thy nakedness to them, and they saw all thy nakedness

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain