Parallel Verses

Jubilee 2000 Bible

Yet she multiplied her whoredoms in calling to remembrance the days of her youth, in which she had played the harlot in the land of Egypt.

New American Standard Bible

"Yet she multiplied her harlotries, remembering the days of her youth, when she played the harlot in the land of Egypt.

King James Version

Yet she multiplied her whoredoms, in calling to remembrance the days of her youth, wherein she had played the harlot in the land of Egypt.

Holman Bible

Yet she multiplied her acts of promiscuity, remembering the days of her youth when she acted like a prostitute in the land of Egypt

International Standard Version

"Nevertheless, she became even more sexually immoral, even reminiscing about when she was young, when she kept on practicing sexual immorality in the land of Egypt.

A Conservative Version

Yet she multiplied her whoredoms, remembering the days of her youth in which she had played the harlot in the land of Egypt.

American Standard Version

Yet she multiplied her whoredoms, remembering the days of her youth, wherein she had played the harlot in the land of Egypt.

Amplified

Yet she multiplied her harlotries, remembering the days of her youth in which she had played the harlot in the land of Egypt.

Bible in Basic English

But still she went on the more with her loose behaviour, keeping in mind the early days when she had been a loose woman in the land of Egypt

Darby Translation

Yet she multiplied her whoredoms, calling to remembrance the days of her youth, wherein she played the harlot in the land of Egypt;

Julia Smith Translation

And she will multiply her fornications, to remember the days of her youth when she committed fornication in the land of Egypt

King James 2000

Yet she multiplied her harlotries, in calling to remembrance the days of her youth, in which she had played the harlot in the land of Egypt.

Lexham Expanded Bible

Yet she increased her whorings, {recalling} the days of her childhood when she was prostituted in the land of Egypt

Modern King James verseion

Yet she multiplied her fornications to recall the days of her youth, in which she had played the harlot in the land of Egypt.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Nevertheless, she used her whoredom ever the longer, the more; and remembered the days of her youth, wherein she had played the harlot in the land of Egypt.

NET Bible

Yet she increased her prostitution, remembering the days of her youth when she engaged in prostitution in the land of Egypt.

New Heart English Bible

Yet she multiplied her prostitution, remembering the days of her youth, in which she had played the prostitute in the land of Egypt.

The Emphasized Bible

Yea she multiplied her unchaste desires,-calling to mind the days of her youth, when she was unchaste in the land of Egypt; -

Webster

Yet she multiplied her prostitutions, in calling to remembrance the days of her youth, in which she had played the harlot in the land of Egypt.

World English Bible

Yet she multiplied her prostitution, remembering the days of her youth, in which she had played the prostitute in the land of Egypt.

Youngs Literal Translation

And she multiplieth her whoredoms, To remember the days of her youth, When she went a-whoring in the land of Egypt.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
תּזנת תּזנוּת 
Taznuwth 
Usage: 20

the days
יום 
Yowm 
Usage: 2293

of her youth
נערה נער נעוּר 
Na`uwr 
Usage: 47

in the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

Context Readings

Oholah And Oholibah As Symbols Of God's Corrupt People

18 So she uncovered her whoredoms, and uncovered her nakedness; then my soul was alienated from her, like as my soul was alienated from her sister. 19 Yet she multiplied her whoredoms in calling to remembrance the days of her youth, in which she had played the harlot in the land of Egypt. 20 For she doted upon their paramours, whose flesh is as the flesh of asses and whose issue is like the issue of horses.


Cross References

Ezekiel 23:3

And they committed whoredoms in Egypt; they committed whoredoms in their youth; there were their breasts pressed, and there they bruised the teats of their virginity.

Ezekiel 16:22

And in all thine abominations and thy whoredoms hast thou not remembered the days of thy youth when thou wast naked and bare? Thou wast polluted in thy blood.

Ezekiel 16:25

Thou hast built thy altar at every head of every way and hast made thy beauty abominable and hast opened thy thighs to every one that passed by and multiplied thy whoredoms.

Ezekiel 16:29

Thou hast likewise multiplied thy fornication in the land of Canaan and of the Chaldeans, and yet thou wast not satisfied with this.

Ezekiel 16:51

Neither has Samaria committed half of thy sins, but thou hast multiplied thy abominations more than they and hast justified thy sisters with all thy abominations which thou hast done.

Ezekiel 20:7

then said I unto them, Cast away each one of you all worship of god fabricated by carnal appearance and do not defile yourselves with the idols of Egypt: I am the LORD your God.

Ezekiel 23:8

Neither did she leave her whoredoms of Egypt; for in her youth they lay with her, and they bruised the breasts of her virginity and poured their whoredom upon her.

Ezekiel 23:14

and that she increased her whoredoms, for when she saw men painted upon the wall, the images of the Chaldeans painted in colour,

Ezekiel 23:21

Thus thou didst call to remembrance the lewdness of thy youth, in bruising thy teats by the Egyptians for the breasts of thy youth.

Amos 4:4

Go to Bethel, and transgress; at Gilgal increase the rebellion; and bring your sacrifices early in the morning and your tithes every three years:

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain