Parallel Verses

Modern King James verseion

And they shall put your wickedness on you, and you shall bear the sins of your idols. And you shall know that I am the Lord Jehovah.

New American Standard Bible

Your lewdness will be requited upon you, and you will bear the penalty of worshiping your idols; thus you will know that I am the Lord God.’”

King James Version

And they shall recompense your lewdness upon you, and ye shall bear the sins of your idols: and ye shall know that I am the Lord GOD.

Holman Bible

They will repay you for your indecency, and you will bear the consequences for your sins of idolatry. Then you will know that I am the Lord Yahweh.”

International Standard Version

You'll receive the consequences for your obscene conduct and bear the punishment for your sins of idolatry. Then you'll know that I am the Lord GOD."

A Conservative Version

And they shall recompense your lewdness upon you, and ye shall bear the sins of your idols. And ye shall know that I am lord LORD.

American Standard Version

And they shall recompense your lewdness upon you, and ye shall bear the sins of your idols; and ye shall know that I am the Lord Jehovah.

Amplified

Thus your lewdness will be repaid to you, and you will suffer the penalty for your [sinful] idolatry; and you will know [without any doubt] that I am the Lord God.’”

Bible in Basic English

And I will send on you the punishment of your evil ways, and you will be rewarded for your sins with your images: and you will be certain that I am the Lord.

Darby Translation

And they shall recompense your lewdness upon you, and ye shall bear the sins of your idols; and ye shall know that I am the Lord Jehovah.

Julia Smith Translation

And they gave your wickedness upon you, and ye shall bear the sins of your blocks: and ye knew that I am the Lord Jehovah.

King James 2000

And they shall recompense your lewdness upon you, and you shall bear the sins of your idols: and you shall know that I am the Lord GOD.

Lexham Expanded Bible

And they will repay your obscene conduct upon you, and the guilt of your idols you will bear, and you will know that I [am] the Lord Yahweh.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And so they shall lay your filthiness upon your own selves, and ye shall be punished for the sins that ye have committed with your Idols: and ye shall know that I am the LORD."

NET Bible

They will repay you for your obscene conduct, and you will be punished for idol worship. Then you will know that I am the sovereign Lord."

New Heart English Bible

They shall recompense your lewdness on you, and you shall bear the sins of your idols; and you shall know that I am the Lord GOD.'"

The Emphasized Bible

Yea the judges Slmi1 set your lewdness upon you, And your sins with manufactured gods, shall ye bear; shall ye know ha am The Lord. Yahweh.

Webster

And they shall recompense your lewdness upon you, and ye shall bear the sins of your idols: and ye shall know that I am the Lord GOD.

World English Bible

They shall recompense your lewdness on you, and you shall bear the sins of your idols; and you shall know that I am the Lord Yahweh.

Youngs Literal Translation

And they have put your wickedness on you, And the sins of your idols ye bear, And ye have known that I am the Lord Jehovah!

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

upon you, and ye shall bear
נסה נשׂא 
Nasa' 
Usage: 653

the sins
חטא 
Chet' 
Usage: 33

of your idols
גּלּל גּלּוּל 
Gilluwl 
Usage: 48

that I am the Lord
אדני 
'Adonay 
Usage: 438

References

American

Context Readings

God's Judgment On Both Sisters

48 So I will cause wickedness to cease out of the land, that all women may be taught, even not to go after your wickedness. 49 And they shall put your wickedness on you, and you shall bear the sins of your idols. And you shall know that I am the Lord Jehovah.



Cross References

Ezekiel 7:4

And My eye shall not spare you, neither will I have pity. But I will repay your ways on you, and your abominations shall be in your midst; and you shall know that I am Jehovah.

Ezekiel 9:10

And even I, My eye shall not spare, nor will I have pity, but I will put their way on their head.

Isaiah 59:18

According to their deeds, accordingly He will repay; fury to His foes, deed for deed to His enemies. He will repay their deeds to the coastlands.

Ezekiel 6:7

And the slain shall fall in the midst of you, and you shall know that I am Jehovah.

Ezekiel 7:9

And My eye shall not spare, neither will I have pity; I will repay you according to your ways and your abominations that are in your midst. And you shall know that I am Jehovah who strikes.

Ezekiel 20:38

And I will purge out from among you the rebels and those who sin against Me. I will bring them out from the land where they reside, and they shall not enter into the land of Israel. And you shall know that I am Jehovah.

Psalm 9:16

Jehovah is known. He has executed judgment; the wicked is snared in the work of his own hands. A meditation. Selah.

Ezekiel 11:21

And as to those whose heart is going after their hateful things, and also their heart is after their disgusting idols, I will give their way on their own heads, says the Lord Jehovah.

Ezekiel 16:43

Because you have not remembered the days of your youth, but have troubled Me in all these things; so, behold, I will also repay your way on your head, says the Lord Jehovah. And you shall not commit this wickedness above all your abominations.

Ezekiel 20:42

And you shall know that I am Jehovah, when I shall bring you into the land of Israel, into the land for which I lifted up My hand, to give it to your fathers.

Ezekiel 20:44

And you shall know that I am Jehovah when I have worked with you for My name's sake, not according to your wicked ways nor according to your corrupt doings, O house of Israel, says the Lord Jehovah.

Ezekiel 22:31

Therefore I have poured out My fury on them. I have burned them up with the fire of My wrath. I have given their way on their heads, says the Lord Jehovah.

Ezekiel 23:35

So the Lord Jehovah says this: Because you have forgotten Me and cast Me behind your back, therefore bear also your wickedness and your adulteries.

Ezekiel 25:5

And I will make Rabbah a pasture for camels, and the Ammonites a crouching-place for flocks. And you shall know that I am Jehovah.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain