Parallel Verses

Modern King James verseion

So she bestowed her harlotries on them, the choice sons of Assyria; with all of them, and with all whom she lusted after; she defiled herself with all their idols.

New American Standard Bible

She bestowed her harlotries on them, all of whom were the choicest men of Assyria; and with all whom she lusted after, with all their idols she defiled herself.

King James Version

Thus she committed her whoredoms with them, with all them that were the chosen men of Assyria, and with all on whom she doted: with all their idols she defiled herself.

Holman Bible

She offered her sexual favors to them; all of them were the elite of Assyria. She defiled herself with all those she lusted after and with all their idols.

International Standard Version

She bestowed her sexual favors on them all of them, the best of the Assyrians and with whomever she lusted for.

A Conservative Version

And she bestowed her whoredoms upon them, the choicest men of Assyria all of them. And on whomever she doted, with all their idols she defiled herself.

American Standard Version

And she bestowed her whoredoms upon them, the choicest men of Assyria all of them; and on whomsoever she doted, with all their idols she defiled herself.

Amplified

She bestowed [freely] her immoralities on them, the choicest men of Assyria, all of them; and with all whom she adored and lusted after, she defiled herself with their idols.

Bible in Basic English

And she gave her unclean love to them, all of them the noblest men of Assyria: and she made herself unclean with the images of all who were desired by her.

Darby Translation

And she bestowed her whoredoms upon them, all of them the choice of the children of Asshur; and with all after whom she lusted, with all their idols she defiled herself.

Julia Smith Translation

And she will give her whoredoms upon them from the choice of the sons of Assur all of them, and with all whom she desired; being defiled with all their blocks.

King James 2000

Thus she committed her harlotries with them, with all them that were the chosen men of Assyria, and with all on whom she doted: with all their idols she defiled herself.

Lexham Expanded Bible

And she bestowed her fornication on them, [on] the choice [ones] of the {Assyrians}, all of them, and with every one [after] which she lusted; with all of their idols she defiled herself.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Thus through her whoredom, she cleaved unto all the young men of Assyria: Yea she was mad upon them, and defiled herself with all their Idols.

NET Bible

She bestowed her sexual favors on them; all of them were the choicest young men of Assyria. She defiled herself with all whom she desired -- with all their idols.

New Heart English Bible

She bestowed her prostitution on them, the choicest men of Assyria all of them; and on whoever she doted, with all their idols she defiled herself.

The Emphasized Bible

So sire bestowed her unchastities upon them, The choicest men of Assyria all of them,- And with whomsoever she lusted after-with all their manufactured gods:, she defiled herself.

Webster

Thus she committed her lewd deeds with them, with all them that were the chosen men of Assyria, and with all on whom she doted: with all their idols she defiled herself.

World English Bible

She bestowed her prostitution on them, the choicest men of Assyria all of them; and on whoever she doted, with all their idols she defiled herself.

Youngs Literal Translation

And she giveth her whoredoms on them, The choice of the sons of Asshur, All of them -- even all on whom she doted, By all their idols she hath been defiled.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

תּזנת תּזנוּת 
Taznuwth 
Usage: 20

with them, with all them that were the chosen
מבחר 
Mibchar 
Usage: 11

of Assyria
אשּׁר אשּׁוּר 
'Ashshuwr 
Usage: 152

and with all on whom she doted
עגב 
`agab 
Usage: 7

with all their idols
גּלּל גּלּוּל 
Gilluwl 
Usage: 48

טמא 
Tame' 
Usage: 162

References

Context Readings

Oholah And Oholibah As Symbols Of God's Corrupt People

6 clothed with purple, governors and rulers, all of them desirable young men, horsemen riding horses. 7 So she bestowed her harlotries on them, the choice sons of Assyria; with all of them, and with all whom she lusted after; she defiled herself with all their idols. 8 Nor did she leave her fornications from Egypt. For in her youth they lay with her, and they worked her virgin nipples, and poured their fornications on her.


Cross References

Hosea 5:3

I know Ephraim, and Israel is not hidden from me. For now, O Ephraim, you have fornicated; Israel is defiled.

Hosea 6:10

I have seen a horrible thing in the house of Israel; the harlotry of Ephraim is there; Israel is defiled.

Ezekiel 20:7

then I said to them, Let each man throw away the abominations of his eyes, and do not defile yourselves with the idols of Egypt. I am Jehovah your God.

Ezekiel 22:3-4

And you shall say, So says the Lord Jehovah: The city sheds blood in her midst that her time may come, and makes idols against herself to defile herself.

Genesis 10:22

The sons of Shem: Elam and Asshur and Arpachshad and Lud and Aram.

Psalm 106:39

And they were defiled with their works, and went lusting in their doings.

Ezekiel 16:15

But you trusted in your beauty, and played the harlot because of your name, and poured out your fornications on all who passed by; it was his.

Ezekiel 23:30

These things will be done to you because you have whored after the nations, and because you are defiled with their idols.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain