Parallel Verses

King James Version

I the LORD have spoken it: it shall come to pass, and I will do it; I will not go back, neither will I spare, neither will I repent; according to thy ways, and according to thy doings, shall they judge thee, saith the Lord GOD.

New American Standard Bible

I, the Lord, have spoken; it is coming and I will act. I will not relent, and I will not pity and I will not be sorry; according to your ways and according to your deeds I will judge you,” declares the Lord God.’”

Holman Bible

I, Yahweh, have spoken.
It is coming, and I will do it!
I will not refrain, I will not show pity,
and I will not relent.
I will judge you
according to your ways and deeds.
This is the declaration of the Lord God.

International Standard Version

""I, the LORD have spoken. It will happen, because I'm going to do it. I won't hold back, have compassion, or change my mind. They'll judge you according to your ways and deeds,' declares the Lord GOD."

A Conservative Version

I, LORD, have spoken it. It shall come to pass, and I will do it. I will not go back. I will neither spare, nor will I repent. According to thy ways, and according to thy doings, they shall judge thee, says lord LORD.

American Standard Version

I, Jehovah, have spoken it: it shall come to pass, and I will do it: I will not go back, neither will I spare, neither will I repent; according to thy ways, and according to thy doings, shall they judge thee, saith the Lord Jehovah.

Amplified

I the Lord have spoken; it is coming and I will act. I will not relent, and I will not have compassion and I will not be sorry; in accordance with your ways and in accordance with your deeds I will judge and punish you,” says the Lord God.’”

Bible in Basic English

I the Lord have said the word and I will do it; I will not go back or have mercy, and my purpose will not be changed; in the measure of your ways and of your evil doings you will be judged, says the Lord.

Darby Translation

I Jehovah have spoken it: it shall come to pass, and I will do it; I will not go back, neither will I spare, nor will I repent. According to thy ways, and according to thy doings, shall they judge thee, saith the Lord Jehovah.

Julia Smith Translation

I Jehovah spake: it came, and I did; I will not let go loose, and I will not spare, and. I will not lament; according to thy ways and according to thy works they judged thee, says the Lord Jehovah.

King James 2000

I the LORD have spoken it: it shall come to pass, and I will do it; I will not go back, neither will I spare, neither will I relent; according to your ways, and according to your doings, shall they judge you, says the Lord GOD.

Lexham Expanded Bible

I, Yahweh, I have spoken. [It is] coming, and I did [it]; I will not disregard, and I will not take pity, and I will not reconsider. According to your ways and according to your deeds they will judge you!" {declares} the Lord Yahweh.

Modern King James verseion

I Jehovah have spoken. It shall come, and I will do it. I will not let go, nor will I spare, nor will I repent. According to your ways, and according to your doings, they shall judge you, says the Lord Jehovah.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Even I the LORD have so devised: Yea, it is come thereto already, that I will do it. I will not go back, I will not spare, I will not be intreated: but according to thy ways and imaginations, thou shalt be punished, sayeth the LORD God.'"

NET Bible

"'I the Lord have spoken; judgment is coming and I will act! I will not relent, or show pity, or be sorry! I will judge you according to your conduct and your deeds, declares the sovereign Lord.'"

New Heart English Bible

I, the LORD, have spoken it: it shall happen, and I will do it: I will not go back, neither will I spare, neither will I repent; according to your ways, and according to your doings, shall they judge you,' says the Lord GOD."

The Emphasized Bible

I Yahweh, have spoken It cometh and I will perform I will not let alone, neither will I shield, Nor will I repent,- According to thy ways and according to thy doings, have they judged thee, Declareth My Lord Yahweh.

Webster

I the LORD have spoken it; it shall come to pass, and I will do it; I will not go back, neither will I spare, neither will I repent; according to thy ways, and according to thy doings, shall they judge thee, saith the Lord GOD.

World English Bible

I, Yahweh, have spoken it: it shall happen, and I will do it: I will not go back, neither will I spare, neither will I repent; according to your ways, and according to your doings, shall they judge you, says the Lord Yahweh.

Youngs Literal Translation

I, Jehovah, hath spoken, It hath come, and I have done it, I do not free, nor do I spare, nor do I repent, According to thy ways, and according to thine acts, they have judged thee, An affirmation of the Lord Jehovah.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
I the Lord

Usage: 0

דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

it it shall come to pass

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

and I will do

Usage: 0

it I will not go back
פּרע 
Para` 
Usage: 16

neither will I spare
חוּס 
Chuwc 
Usage: 24

neither will I repent
נחם 
Nacham 
Usage: 108

דּרך 
Derek 
Usage: 704

עללה עלילה 
`aliylah 
Usage: 24

שׁפט 
Shaphat 
Usage: 203

נאם 
N@'um 
Usage: 376

the Lord
אדני 
'Adonay 
Usage: 438

References

Hastings

Context Readings

The Boiling Pot And The Death Of Ezekiel's Wife

13 In thy filthiness is lewdness: because I have purged thee, and thou wast not purged, thou shalt not be purged from thy filthiness any more, till I have caused my fury to rest upon thee. 14 I the LORD have spoken it: it shall come to pass, and I will do it; I will not go back, neither will I spare, neither will I repent; according to thy ways, and according to thy doings, shall they judge thee, saith the Lord GOD. 15 Also the word of the LORD came unto me, saying,


Cross References

Ezekiel 18:30

Therefore I will judge you, O house of Israel, every one according to his ways, saith the Lord GOD. Repent, and turn yourselves from all your transgressions; so iniquity shall not be your ruin.

Numbers 23:19

God is not a man, that he should lie; neither the son of man, that he should repent: hath he said, and shall he not do it? or hath he spoken, and shall he not make it good?

1 Samuel 15:29

And also the Strength of Israel will not lie nor repent: for he is not a man, that he should repent.

Psalm 33:9

For he spake, and it was done; he commanded, and it stood fast.

Isaiah 3:11

Woe unto the wicked! it shall be ill with him: for the reward of his hands shall be given him.

Isaiah 55:11

So shall my word be that goeth forth out of my mouth: it shall not return unto me void, but it shall accomplish that which I please, and it shall prosper in the thing whereto I sent it.

Jeremiah 13:14

And I will dash them one against another, even the fathers and the sons together, saith the LORD: I will not pity, nor spare, nor have mercy, but destroy them.

Ezekiel 5:11

Wherefore, as I live, saith the Lord GOD; Surely, because thou hast defiled my sanctuary with all thy detestable things, and with all thine abominations, therefore will I also diminish thee; neither shall mine eye spare, neither will I have any pity.

Ezekiel 9:10

And as for me also, mine eye shall not spare, neither will I have pity, but I will recompense their way upon their head.

Jeremiah 4:18

Thy way and thy doings have procured these things unto thee; this is thy wickedness, because it is bitter, because it reacheth unto thine heart.

Jeremiah 23:20

The anger of the LORD shall not return, until he have executed, and till he have performed the thoughts of his heart: in the latter days ye shall consider it perfectly.

Ezekiel 7:4

And mine eye shall not spare thee, neither will I have pity: but I will recompense thy ways upon thee, and thine abominations shall be in the midst of thee: and ye shall know that I am the LORD.

Ezekiel 7:9

And mine eye shall not spare, neither will I have pity: I will recompense thee according to thy ways and thine abominations that are in the midst of thee; and ye shall know that I am the LORD that smiteth.

Ezekiel 8:18

Therefore will I also deal in fury: mine eye shall not spare, neither will I have pity: and though they cry in mine ears with a loud voice, yet will I not hear them.

Ezekiel 16:43

Because thou hast not remembered the days of thy youth, but hast fretted me in all these things; behold, therefore I also will recompense thy way upon thine head, saith the Lord GOD: and thou shalt not commit this lewdness above all thine abominations.

Ezekiel 22:31

Therefore have I poured out mine indignation upon them; I have consumed them with the fire of my wrath: their own way have I recompensed upon their heads, saith the Lord GOD.

Ezekiel 23:24

And they shall come against thee with chariots, wagons, and wheels, and with an assembly of people, which shall set against thee buckler and shield and helmet round about: and I will set judgment before them, and they shall judge thee according to their judgments.

Ezekiel 23:29

And they shall deal with thee hatefully, and shall take away all thy labour, and shall leave thee naked and bare: and the nakedness of thy whoredoms shall be discovered, both thy lewdness and thy whoredoms.

Ezekiel 36:19

And I scattered them among the heathen, and they were dispersed through the countries: according to their way and according to their doings I judged them.

Matthew 16:27

For the Son of man shall come in the glory of his Father with his angels; and then he shall reward every man according to his works.

Matthew 24:35

Heaven and earth shall pass away, but my words shall not pass away.

Romans 2:5-6

But after thy hardness and impenitent heart treasurest up unto thyself wrath against the day of wrath and revelation of the righteous judgment of God;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain