Parallel Verses
New American Standard Bible
She placed it on the bare rock;
She did not
To cover it with dust.
King James Version
For her blood is in the midst of her; she set it upon the top of a rock; she poured it not upon the ground, to cover it with dust;
Holman Bible
She put it out on the bare rock;
she didn’t pour it on the ground
to cover it with dust.
International Standard Version
Her blood was in it. She poured it out onto bare rock. She didn't pour it out on the ground, intending to cover it with dirt.
A Conservative Version
For her blood is in the midst of her. She set it upon the bare rock. She did not pour it upon the ground to cover it with dust.
American Standard Version
For her blood is in the midst of her; she set it upon the bare rock; she poured it not upon the ground, to cover it with dust.
Amplified
“For her blood [that she has shed] remains in her midst;
She put it on the bare rock;
She did not pour it on the ground
To cover it with dust.
Bible in Basic English
For her blood is in her; she has put it on the open rock not draining it on to the earth so that it might be covered with dust;
Darby Translation
for her blood is in the midst of her; she set it upon the bare rock; she poured it not upon the ground, to cover it with dust.
Julia Smith Translation
For her blood was in the midst of her; she set it upon a dry rock; she poured it not forth upon the earth to cover over it with dust;
King James 2000
For her blood is in the midst of her; she set it upon the top of a rock; she poured it not upon the ground, to cover it with dust;
Lexham Expanded Bible
For her blood was in the midst of her; {she put it on a bare rock}; she [did] not pour it on the ground to cover it [with] dust.
Modern King James verseion
For her blood is in her midst; she set it on the top of a rock. She did not pour it on the ground, to cover it with dust,
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
for the blood is yet in it. Upon a plain dry stone hath she poured it, and not upon the ground, that it might be covered with dust.
NET Bible
For her blood was in it; she poured it on an exposed rock; she did not pour it on the ground to cover it up with dust.
New Heart English Bible
For her blood is in the midst of her; she set it on the bare rock; she didn't pour it on the ground, to cover it with dust.
The Emphasized Bible
For, her own blood, hath come to be in her midst, Upon the smooth face of the cliff, hath she set it,- She hath not poured it out on the earth, that she might cover it with dust.
Webster
For her blood is in the midst of her; she set it upon the top of a rock; she poured it not upon the ground, to cover it with dust;
World English Bible
For her blood is in the midst of her; she set it on the bare rock; she didn't pour it on the ground, to cover it with dust.
Youngs Literal Translation
For her blood in her midst hath been, On a clear place of a rock she hath set it, She hath not poured it on the earth, To cover it over with dust.
Themes
Ezekiel » Teaches by pantomime » Employs a boiling pot to symbolize the destruction of jerusalem
Topics
Interlinear
Dam
Suwm
'erets
Word Count of 20 Translations in Ezekiel 24:7
Verse Info
Context Readings
The Boiling Pot And The Death Of Ezekiel's Wife
6
Therefore, the Lord Jehovah says: 'Woe to the bloody city, To the cooking pot in which there is rust and whose rust has not gone out of it! Take out of it piece after piece, without making a choice.
7
She placed it on the bare rock;
She did not
To cover it with dust.
Cross References
Leviticus 17:13
If Israelites or foreigners hunt any animal or bird that may be eaten, they must pour out the animal's blood and cover it with dirt.
Deuteronomy 12:16
Never eat the blood. Pour it on the ground like water.
Deuteronomy 12:24
Never eat blood! Pour it on the ground like water.
1 Kings 21:19
Say to him: 'Jehovah says: Have you put a man to death and taken his heritage?' Then say: 'Jehovah says: Your blood will become the drink of dogs! You will go to the same place where the dogs drink the blood of Naboth.'
Job 16:18
O earth, do not cover my blood, And let my cry have no resting place.
Isaiah 3:9
The expression on their faces will be held against them. They boast about their sins! They are like those of the people of Sodom. They do not even bother to hide them. How horrible it will be for these people. They have brought disaster on themselves.
Isaiah 26:21
Behold! Jehovah is coming out of his dwelling to punish the people of the earth for their sins. The earth will disclose (reveal) the bloodshed upon her. She will conceal her slain no longer.
Jeremiah 2:34
You have bloodstains from innocent poor people on your clothes. You did not kill them for breaking in to your home.
Jeremiah 6:15
Are they ashamed because of the abomination they have done? They are not even ashamed! Not at all! They do not even know how to blush. Therefore they will fall among those who fall. When I punish them, they will be cast down, says Jehovah.