Parallel Verses
Julia Smith Translation
Thus said the Lord Jehovah to Tyre: Shall not islands shake from the voice of thy fall, in the cry of the wounded, in the slaying of the slain in the midst of thee?
New American Standard Bible
Thus says the Lord God to Tyre, “Shall not the
King James Version
Thus saith the Lord GOD to Tyrus; Shall not the isles shake at the sound of thy fall, when the wounded cry, when the slaughter is made in the midst of thee?
Holman Bible
This is what the Lord God says to Tyre: “Won’t the coasts and islands quake at the sound of your downfall,
International Standard Version
"This is what the Lord GOD says to Tyre: "When your wounded citizens groan while the slaughter takes place among you, the people who live in the coastlands will tremble in terror as they hear about your fall, will they not?
A Conservative Version
Thus says lord LORD to Tyre: Shall not the isles shake at the sound of thy fall, when the wounded groan, when the slaughter is made in the midst of thee?
American Standard Version
Thus saith the Lord Jehovah to Tyre: shall not the isles shake at the sound of thy fall, when the wounded groan, when the slaughter is made in the midst of thee?
Amplified
Thus says the Lord God to Tyre, “Shall not the coastlands shake at the sound of your fall when the wounded groan, when the slaughter occurs in your midst?
Bible in Basic English
This is what the Lord has said to Tyre: Will not the sea-lands be shaking at the sound of your fall, when the wounded give cries of pain, when men are put to the sword in you?
Darby Translation
Thus saith the Lord Jehovah to Tyre: Shall not the isles shake at the sound of thy fall, when the wounded groan, when the slaughter is made in the midst of thee?
King James 2000
Thus says the Lord GOD to Tyre; Shall not the coastlands shake at the sound of your fall, when the wounded cry, when the slaughter is made in the midst of you?
Lexham Expanded Bible
Thus says the Lord Yahweh to Tyre, "Will not the coastlands shake from the sound of your downfall, at [the] groaning of the wounded, {at people being killed} in the midst of you?
Modern King James verseion
So says the Lord Jehovah to Tyre: Shall not the coastlands shake at the sound of your fall, when the slain groan, when the slaughter is made in your midst?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
"Thus hath the LORD God spoken concerning Tyre: The isles shall be moved at the noise of thy fall, and at the cry of the slain that shall be murdered in thee.
NET Bible
"This is what the sovereign Lord says to Tyre: Oh, how the coastlands will shake at the sound of your fall, when the wounded groan, at the massive slaughter in your midst!
New Heart English Bible
"Thus says the Lord GOD to Tyre: 'Shall not the islands shake at the sound of your fall, when the wounded groan, when the slaughter is made in the midst of you?
The Emphasized Bible
Thus saith My Lord. Yahweh, to Tyre: Shall it not be that. At the sound of thy fall. With the groan of thy pierced one. With the slaughter made in thy midst, The Coastlands shall tremble?
Webster
Thus saith the Lord GOD to Tyre; Shall not the isles shake at the sound of thy fall, when the wounded cry, when the slaughter is made in the midst of thee?
World English Bible
Thus says the Lord Yahweh to Tyre: shall not the islands shake at the sound of your fall, when the wounded groan, when the slaughter is made in the midst of you?
Youngs Literal Translation
Thus said the Lord Jehovah to Tyre: Do not -- from the noise of thy fall, In the groaning of the wounded, In the slaying of the slaughter in thy midst, The isles shake?
Interlinear
Word Count of 20 Translations in Ezekiel 26:15
Verse Info
Context Readings
Ezekiel Prophesies Against Tyre
14 And I gave thee for a dry rock thou Shalt be a spreading of nets; thou shalt no more be built: for I Jehovah spake, says the Lord Jehovah. 15 Thus said the Lord Jehovah to Tyre: Shall not islands shake from the voice of thy fall, in the cry of the wounded, in the slaying of the slain in the midst of thee? 16 And all the princes of the sea shall come down from their thrones, and they removed their robes, and they shall put off the garments of their vanegations: they shall put on tremblings; they sat upon the earth and trembled at the moments, and were astonished at thee.
Cross References
Ezekiel 27:35
All the inhabitants of the isles were astonished at thee, and their kings shuddering, shuddered; the faces were moved.
Jeremiah 49:21
From the voice of their falling the earth trembled, at the cry its voice was heard in the sea of sedge.
Ezekiel 26:18
Now shall the idles tremble the day of thy fall; and the isles which are in the sea loathed from thy going forth.
Ezekiel 31:16
From the voice of his fall I caused the nations to tremble, in my causing him to go down to hades with those going down to the pit: and all the trees of Eden, the choice and good of Lebanon, all drinking water and they shall be comforted in the earth underneath.
Isaiah 2:19
And they shall go into the caves of the rocks, and into the caverns of the dust, from the face of the fear of Jehovah, and from the splendor of his majesty in his rising to terrify the earth.
Ezekiel 27:28
At the voice of the cry of thy shipmen, the areas shall shake.
Ezekiel 32:10
And I caused many peoples to be astonished over thee, and kings shall shudder with shuddering over thee in my brandishing my sword over their faces; and they trembled at the moments each for his soul in the day of thy fall.
Hebrews 12:26-27
Whose voice then shook the earth: and now he has proclaimed, saying, Yet once more I shake not the earth only, but also the heaven.