Parallel Verses

Amplified

The ships of Tarshish were the caravans for your merchandise,

And you [Tyre] were replenished and very glorious [heavily laden with an imposing fleet]
In the heart of the seas.

New American Standard Bible

The ships of Tarshish were the carriers for your merchandise.
And you were filled and were very glorious
In the heart of the seas.

King James Version

The ships of Tarshish did sing of thee in thy market: and thou wast replenished, and made very glorious in the midst of the seas.

Holman Bible

Ships of Tarshish were the carriers for your goods.

So you became full and heavily loaded
in the heart of the sea.

International Standard Version

Ocean-going fleets carried your merchandise." "How filled you were! How glorious you were, at home in the heart of the sea!

A Conservative Version

The ships of Tarshish were thy caravans for thy merchandise. And thou were replenished, and made very glorious in the heart of the seas.

American Standard Version

The ships of Tarshish were thy caravans for thy merchandise: and thou wast replenished, and made very glorious in the heart of the seas.

Bible in Basic English

Tarshish ships did business for you in your goods: and you were made full, and great was your glory in the heart of the seas.

Darby Translation

The ships of Tarshish were thy caravans for thy traffic; and thou wast replenished, and highly honoured, in the heart of the seas.

Julia Smith Translation

The ships of Tarshish celebrating thee in thy traffic; and thou wilt be filled and honored greatly in the heart of the sea.

King James 2000

The ships of Tarshish were carriers for you in your market: and you were filled, and made very glorious in the midst of the seas.

Lexham Expanded Bible

The ships of Tarshish [were] carrying [for] you your wares, and you were filled, and you became very heavy in [the] heart of [the] seas.

Modern King James verseion

The ships of Tarshish were the travelers of your goods. And you were filled and made very glorious in the heart of the seas.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The ships of Tarshish were the chief of thy occupying. Thus thou art full, and in great worship, even in the midst of the sea.

NET Bible

The ships of Tarshish were the transports for your merchandise. "'So you were filled and weighed down in the heart of the seas.

New Heart English Bible

The ships of Tarshish were your caravans for your merchandise: and you were replenished, and made very glorious in the heart of the seas.

The Emphasized Bible

the ships of Tarshish, were thy masts Carrying on thy barter, So wast thou fled and becamest very glorious In the heart of the seas.

Webster

The ships of Tarshish did sing of thee in thy market; and thou wast replenished, and made very glorious in the midst of the seas.

World English Bible

The ships of Tarshish were your caravans for your merchandise: and you were replenished, and made very glorious in the heart of the seas.

Youngs Literal Translation

Ships of Tarshish are thy double walls of thy merchandise, And thou art filled and honoured greatly, In the heart of the seas.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
The ships
אניּה 
'oniyah 
Usage: 31

תּרשׁישׁ 
Tarshiysh 
Usage: 28

שׁוּר 
Shuwr 
Usage: 2

of thee in thy market
מערב 
Ma`arab 
Usage: 8

and thou wast replenished
מלא מלא 
Male' 
Usage: 251

כּבד כּבד 
Kabad 
Usage: 114

Context Readings

A Lament For Doomed Tyre

24 They traded with you in choice fabrics and garments, in clothes of blue or violet and embroidered work, and in [treasures of] multi-colored damask and knotted carpets bound with tightly wound cords, which were among your merchandise. 25 The ships of Tarshish were the caravans for your merchandise,

And you [Tyre] were replenished and very glorious [heavily laden with an imposing fleet]
In the heart of the seas.
26
“Your rowers have brought you
Into great and deep waters;
The east wind has broken and shipwrecked you
In the heart of the seas.


Cross References

Isaiah 2:16


Against all the ships of Tarshish
And against all the beautiful craft.

Psalm 48:7


With the east wind
You shattered the ships of Tarshish.

Isaiah 23:14


Wail, O ships of Tarshish,
For your stronghold [of Tyre] is destroyed.

1 Kings 10:22

For the king had at sea the [large cargo] ships of Tarshish with the ships of Hiram. Once every three years the ships of Tarshish came bringing gold, silver, ivory, monkeys, and peacocks.

Isaiah 60:9


“The islands and coastlands will confidently wait for Me;
And the ships of Tarshish will come first,
To bring your sons from far away,
Their silver and gold with them,
For the name of the Lord your God,
For the Holy One of Israel because He has glorified you.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain