Parallel Verses
Bible in Basic English
Now that you are broken by the seas in the deep waters, your goods and all your people will go down with you.
New American Standard Bible
In the depths of the waters,
Your
Have fallen in the midst of you.
King James Version
In the time when thou shalt be broken by the seas in the depths of the waters thy merchandise and all thy company in the midst of thee shall fall.
Holman Bible
in the depths of the waters;
your goods and the people within you
have gone down.
International Standard Version
"But now it's your time to be wrecked at the bottom of the sea! Your products and your workers have sunk, and so have you!
A Conservative Version
In the time that thou were broken by the seas in the depths of the waters, thy merchandise and all thy company fell in the midst of thee.
American Standard Version
In the time that thou wast broken by the seas in the depths of the waters, thy merchandise and all thy company did fall in the midst of thee.
Amplified
‘Now you are shattered by the seas
In the depths of the waters;
Your merchandise and all your crew
Have gone down with you.
Darby Translation
In the time when thou art broken by the seas, in the depths of the waters, thy merchandise and all thine assemblage in the midst of thee have fallen.
Julia Smith Translation
The time thou wert broken from the seas in the depths of the waters, thy traffic and all thy convocation fell in the midst of thee.
King James 2000
In the time when you shall be broken by the seas in the depths of the waters your merchandise and all your company in the midst of you shall fall.
Lexham Expanded Bible
Now you are broken by seas in [the] depths of waters; your wares and all of your crew in the midst of you have sunk.
Modern King James verseion
At this time you are broken by the seas, in the depths of the waters, your goods and all your company in your midst have fallen.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
But now art thou cast down in to the deep of the sea, all thy resort of people is perished with thee.
NET Bible
Now you are wrecked by the seas, in the depths of the waters; your merchandise and all your company have sunk along with you.
New Heart English Bible
In the time that you were broken by the seas in the depths of the waters, your merchandise and all your company fell in your midst.
The Emphasized Bible
Now, thou art wrecked out of the seas In the depths of waters, - Thy merchandise and all thy gathered host In thy midst, have fallen.
Webster
In the time when thou shalt be broken by the seas in the depths of the waters, thy merchandise and all thy company in the midst of thee shall fall.
World English Bible
In the time that you were broken by the seas in the depths of the waters, your merchandise and all your company did fall in the midst of you.
Youngs Literal Translation
The time of thy being broken by the seas in the depths of the waters, Thy merchandise and all thy assembly in thy midst have fallen.
Themes
Commerce » Denunciations connected with abuses of
Tyre » Prophecies respecting » All nations to be terrified at its destruction
Interlinear
Shabar
References
Hastings
Word Count of 20 Translations in Ezekiel 27:34
Verse Info
Context Readings
A Lament For Doomed Tyre
33 When your goods went out over the seas, you made numbers of peoples full; the wealth of the kings of the earth was increased with your great wealth and all your goods. 34 Now that you are broken by the seas in the deep waters, your goods and all your people will go down with you. 35 All the people of the sea-lands are overcome with wonder at you, and their kings are full of fear, their faces are troubled.
Cross References
Ezekiel 27:26-27
Your boatmen have taken you into great waters: you have been broken by the east wind in the heart of the seas.
Zechariah 9:3-4
And Tyre made for herself a strong place, and got together silver like dust and the best gold like the earth of the streets.
Ezekiel 26:12-15
They will take by force all your wealth and go off with the goods with which you do trade: they will have your walls broken down and all the houses of your desire given up to destruction: they will put your stones and your wood and your dust deep in the water.
Ezekiel 26:19-21
For this is what the Lord has said: I will make you a waste town, like the towns which are unpeopled; when I make the deep come upon you, covering you with great waters.