Parallel Verses

Modern King James verseion

The merchants among the peoples hiss at you; you have become terrors. And you shall not be forever.

New American Standard Bible

‘The merchants among the peoples hiss at you;
You have become terrified
And you will cease to be forever.’”’”

King James Version

The merchants among the people shall hiss at thee; thou shalt be a terror, and never shalt be any more.

Holman Bible

Those who trade among the peoples
mock you;
you have become an object of horror
and will never exist again.”

International Standard Version

Traders circulate among the people, hissing at you. What a horror you've become! Now you will cease to exist forever and ever!"

A Conservative Version

The merchants among the peoples hiss at thee. Thou have become a horror, and thou shall nevermore have any being.

American Standard Version

The merchants among the peoples hiss at thee; thou art become a terror, and thou shalt nevermore have any being.

Amplified


‘The merchants among the people hiss at you [with malicious joy];
You have become a horror and a source of terrors.
You will cease to be forever.’”’”

Bible in Basic English

Those who do business among the peoples make sounds of surprise at you; you have become a thing of fear, you have come to an end for ever.

Darby Translation

The merchants among the peoples hiss at thee; thou art become a terror, and thou shalt never be any more.

Julia Smith Translation

The merchants among the peoples hissed at thee; thou wert terrors; and thou not, even forever.

King James 2000

The merchants among the people shall hiss at you; you shall become a terror, and never shall be any more.

Lexham Expanded Bible

The traders among the peoples hiss over you; you have become horror, and {you shall be no more forever}!'"

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The merchants of the nations wonder at thee, in that thou art so clean brought to naught, and comest no more up.'"

NET Bible

The traders among the peoples hiss at you; you have become a horror, and will be no more.'"

New Heart English Bible

The merchants among the peoples hiss at you; you are become a terror, and you shall nevermore have any being."'"

The Emphasized Bible

the traders among the peoples, have hissed over thee: A terror, hast thou become, And I art not, Unto times age-abiding.

Webster

The merchants among the people shall hiss at thee; thou shalt be a terror, and never shalt be any more.

World English Bible

The merchants among the peoples hiss at you; you are become a terror, and you shall nevermore have any being.

Youngs Literal Translation

Merchants among the peoples have shrieked for thee, Wastes thou hast been, and thou art not -- to the age!'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
The merchants
סחר 
Cachar 
Usage: 21

עם 
`am 
Usage: 1867

שׁרק 
Sharaq 
Usage: 12

at thee thou shalt be a terror
בּלּהה 
Ballahah 
Usage: 10

References

Hastings

Context Readings

A Lament For Doomed Tyre

35 All the residents of the coastlands are appalled at you, and their kings are horribly terrified; their faces tremble. 36 The merchants among the peoples hiss at you; you have become terrors. And you shall not be forever.



Cross References

Jeremiah 18:16

to make their land desolate and a hissing forever. Everyone who passes by will be amazed, and will wag his head.

Psalm 37:10

It is but a little while, and the wicked shall not be; yea, you shall search his place, and he shall not be.

Psalm 37:36

Yet he passed away, and, lo, he was not; and I looked for him, but he could not be found.

Jeremiah 19:8

And I will make this city a waste and a hissing. Everyone who passes by shall be amazed and shall hiss because of all its plagues.

Ezekiel 26:21

I will give you terrors, and you will not be. Though you are sought, yet you shall never be found forever says the Lord Jehovah.

Zephaniah 2:15

This is the rejoicing city, dwelling confidently, who says in her heart, I am, and no other still is. How she has become a ruin, a resting-place for animals! Everyone who passes by her shall hiss; he shall wag his hand.

1 Kings 9:8

As to this house which is exalted, everyone who passes by it shall be amazed and shall hiss. And they shall say, Why has Jehovah done this to this land and to this house?

Jeremiah 49:17

Also Edom shall be a ruin. Everyone who goes by it shall be amazed and shall hiss at all its plagues.

Jeremiah 50:13

Because of the wrath of Jehovah it shall not be inhabited, but it shall be wholly a waste. Everyone who goes by Babylon shall be amazed and hiss at all her plagues.

Lamentations 2:15

All who pass by clap their hands at you; they hiss and wag their head at the daughter of Jerusalem, saying, Is this the city which they called the perfection of beauty, the joy of the whole earth?

Ezekiel 26:2

Son of man, because Tyre has said against Jerusalem, Aha! She is shattered, the doors of the peoples, she has turned to me; I shall be filled; she is laid waste.

Ezekiel 26:14

And I will make you like a shining rock. You shall be a place to spread nets on; you shall be built no more; for I Jehovah have spoken, says the Lord Jehovah.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain