Parallel Verses

Holman Bible

Your heart became proud because of your beauty;
For the sake of your splendor
you corrupted your wisdom.
So I threw you down to the earth;
I made you a spectacle before kings.

New American Standard Bible

“Your heart was lifted up because of your beauty;
You corrupted your wisdom by reason of your splendor.
I cast you to the ground;
I put you before kings,
That they may see you.

King James Version

Thine heart was lifted up because of thy beauty, thou hast corrupted thy wisdom by reason of thy brightness: I will cast thee to the ground, I will lay thee before kings, that they may behold thee.

International Standard Version

Your heart grew arrogant because of your beauty; you annihilated your own wisdom because of your splendor. Then I threw you to the ground in the presence of kings, giving them a good look at you!

A Conservative Version

Thy heart was lifted up because of thy beauty. Thou have corrupted thy wisdom because of thy brightness. I have cast thee to the ground. I have laid thee before kings, that they may behold thee.

American Standard Version

Thy heart was lifted up because of thy beauty; thou hast corrupted thy wisdom by reason of thy brightness: I have cast thee to the ground; I have laid thee before kings, that they may behold thee.

Amplified


“Your heart was proud and arrogant because of your beauty;
You destroyed your wisdom for the sake of your splendor.
I cast you to the ground;
I lay you before kings,
That they might look at you.

Bible in Basic English

Your heart was lifted up because you were beautiful, you made your wisdom evil through your sin: I have sent you down, even to the earth; I have made you low before kings, so that they may see you.

Darby Translation

Thy heart was lifted up because of thy beauty; thou hast corrupted thy wisdom by reason of thy brightness: I have cast thee to the ground, I have laid thee before kings, that they may behold thee.

Julia Smith Translation

Thine heart was lifted up with thy beauty, thou didst corrupt thy wisdom on account of thy splendor: I cast thee upon the earth, I gave thee before kings to look upon thee.

King James 2000

Your heart was lifted up because of your beauty, you have corrupted your wisdom because of your splendor: I will cast you to the ground, I will lay you before kings, that they may behold you.

Lexham Expanded Bible

Your heart was proud because of your beauty; you ruined your wisdom because of your splendor. I threw you on the ground {before} kings; I have exposed you {for viewing}.

Modern King James verseion

Your heart was lifted up because of your beauty; you have spoiled your wisdom because of your brightness. I will cast you to the ground; I will put you before kings, that they may behold you.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Thy heart was proud in thy fair beauty, and through thy beauty thou hast destroyed thy wisdom. I will cast thee down to the ground, and that in the sight of kings.

NET Bible

Your heart was proud because of your beauty; you corrupted your wisdom on account of your splendor. I threw you down to the ground; I placed you before kings, that they might see you.

New Heart English Bible

Your heart was lifted up because of your beauty; you have corrupted your wisdom by reason of your brightness: I have cast you to the ground; I have laid you before kings, that they may see you.

The Emphasized Bible

Lofty, was thy heart in thy beauty, Thou didst corrupt thy wisdom, because of thy splendour, - Upon the earth, did I cast thee. Before kings, did I set thee That they might look at thee:

Webster

Thy heart was lifted up because of thy beauty, thou hast corrupted thy wisdom by reason of thy brightness: I will cast thee to the ground, I will lay thee before kings, that they may behold thee.

World English Bible

Your heart was lifted up because of your beauty; you have corrupted your wisdom by reason of your brightness: I have cast you to the ground; I have laid you before kings, that they may see you.

Youngs Literal Translation

High hath been thy heart, because of thy beauty, Thou hast corrupted thy wisdom because of thy brightness, On the earth I have cast thee, Before kings I have set thee, to look on thee,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
was lifted up
גּבהּ 
Gabahh 
Usage: 34

יפי 
Yophiy 
Usage: 19

שׁחת 
Shachath 
Usage: 146

חכמה 
Chokmah 
Usage: 149

by reason of

Usage: 0

יפעה 
Yiph`ah 
Usage: 2

I will cast
שׁלך 
Shalak 
Usage: 125

thee to the ground
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

I will lay
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

מלך 
melek 
Usage: 2521

References

Context Readings

A Lament For Tyre's King

16 Through the abundance of your trade,
you were filled with violence, and you sinned.
So I expelled you in disgrace
from the mountain of God,
and banished you, guardian cherub,
from among the fiery stones.
17 Your heart became proud because of your beauty;
For the sake of your splendor
you corrupted your wisdom.
So I threw you down to the earth;
I made you a spectacle before kings.
18 You profaned your sanctuaries
by the magnitude of your iniquities
in your dishonest trade.
So I made fire come from within you,
and it consumed you.
I reduced you to ashes on the ground
in the sight of everyone watching you.



Cross References

Ezekiel 28:2

“Son of man, say to the ruler of Tyre: This is what the Lord God says:

Your heart is proud,
and you have said, ‘I am a god;
I sit in the seat of gods
in the heart of the sea.’
Yet you are a man and not a god,
though you have regarded your heart
as that of a god.

Ezekiel 28:5

By your great skill in trading
you have increased your wealth,
but your heart has become proud
because of your wealth.”

Ezekiel 31:10

“Therefore this is what the Lord God says: Since it became great in height and set its top among the clouds, and it grew proud on account of its height,

Job 40:11-12

Unleash your raging anger;
look on every proud person and humiliate him.

Psalm 73:18

Indeed, You put them in slippery places;
You make them fall into ruin.

Psalm 147:6

The Lord helps the afflicted
but brings the wicked to the ground.

Proverbs 11:2

When pride comes, disgrace follows,
but with humility comes wisdom.

Proverbs 16:18

Pride comes before destruction,
and an arrogant spirit before a fall.

Isaiah 14:9-11

Sheol below is eager to greet your coming.
He stirs up the spirits of the departed for you—
all the rulers of the earth.
He makes all the kings of the nations
rise from their thrones.

Isaiah 19:11-13

The princes of Zoan are complete fools;
Pharaoh’s wisest advisers give stupid advice!
How can you say to Pharaoh,
“I am one of the wise,
a student of eastern kings”?

Jeremiah 8:9

The wise will be put to shame;
they will be dismayed and snared.
They have rejected the word of the Lord,
so what wisdom do they really have?

Ezekiel 16:14-15

Your fame spread among the nations because of your beauty, for it was perfect through My splendor, which I had bestowed on you.” This is the declaration of the Lord God.

Ezekiel 16:41

Then they will burn down your houses and execute judgments against you in the sight of many women. I will stop you from being a prostitute, and you will never again pay fees for lovers.

Ezekiel 23:48

So I will put an end to indecency in the land, and all the women will be admonished not to imitate your indecent behavior.

Ezekiel 28:7

I am about to bring strangers against you,
ruthless men from the nations.
They will draw their swords
against your magnificent wisdom
and will defile your splendor.

Ezekiel 32:10

I will cause many nations to be appalled at you,
and their kings will shudder with fear because of you
when I brandish My sword in front of them.
On the day of your downfall
each of them will tremble
every moment for his life.

Luke 14:11

For everyone who exalts himself will be humbled, and the one who humbles himself will be exalted.”

Romans 1:22-25

Claiming to be wise, they became fools

1 Corinthians 1:19-21

For it is written:

I will destroy the wisdom of the wise,
and I will set aside the understanding of the experts.

James 4:6

But He gives greater grace. Therefore He says:

God resists the proud,
but gives grace to the humble.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain