Parallel Verses

International Standard Version

Tell her: "Pay attention to me, Sidon! I'm against you, and I'm going to glorify myself right in your midst.' They'll learn that I am the LORD when I carry out these punishments and manifest my holiness in her midst.

New American Standard Bible

and say, 'Thus says the Lord GOD, "Behold, I am against you, O Sidon, And I will be glorified in your midst. Then they will know that I am the LORD when I execute judgments in her, And I will manifest My holiness in her.

King James Version

And say, Thus saith the Lord GOD; Behold, I am against thee, O Zidon; and I will be glorified in the midst of thee: and they shall know that I am the LORD, when I shall have executed judgments in her, and shall be sanctified in her.

Holman Bible

You are to say: This is what the Lord God says:Look! I am against you, Sidon,
and I will display My glory within you.
They will know that I am Yahweh
when I execute judgments against her
and demonstrate My holiness through her.

A Conservative Version

and say, Thus says lord LORD: Behold, I am against thee, O Sidon. And I will be glorified in the midst of thee. And they shall know that I am LORD, when I shall have executed judgments in her, and shall be sanctified in her.

American Standard Version

and say, Thus saith the Lord Jehovah: Behold, I am against thee, O Sidon; and I will be glorified in the midst of thee; and they shall know that I am Jehovah, when I shall have executed judgments in her, and shall be sanctified in her.

Amplified

And say, Thus says the Lord God: Behold, I am against you, O Sidon, and I will show forth My glory and be glorified in the midst of you. And they shall know (understand and realize) that I am the Lord when I execute judgments and punishments in her, and am set apart and separated and My holiness is manifested in her.

Bible in Basic English

These are the words of the Lord: See, I am against you, O Zidon; and I will get glory for myself in you: and they will be certain that I am the Lord, when I send my punishments on her, and I will be seen to be holy in her.

Darby Translation

and say, Thus saith the Lord Jehovah: Behold, I am against thee, Zidon, and I will be glorified in the midst of thee; and they shall know that I am Jehovah, when I shall have executed judgments in her, and shall be hallowed in her.

Jubilee 2000 Bible

and say, Thus hath the Lord GOD said: Behold, I am against thee, O Zidon; and I will be glorified in the midst of thee; and they shall know that I am the LORD, when I shall have executed judgments in her and shall be sanctified in her.

Julia Smith Translation

And say, Thus said the Lord Jehovah: Behold me against, thee, O Zidon; and I was honored in the midst of thee, and they shall know that I am Jehovah, in my doing judgments upon her; and I was consecrated in her.

King James 2000

And say, Thus says the Lord GOD; Behold, I am against you, O Sidon; and I will be glorified in the midst of you: and they shall know that I am the LORD, when I shall have executed judgments in her, and shall be sanctified in her.

Lexham Expanded Bible

and you must say, 'Thus says the Lord Yahweh: "Look! I [am] against you, Sidon, and I display my glory in the midst of you, and they will know that I [am] Yahweh {when I execute my judgments}, and I will show myself holy within it.

Modern King James verseion

And say, So says the Lord Jehovah: Behold, I am against you, O Sidon, and I will be glorified in your midst. And they shall know that I am Jehovah, when I have executed judgments in her and have revealed My holiness in her.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and speak, 'Thus sayeth the LORD God Behold O Sidon, I will upon thee, and get me honour in thee: that it may be known how that I am the LORD, when I punish her, and get me honour in her.

NET Bible

Say, 'This is what the sovereign Lord says: "'Look, I am against you, Sidon, and I will magnify myself in your midst. Then they will know that I am the Lord when I execute judgments on her and reveal my sovereign power in her.

New Heart English Bible

and say, 'Thus says the Lord GOD: "Behold, I am against you, Sidon; and I will be glorified in the midst of you;" and they shall know that I am the LORD, when I shall have executed judgments in her, and shall be sanctified in her.

The Emphasized Bible

and thou shalt say - Thus saith My Lord. Yahweh, Behold me! against thee, O Zidon, Therefore will I get myself glory in thy midst, - And they shall know that I am Yahweh, When I have executed against her judgments And hallowed myself in her.

Webster

And say, Thus saith the Lord GOD; Behold, I am against thee, O Zidon; and I will be glorified in the midst of thee: and they shall know that I am the LORD, when I shall have executed judgments in her, and shall be sanctified in her.

World English Bible

and say, Thus says the Lord Yahweh: Behold, I am against you, Sidon; and I will be glorified in the midst of you; and they shall know that I am Yahweh, when I shall have executed judgments in her, and shall be sanctified in her.

Youngs Literal Translation

and thou hast said: Thus said the Lord Jehovah: Lo, I am against thee, O Zidon, And I have been honoured in thy midst, And they have known that I am Jehovah, In My doing in her judgments, And I have been sanctified in her.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
the Lord
אדני 
'Adonay 
Usage: 438

God
יהוה 
Y@hovih 
Usage: 302

צידן צידון 
Tsiydown 
Usage: 23

and I will be glorified
כּבד כּבד 
Kabad 
Usage: 114

in the midst
תּוך 
Tavek 
Usage: 419

that I am the Lord

Usage: 0

שׁפט 
Shephet 
Usage: 16

in her, and shall be sanctified
קדשׁ 
Qadash 
Usage: 171

References

American

Easton

Fausets

Context Readings

A Prophecy Against Sidon

21 "Son of Man, turn your attention to Sidon and prophesy against her. 22 Tell her: "Pay attention to me, Sidon! I'm against you, and I'm going to glorify myself right in your midst.' They'll learn that I am the LORD when I carry out these punishments and manifest my holiness in her midst. 23 I'm going to send disease into that city and blood into her streets. People will drop dead in her midst from the violence done to her from every side. Then they'll learn that I am the Lord GOD."



Cross References

Ezekiel 39:13

Everyone in the land will be involved in the burials, and this will serve as a reminder for them that I have glorified myself," declares the Lord GOD.

Exodus 14:4

I've made Pharaoh's heart stubborn so he will pursue them. But I'll receive honor by means of Pharaoh and his army, so that the Egyptians will know that I am the LORD." So this is what the Israelis did.

Exodus 14:17

Even now I'm hardening the heart of the Egyptians so they'll go after the Israelis. Then I'll receive honor by means of Pharaoh and all his army, his chariots, and his horsemen.

Ezekiel 20:41

"When I will have brought you from among the people and have gathered you from the lands where you were scattered, I'll accept you as a pleasing aroma. I'll reveal my holiness among you, and the entire world will see it.

Exodus 9:16

However, I've kept you standing in order to show you my power and to declare my name in all the earth.

Exodus 15:21

Miriam sang to them, "Sing to the LORD, for he is highly exalted! The horse and its rider he has thrown into the sea."

Leviticus 10:3

Moses spoke with Aaron about what the LORD had said: "Among those who are near me, I'll show myself holy so that I'll be glorified before all people." So Aaron remained silent.

1 Samuel 17:45-47

Then David told the Philistine, "You come at me with a sword, a spear, and a javelin, but I come to you in the name of the LORD of the Heavenly Armies, the God of the armies of Israel whom you have defied.

Psalm 9:16

The LORD has made himself known, executing judgment. The wicked are ensnared by what their hands have made. Interlude

Psalm 21:12-13

Indeed, you will make them retreat, when you aim your bow at their faces.

Psalm 83:17

Let them be humiliated and terrified permanently until they die in shame.

Isaiah 5:15-16

Humanity is brought low, and each one is humbled, while the eyes of the self-exalting are brought low.

Isaiah 37:20

So now, LORD our God, save us from his oppressive hand, so that all kingdoms on earth may know that you alone, O LORD, are God."

Jeremiah 21:13

"Look, I'm against you, city dwelling in the valley, rock of the plain," declares the LORD, "those of you who say, "Who can come down against us and who can enter our habitations?'

Jeremiah 50:31

"Look, I'm against you, arrogant one," declares the LORD God of the Heavenly Armies. "Indeed your day is coming, the time of your judgment.

Ezekiel 5:8

"Therefore this is what the Lord GOD says: "Watch out! I that's right, even I am against you. I'll carry out my sentence among you right in front of the nations.

Ezekiel 21:3

Declare to Israel, "This is what the LORD says: "Watch out! I'm against you! I'm going to unsheathe my sword to kill both the righteous and the wicked among you.

Ezekiel 26:3

"Therefore this is what the Lord GOD says: "Watch out! I'm coming to get you, Tyre! I'm about to bring many nations to attack you. They'll come in wave after wave, like the advancing tide,

Ezekiel 28:25-26

This is what the Lord GOD says:

Ezekiel 29:3

Tell him that this is what the Lord GOD says: "Watch out! I'm coming to get you, Pharaoh, king of Egypt! You big monster! You lay in wait in the middle of your waterways and say, "My waterways belong to me! I made them for myself!"

Ezekiel 29:10

therefore watch out! I'm coming to get you! I'm going to attack your waterways, and then I'm going to make the land of Egypt a total wasteland from the Aswan fortress to the border of Ethiopia!

Ezekiel 30:19

I will judge Egypt, and they will learn that I am the LORD.'"

Ezekiel 36:23

I'm going to affirm my great reputation that has been defiled among the nations (that is, that you have defiled in their midst), and those people will learn that I am the LORD," declares the Lord GOD, "when I affirm my holiness in front of their very eyes.

Ezekiel 38:3

"This is what the Lord GOD says: "Watch out! I'm coming after you, Gog, leader of the head of Meshech, and of Tubal.

Ezekiel 38:23-3

I will exalt myself and demonstrate my holiness, making myself known to many people, who will learn that I am the LORD.'"

Nahum 1:6

Who can stand before his fury? And who can endure his fierce anger? His displeasure pours out like fire, and rocks are broken to pieces because of him.

Nahum 2:13

"I am against you," declares the LORD of the Heavenly Armies, "and I will send your chariots up in smoke. A sword will devour your young lions, I will eliminate your prey from the earth, and the voice of your messengers will no longer be heard."

Nahum 3:5

"Look, I am against you," declares the LORD of the Heavenly Armies, "so I will pull up your dress over your face. I will show your nakedness to the nations, and your disgrace to the kingdoms.

Revelation 19:1-2

After these things, I heard what sounded like the loud voice of a large crowd in heaven, saying, "Hallelujah! Salvation, glory, and power belong to our God.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain