Parallel Verses

Webster

Behold, thou art wiser than Daniel; there is no secret that they can hide from thee:

New American Standard Bible

Behold, you are wiser than Daniel;
There is no secret that is a match for you.

King James Version

Behold, thou art wiser than Daniel; there is no secret that they can hide from thee:

Holman Bible

Yes, you are wiser than Daniel;
no secret is hidden from you!

International Standard Version

Look! You're wiser than Daniel, aren't you? No secret is too mysterious for you!

A Conservative Version

Behold, thou are wiser than Daniel. There is no secret that is hidden from thee.

American Standard Version

behold, thou art wiser than Daniel; there is no secret that is hidden from thee;

Amplified


Behold, you are [imagining yourself] wiser than Daniel;
There is no secret [you think] that is hidden from you;

Bible in Basic English

See, you are wiser than Daniel; there is no secret which is deeper than your knowledge:

Darby Translation

behold, thou art wiser than Daniel! nothing secret is obscure for thee;

Julia Smith Translation

Behold thee wise above Daniel; not any thing hidden was hidden to thee:

King James 2000

Behold, you are wiser than Daniel; there is no secret that they can hide from you:

Lexham Expanded Bible

Look, are you wiser than Daniel, [so that] {no secret} is hidden [from] you?

Modern King James verseion

Behold, you are wiser than Daniel; all secret things are not hidden from you!

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Behold, thou thinkest thyself wiser than Daniel, that there is no secrets hid from thee.

NET Bible

Look, you are wiser than Daniel; no secret is hidden from you.

New Heart English Bible

behold, you are wiser than Daniel; there is no secret that is hidden from you;

The Emphasized Bible

Lo! wiser, thou than Daniel, - No secret, have they hidden from thee:

World English Bible

behold, you are wiser than Daniel; there is no secret that is hidden from you;

Youngs Literal Translation

Lo, thou art wiser than Daniel, No hidden thing have they concealed from thee.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Behold, thou art wiser
חכם 
Chakam 
Usage: 137

דּנאל דניּאל 
Daniye'l 
Usage: 29

there is no secret
שׂתם סתם 
Catham 
Usage: 14

עמם 
`amam 
Usage: 3

References

Context Readings

A Prophecy Aimed At The King Of Tyre

2 Son of man, say to the prince of Tyre, Thus saith the Lord GOD; Because thy heart is lifted up, and thou hast said, I am a god, I sit in the seat of God, in the midst of the seas; yet thou art a man, and not God, though thou settest thy heart as the heart of God: 3 Behold, thou art wiser than Daniel; there is no secret that they can hide from thee: 4 With thy wisdom and with thy understanding thou hast gained for thee riches, and hast gained gold and silver into thy treasures:


Cross References

Daniel 1:20

And in all matters of wisdom and understanding, that the king inquired of them, he found them ten times superior to all the magicians and astrologers that were in all his realm.

Daniel 5:11-12

There is a man in thy kingdom, in whom is the spirit of the holy gods; and in the days of thy father light and understanding and wisdom, like the wisdom of the gods, was found in him; whom the king Nebuchadnezzar thy father, the king, I say, thy father, made master of the magicians, astrologers, Chaldeans, and sooth-sayers;

Daniel 2:22

He revealeth the deep and secret things: he knoweth what is in the darkness, and the light dwelleth with him.

1 Kings 4:29-32

And God gave Solomon great wisdom and understanding, and largeness of heart, even as the sand that is on the sea-shore.

1 Kings 10:3

And Solomon told her all her questions: there was not any thing hid from the king, which he told her not.

Job 15:8

Hast thou heard the secret of God? and dost thou restrain wisdom to thyself?

Psalm 25:14

The secret of the LORD is with them that fear him; and he will show them his covenant.

Daniel 2:27-28

Daniel answered in the presence of the king, and said, The secret which the king hath demanded, the wise men, the astrologers, the magicians, the sooth-sayers, cannot show to the king;

Daniel 2:47-48

The king answered to Daniel, and said, Of a truth it is, that your God is a God of gods, and a Lord of kings, and a revealer of secrets, seeing thou couldst reveal this secret.

Zechariah 9:2-3

And Hamath also shall border by it; Tyre and Zidon, though it be very wise.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain