Parallel Verses

Holman Bible

I am about to bring strangers against you,
ruthless men from the nations.
They will draw their swords
against your magnificent wisdom
and will defile your splendor.

New American Standard Bible

Therefore, behold, I will bring strangers upon you,
The most ruthless of the nations.
And they will draw their swords
Against the beauty of your wisdom
And defile your splendor.

King James Version

Behold, therefore I will bring strangers upon thee, the terrible of the nations: and they shall draw their swords against the beauty of thy wisdom, and they shall defile thy brightness.

International Standard Version

Therefore, look! I'm bringing foreigners in your direction, the most terrifying of nations! They will direct their violence against the grandeur that you've created by your wisdom.

A Conservative Version

therefore, behold, I will bring strangers upon thee, the terrible of the nations, and they shall draw their swords against the beauty of thy wisdom, and they shall defile thy brightness.

American Standard Version

therefore, behold, I will bring strangers upon thee, the terrible of the nations; and they shall draw their swords against the beauty of thy wisdom, and they shall defile thy brightness.

Amplified


Therefore, behold, I will bring strangers (Babylonians) upon you,
The most ruthless and violent of the nations.
And they will draw their swords
Against the beauty of your wisdom [O Tyre]
And defile your splendor.

Bible in Basic English

See, I am sending against you strange men, feared among the nations: they will let loose their swords against your bright wisdom, they will make your glory a common thing.

Darby Translation

therefore behold, I will bring strangers upon thee, the terrible of the nations; and they shall draw their swords against the beauty of thy wisdom, and they shall tarnish thy brightness.

Julia Smith Translation

For this, behold me bringing strangers upon thee, the terrible of the nations: and they emptied out their swords against the beauty of thy wisdom, and they profaned thy splendor.

King James 2000

Behold, therefore I will bring strangers upon you, the terrible of the nations: and they shall draw their swords against the beauty of your wisdom, and they shall defile your brightness.

Lexham Expanded Bible

therefore look! I [am] bringing strangers over you, [the most] ruthless of [the] peoples, and they will draw their swords against the beauty of your wisdom, and they will defile your splendor.

Modern King James verseion

behold, therefore I will bring awesome strangers of the nations. And they shall draw their swords against the beauty of your wisdom, and they shall defile your brightness.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

behold, I will bring enemies upon thee, even the tyrants of the Heathen. These shall draw out their swords upon thy beauty and wisdom, and shall defile thy glory.

NET Bible

I am about to bring foreigners against you, the most terrifying of nations. They will draw their swords against the grandeur made by your wisdom, and they will defile your splendor.

New Heart English Bible

therefore, behold, I will bring strangers on you, the terrible of the nations; and they shall draw their swords against the beauty of your wisdom, and they shall defile your brightness.

The Emphasized Bible

Therefore behold me! bringing upon thee aliens, The terrible ones of the nations,- And they shall unsheathe their swords over the beauty of thy wisdom, And profane thy splendour:

Webster

Behold, therefore I will bring strangers upon thee, the terrible of the nations: and they shall draw their swords against the beauty of thy wisdom, and they shall defile thy brightness.

World English Bible

therefore, behold, I will bring strangers on you, the terrible of the nations; and they shall draw their swords against the beauty of your wisdom, and they shall defile your brightness.

Youngs Literal Translation

Therefore, lo, I am bringing in against thee strangers, The terrible of the nations, And they have drawn out their swords Against the beauty of thy wisdom, And they have pierced thy brightness.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

עריץ 
`ariyts 
Usage: 20

of the nations
גּי גּוי 
Gowy 
Usage: 558

רוּק 
Ruwq 
Usage: 19

חרב 
Chereb 
Usage: 413

יפי 
Yophiy 
Usage: 19

of thy wisdom
חכמה 
Chokmah 
Usage: 149

References

Smith

Context Readings

A Prophecy Aimed At The King Of Tyre

6 Therefore this is what the Lord God says:

Because you regard your heart as that of a god,
7 I am about to bring strangers against you,
ruthless men from the nations.
They will draw their swords
against your magnificent wisdom
and will defile your splendor.
8 They will bring you down to the Pit,
and you will die a violent death
in the heart of the sea.


Cross References

Ezekiel 31:12

Foreigners, ruthless men from the nations, cut it down and left it lying. Its limbs fell on the mountains and in every valley; its boughs lay broken in all the earth’s ravines. All the peoples of the earth left its shade and abandoned it.

Ezekiel 30:11

He along with his people,
ruthless men from the nations,
will be brought in to destroy the land.
They will draw their swords against Egypt
and fill the land with the slain.

Ezekiel 32:12

I will make your hordes fall
by the swords of warriors,
all of them ruthless men from the nations.
They will ravage Egypt’s pride,
and all its hordes will be destroyed.

Habakkuk 1:6-8

Look! I am raising up the Chaldeans,
that bitter, impetuous nation
that marches across the earth’s open spaces
to seize territories not its own.

Deuteronomy 28:49-50

The Lord will bring a nation from far away, from the ends of the earth, to swoop down on you like an eagle, a nation whose language you don’t understand,

Isaiah 23:8-9

Who planned this against Tyre,
the bestower of crowns,
whose traders are princes,
whose merchants are the honored ones of the earth?

Isaiah 25:3-4

Therefore, a strong people will honor You.
The cities of violent nations will fear You.

Ezekiel 26:7-14

For this is what the Lord God says: “See, I am about to bring King Nebuchadnezzar of Babylon, king of kings, against Tyre from the north with horses, chariots, cavalry, and a vast company of troops.

Daniel 7:7

“While I was watching in the night visions, a fourth beast appeared, frightening and dreadful, and incredibly strong, with large iron teeth. It devoured and crushed, and it trampled with its feet whatever was left. It was different from all the beasts before it, and it had 10 horns.

Amos 3:6

If a ram’s horn is blown in a city,
aren’t people afraid?
If a disaster occurs in a city,
hasn’t the Lord done it?

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain