Parallel Verses
Modern King James verseion
They shall bring you down to the Pit, and you shall die the deaths of those slain in the heart of the seas.
New American Standard Bible
And you will die the
In the heart of the seas.
King James Version
They shall bring thee down to the pit, and thou shalt die the deaths of them that are slain in the midst of the seas.
Holman Bible
and you will die a violent death
in the heart of the sea.
International Standard Version
They'll send you down to the Pit, and you'll die defiled in the depths of the sea.
A Conservative Version
They shall bring thee down to the pit, and thou shall die the death of those who are slain, in the heart of the seas.
American Standard Version
They shall bring thee down to the pit; and thou shalt die the death of them that are slain, in the heart of the seas.
Amplified
‘They will bring you down to the pit [of destruction],
And you will die the death of all those who die
In the heart of the seas.
Bible in Basic English
They will send you down to the underworld, and your death will be the death of those who are put to the sword in the heart of the seas.
Darby Translation
They shall bring thee down to the pit, and thou shalt die the deaths of those that are slain in the heart of the seas.
Julia Smith Translation
They shall bring thee down to the pit, and thou didst die the deaths of the wounded in the heart of the seas.
King James 2000
They shall bring you down to the pit, and you shall die the deaths of them that are slain in the midst of the seas.
Lexham Expanded Bible
They will thrust you down to the pit, and you will die {a violent death} in [the] heart of [the] seas.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
They shall cast thee down to the pit, so that thou shalt die in the midst of the sea,
NET Bible
They will bring you down to the pit, and you will die violently in the heart of the seas.
New Heart English Bible
They shall bring you down to the pit; and you shall die the death of those who are slain, in the heart of the seas.
The Emphasized Bible
To the pit, shall they take thee down,- And thou shalt die the deaths of one thrust through, In the heart of the sec.
Webster
They shall bring thee down to the pit, and thou shalt die the deaths of them that are slain in the midst of the seas.
World English Bible
They shall bring you down to the pit; and you shall die the death of those who are slain, in the heart of the seas.
Youngs Literal Translation
To destruction they bring thee down, Thou diest by the deaths of the wounded, in the heart of the seas.
Themes
Humiliation of sinners » Threatened
Pride/arrogance » The reward for pride
The Providence of God » Danger of denying
national Sins » Punishment for
Tyre » Prophecies respecting » Its second destruction by the macedonians
Topics
Interlinear
Yarad
Muwth
Leb
Word Count of 20 Translations in Ezekiel 28:8
Verse Info
Context Readings
A Prophecy Aimed At The King Of Tyre
7 behold, therefore I will bring awesome strangers of the nations. And they shall draw their swords against the beauty of your wisdom, and they shall defile your brightness. 8 They shall bring you down to the Pit, and you shall die the deaths of those slain in the heart of the seas. 9 Will you yet say before him who kills you, I am of the gods? But you are a man, and not God, in the hand of him who kills you.
Cross References
Ezekiel 27:26-27
Your rowers have made you come into great waters; the east wind has broken you in the heart of the seas.
Ezekiel 27:34
At this time you are broken by the seas, in the depths of the waters, your goods and all your company in your midst have fallen.
Job 17:16
They shall go down to the bars of the pit, when our descent together is in the dust.
Job 33:18
He keeps back his soul from the Pit, and his life from perishing by the sword.
Job 33:28
He has redeemed my soul from passing over into the Pit, and my life shall see the light.
Psalm 28:1
A Psalm of David. I will cry to You, O Jehovah; my Rock, do not be deaf to me, lest, if You be silent to me, I become like those who go down into the pit.
Psalm 30:9
What profit is in my blood, in going down to the pit? Shall the dust praise You? Shall it tell of Your truth?
Psalm 55:15
Let desolation take hold on them, and let them go down alive into hell; for evils are among them in their dwellings.
Psalm 88:4-5
I am counted with those who go down to the Pit; I am like a feeble man;
Proverbs 1:12
let us swallow them up alive as the grave, and whole, as those who go down into the pit;
Proverbs 28:17
A man who is pressed down with the blood of a soul shall flee to the pit; do not let them uphold him.
Isaiah 38:17
Behold, I had great bitterness for peace; but You loved my soul from the pit of destruction. You have cast all my sins behind Your back.
Ezekiel 32:18-30
Son of man, wail for the multitude of Egypt, and bring it down, her and the daughters of the majestic nations, to the lower parts of the earth, with those who go down into the Pit.