Parallel Verses

Holman Bible

Egypt will be the lowliest of kingdoms and will never again exalt itself over the nations. I will make them so small they cannot rule over the nations.

New American Standard Bible

"It will be the lowest of the kingdoms, and it will never again lift itself up above the nations And I will make them so small that they will not rule over the nations.

King James Version

It shall be the basest of the kingdoms; neither shall it exalt itself any more above the nations: for I will diminish them, that they shall no more rule over the nations.

International Standard Version

the least significant of kingdoms. It will never again dominate other nations. I will make them so small that they will never again rule any nation.

A Conservative Version

It shall be the basest of the kingdoms, nor shall it lift itself up any more above the nations. And I will diminish them, that they shall no more rule over the nations.

American Standard Version

It shall be the basest of the kingdoms; neither shall it any more lift itself up above the nations: and I will diminish them, that they shall no more rule over the nations.

Amplified

It shall be the lowliest of the kingdoms, neither shall it exalt itself any more above the nations; I will diminish [the Egyptians] so they shall never again rule over the nations.

Bible in Basic English

It will be the lowest of the kingdoms, and never again will it be lifted up over the nations: I will make them small, so that they may not have rule over the nations.

Darby Translation

It shall be the basest of kingdoms; neither shall it exalt itself any more above the nations; and I will diminish them, so that they shall no more rule over the nations.

Jubilee 2000 Bible

In comparison with the other kingdoms it shall be humble; neither shall it exalt itself any more above the nations: for I will diminish them that they shall no longer rule among the Gentiles.

Julia Smith Translation

It shall be lower than the kingdoms, and it shall no more be lifted up over the nations: and I made them few not to rule over the nations.

King James 2000

It shall be the lowest of the kingdoms; neither shall it exalt itself any more above the nations: for I will diminish them, that they shall no more rule over the nations.

Lexham Expanded Bible

Of [all] the kingdoms it will be [the most] lowly, and it will not exalt itself again over the nations, and I will make them small [so as] not to rule over the nations.

Modern King James verseion

It shall be the lowest of the kingdoms, and shall no more exalt itself above the nations. For I will make them so few, that they shall no more rule over the nations.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Yea, they shall be the smallest among the other kingdoms, lest they exalt themselves above the Heathen, for I will so diminish them,

NET Bible

It will be the most insignificant of the kingdoms; it will never again exalt itself over the nations. I will make them so small that they will not rule over the nations.

New Heart English Bible

It shall be the base of the kingdoms; neither shall it any more lift itself up above the nations: and I will diminish them, that they shall no more rule over the nations.

The Emphasized Bible

More than any of the kingdoms, shall she be abased, And shall lift herself up no more over the nations, - Yea I will make them too small to rule over the nations.

Webster

It shall be the basest of the kingdoms; neither shall it exalt itself any more above the nations: for I will diminish them, that they shall no more rule over the nations.

World English Bible

It shall be the base of the kingdoms; neither shall it any more lift itself up above the nations: and I will diminish them, that they shall no more rule over the nations.

Youngs Literal Translation

Of the kingdoms it is lowest, And it lifteth not up itself any more above the nations, And I have made them few, So as not to rule among nations.

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
It shall be the basest
שׁפל 
Shaphal 
Usage: 18

of the kingdoms
ממלכה 
Mamlakah 
Usage: 117

נסה נשׂא 
Nasa' 
Usage: 653

גּי גּוי 
Gowy 
Usage: 558

for I will diminish
מעט 
Ma`at 
Usage: 22

רדה 
Radah 
Usage: 27

References

American

Easton

Fausets

No

Hastings

Morish

Watsons

Ham

Context Readings

Yahweh's Judgment Upon Egypt

14 I will restore the fortunes of Egypt and bring them back to the land of Pathros, the land of their origin. There they will be a lowly kingdom. 15 Egypt will be the lowliest of kingdoms and will never again exalt itself over the nations. I will make them so small they cannot rule over the nations. 16 It will never again be an object of trust for the house of Israel, drawing attention to their sin of turning to the Egyptians. Then they will know that I am the Lord Yahweh.”


Cross References

Ezekiel 30:13

This is what the Lord God says:I will destroy the idols and put an end
to the false gods in Memphis.
There will no longer be
a prince from the land of Egypt.
So I will instill fear in that land.

Zechariah 10:11

Yahweh will pass through the sea of distress
and strike the waves of the sea;
all the depths of the Nile will dry up.
The pride of Assyria will be brought down,
and the scepter of Egypt will come to an end.

Ezekiel 17:6

It sprouted and became a spreading vine,
low in height with its branches turned toward him,
yet its roots stayed under it.
So it became a vine,
produced branches, and sent out shoots.

Ezekiel 17:14

so the kingdom might be humble and not exalt itself but might keep his covenant in order to endure.

Ezekiel 31:2

“Son of man, say to Pharaoh king of Egypt and to his hordes:Who are you like in your greatness?

Ezekiel 32:2

“Son of man, lament for Pharaoh king of Egypt and say to him:You compare yourself to a lion of the nations,
but you are like a monster in the seas.
You thrash about in your rivers,
churn up the waters with your feet,
and muddy the rivers.”

Nahum 3:8-9

Are you better than Thebes
that sat along the Nile
with water surrounding her,
whose rampart was the sea,
the river her wall?

Daniel 11:42-43

He will extend his power against the countries, and not even the land of Egypt will escape.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain