Parallel Verses

Youngs Literal Translation

And it is no more to the house of Israel for a confidence, Bringing iniquity to remembrance, By their turning after them, And they have known that I am the Lord Jehovah.'

New American Standard Bible

And it will never again be the confidence of the house of Israel, bringing to mind the iniquity of their having turned to Egypt. Then they will know that I am the Lord God.”’”

King James Version

And it shall be no more the confidence of the house of Israel, which bringeth their iniquity to remembrance, when they shall look after them: but they shall know that I am the Lord GOD.

Holman Bible

It will never again be an object of trust for the house of Israel, drawing attention to their sin of turning to the Egyptians. Then they will know that I am the Lord Yahweh.”

International Standard Version

Egypt will never again be a source of confidence to the nation of Israel. Instead, Egypt will serve as a reminder of when they sinned by turning to Egypt for help. Then they'll know that I am the Lord GOD.'"

A Conservative Version

And it shall be no more the confidence of the house of Israel, bringing iniquity to remembrance, when they turn to look after them. And they shall know that I am lord LORD.

American Standard Version

And it shall be no more the confidence of the house of Israel, bringing iniquity to remembrance, when they turn to look after them: and they shall know that I am the Lord Jehovah.

Amplified

And Egypt will never again have the confidence of the house of Israel; their wickedness will be remembered whenever Israel looks toward them [for help]. Then they will know [without any doubt] that I am the Lord God.”’”

Bible in Basic English

And Egypt will no longer be the hope of the children of Israel, causing sin to come to mind when their eyes are turned to them: and they will be certain that I am the Lord.

Darby Translation

And it shall be no more the confidence of the house of Israel, bringing iniquity to remembrance, when they turn after them: and they shall know that I am the Lord Jehovah.

Julia Smith Translation

And it shall be no more to the house of Israel for trust, bringing iniquity to remembrance in their turning after them: and they shall know that am the Lord Jehovah.

King James 2000

And it shall be no more the confidence of the house of Israel, which brings their iniquity to remembrance, when they shall look after them: but they shall know that I am the Lord GOD.

Lexham Expanded Bible

And it will not be again for the house of Israel an object of trust, bringing to remembrance [their] guilt {when they turned back to them}, and they will know that I [am] the Lord Yahweh."

Modern King James verseion

And it shall never again be the hope of the house of Israel, recalling the iniquity of their turning after them. And they shall know that I am the Lord Jehovah.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

that they shall no more rule the Heathen. They shall no more be a hope unto the house of Israel, neither provoke them any more to wickedness, to cause them turn back, and follow them: and they shall know, that I am the LORD God.'"

NET Bible

It will never again be Israel's source of confidence, but a reminder of how they sinned by turning to Egypt for help. Then they will know that I am the sovereign Lord.'"

New Heart English Bible

It shall be no more the confidence of the house of Israel, bringing iniquity to memory, when they turn to look after them: and they shall know that I am the Lord GOD."'"

The Emphasized Bible

So shall it become no more unto the house of Israel a security. Calling to mind iniquity, by their turning to follow them,- And they shall know that, I, am The Lord Yahweh.

Webster

And it shall be no more the confidence of the house of Israel, which bringeth their iniquity to remembrance, when they shall look after them: but they shall know that I am the Lord GOD.

World English Bible

It shall be no more the confidence of the house of Israel, bringing iniquity to memory, when they turn to look after them: and they shall know that I am the Lord Yahweh."'"

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And it shall be no more the confidence
מבטח 
Mibtach 
Usage: 15

of the house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

עוון עון 
`avon 
Usage: 230

פּנה 
Panah 
Usage: 134

אחר 
'achar 
Usage: 488

that I am the Lord
אדני 
'Adonay 
Usage: 438

References

Easton

Hastings

Morish

Context Readings

Yahweh's Judgment Upon Egypt

15 Of the kingdoms it is lowest, And it lifteth not up itself any more above the nations, And I have made them few, So as not to rule among nations. 16 And it is no more to the house of Israel for a confidence, Bringing iniquity to remembrance, By their turning after them, And they have known that I am the Lord Jehovah.' 17 And it cometh to pass, in the twenty and seventh year, in the first month, in the first of the month, hath a word of Jehovah been unto me, saying:


Cross References

Hosea 8:13

The sacrifices of Mine offerings! They sacrifice flesh, and they eat, Jehovah hath not accepted them, Now doth He remember their iniquity, And inspect their sin, They -- to Egypt they turn back.

Isaiah 20:5

and they have been affrighted and ashamed of Cush their confidence, and of Egypt their beauty,

Isaiah 64:9

Be not wroth, O Jehovah, very sore, Nor for ever remember iniquity, Lo, look attentively, we beseech Thee, Thy people are we all.

Jeremiah 14:10

Thus said Jehovah concerning this people: Well they have loved to wander, Their feet they have not restrained, And Jehovah hath not accepted them, Now doth He remember their iniquity, And inspect their sin.

Lamentations 4:17

While we exist -- consumed are our eyes for our vain help, In our watch-tower we have watched for a nation that saveth not.

Ezekiel 21:23

And it hath been to them as a false divination in their eyes, Who have sworn oaths to them, And he is causing iniquity to be remembered to be caught.

Ezekiel 29:6-7

And known have all inhabitants of Egypt That I am Jehovah, Because of their being a staff of reed to the house of Israel.

Numbers 5:15

Then hath the man brought in his wife unto the priest, and he hath brought in her offering for her, a tenth of the ephah of barley meal, he doth not pour on it oil, nor doth he put on it frankincense, for it is a present of jealousy, a present of memorial, causing remembrance of iniquity.

1 Kings 17:18

And she saith unto Elijah, 'What -- to me and to thee, O man of God? thou hast come unto me to cause mine iniquity to be remembered, and to put my son to death!'

Psalm 25:7

Sins of my youth, and my transgressions, Do not Thou remember. According to Thy kindness be mindful of me, For Thy goodness' sake, O Jehovah.

Psalm 79:8

Remember not for us the iniquities of forefathers, Haste, let Thy mercies go before us, For we have been very weak.

Isaiah 30:1-6

Woe to apostate sons, The affirmation of Jehovah! To do counsel, and not from Me, And to spread out a covering, and not of My spirit, So as to add sin to sin.

Isaiah 31:1-3

Woe to those going down to Egypt for help, And on horses lean, And trust on chariots, because many, And on horsemen, because very strong, And have not looked on the Holy One of Israel, And Jehovah have not sought.

Isaiah 36:4-6

And Rabshakeh saith unto them, 'Say ye, I pray you, unto Hezekiah, 'Thus said the great king, the king of Asshur, What is this confidence in which thou hast confided?

Jeremiah 2:18-19

And now, what -- to thee in the way of Egypt, To drink the waters of Sihor? And what -- to thee in the way of Asshur, To drink the waters of the River?

Jeremiah 2:36-37

What? thou art very vile to repeat thy way, Even of Egypt thou art ashamed, As thou hast been ashamed of Asshur,

Jeremiah 37:5-7

and the force of Pharaoh hath come out of Egypt, and the Chaldeans, who are laying siege against Jerusalem, hear their report, and go up from off Jerusalem.

Ezekiel 17:15-17

And he rebelleth against him, To send his messengers to Egypt, To give to him horses, and much people, Doth he prosper? doth he escape who is doing these things? And hath he broken covenant and escaped?

Ezekiel 28:22-24

and thou hast said: Thus said the Lord Jehovah: Lo, I am against thee, O Zidon, And I have been honoured in thy midst, And they have known that I am Jehovah, In My doing in her judgments, And I have been sanctified in her.

Ezekiel 28:26

And they have dwelt on it confidently, And builded houses, and planted vineyards, And dwelt confidently -- in My doing judgments, On all those despising them round about, And they have known that I, Jehovah, am their God!'

Ezekiel 29:9

And the land of Egypt hath been for a desolation and a waste, And they have known that I am Jehovah. Because he said: The flood is mine, and I made it.

Ezekiel 29:21

In that day I cause to shoot up a horn to the house of Israel, And to thee I give an opening of the mouth in their midst, And they have known that I am Jehovah!'

Hosea 5:13

And see doth Ephraim his sickness, and Judah his wound, And Ephraim goeth unto Asshur, And sendeth unto a warlike king, And he is not able to give healing to you, Nor doth he remove from you a scar.

Hosea 7:11

And Ephraim is as a simple dove without heart, Egypt they called on -- to Asshur they have gone.

Hosea 9:9

They have gone deep -- have done corruptly, As in the days of Gibeah, He doth remember their iniquity, He doth inspect their sins.

Hosea 12:1

Ephraim is enjoying wind, And is pursuing an east wind, All the day lying and spoiling he multiplieth, And a covenant with Asshur they make, And oil to Egypt is carried.

Hosea 14:3

Asshur doth not save us, on a horse we ride not, Nor do we say any more, Our God, to the work of our hands, For in Thee find mercy doth the fatherless.'

Hebrews 10:3

but in those sacrifices is a remembrance of sins every year,

Hebrews 10:17

and 'their sins and their lawlessness I will remember no more;'

Revelation 16:19

And it came -- the great city -- into three parts, and the cities of the nations did fall, and Babylon the great was remembered before God, to give to her the cup of the wine of the wrath of His anger,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain