Parallel Verses
Webster
And all the inhabitants of Egypt shall know that I am the LORD, because they have been a staff of reed to the house of Israel.
New American Standard Bible
Because they have been only a
King James Version
And all the inhabitants of Egypt shall know that I am the LORD, because they have been a staff of reed to the house of Israel.
Holman Bible
will know that I am Yahweh,
for they
to the house of Israel.
International Standard Version
"Then everyone living in Egypt will know that I am the LORD, because they have been an unreliable ally to the house of Israel.
A Conservative Version
And all the inhabitants of Egypt shall know that I am LORD, because they have been a staff of reed to the house of Israel.
American Standard Version
And all the inhabitants of Egypt shall know that I am Jehovah, because they have been a staff of reed to the house of Israel.
Amplified
“And all the inhabitants of Egypt will know [without any doubt] that I am the Lord,
Because they have been [only] a staff made of [fragile] reeds to the house of Israel.
Bible in Basic English
And it will be clear to all the people of Egypt that I am the Lord, because you have been a false support to the children of Israel.
Darby Translation
And all the inhabitants of Egypt shall know that I am Jehovah, because they have been a staff of reed to the house of Israel.
Julia Smith Translation
And all the inhabitants of Egypt shall know that I am Jehovah, because they were a support of reed to the house of Israel:
King James 2000
And all the inhabitants of Egypt shall know that I am the LORD, because they have been a staff of rod to the house of Israel.
Lexham Expanded Bible
And all of the inhabitants of Egypt will know that I [am] Yahweh, because of their being a staff of reed for the house of Israel.
Modern King James verseion
And all the people of Egypt shall know that I am Jehovah, because they have been a staff of reed to the house of Israel.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
that all they which dwell in Egypt, may know, that I am the LORD: because thou hast been a staff of reed to the house of Israel.
NET Bible
Then all those living in Egypt will know that I am the Lord because they were a reed staff for the house of Israel;
New Heart English Bible
All the inhabitants of Egypt will know that I am the LORD, because they have been a staff of reed to the house of Israel.
The Emphasized Bible
So shall all the inhabitants of Egypt know that I, am Yahweh, Because they were a staff of reed to the house of Israel:
World English Bible
All the inhabitants of Egypt will know that I am Yahweh, because they have been a staff of reed to the house of Israel.
Youngs Literal Translation
And known have all inhabitants of Egypt That I am Jehovah, Because of their being a staff of reed to the house of Israel.
Themes
Egypt » As a power, was » Treacherous
Topics
Interlinear
Yashab
Yada`
References
American
Easton
Fausets
Hastings
Word Count of 20 Translations in Ezekiel 29:6
Verse Info
Context Readings
Yahweh's Judgment Upon Egypt
5 And I will leave thee thrown into the wilderness, thee and all the fish of thy rivers: thou shalt fall upon the open fields; thou shalt not be brought together, nor gathered: I have given thee for food to the beasts of the field and to the fowls of heaven. 6 And all the inhabitants of Egypt shall know that I am the LORD, because they have been a staff of reed to the house of Israel. 7 When they took hold of thee by thy hand, thou didst break, and rend all their shoulder: and when they leaned upon thee, thou didst break, and make all their loins to be at a stand.
Cross References
2 Kings 18:21
Now behold, thou trustest upon the staff of this bruised reed, even upon Egypt, on which if a man leaneth, it will go into his hand, and pierce it: so is Pharaoh king of Egypt to all that trust on him.
Isaiah 36:6
Lo, thou trustest in the staff of this broken reed, on Egypt; on which if a man lean, it will enter his hand, and pierce it: so is Pharaoh king of Egypt to all that trust in him.
Exodus 9:14
For I will at this time send all my plagues upon thy heart, and upon thy servants, and upon thy people: that thou mayest know that there is none like me in all the earth.
Exodus 14:18
And the Egyptians shall know that I am the LORD, when I have gotten me honor upon Pharaoh, upon his chariots, and upon his horsemen.
Isaiah 20:5-6
And they shall be afraid and ashamed of Cush their expectation, and of Egypt their glory.
Isaiah 30:2-7
That walk to go down into Egypt, and have not asked at my mouth; to strengthen themselves in the strength of Pharaoh, and to trust in the shade of Egypt!
Isaiah 31:1-3
Woe to them that go down to Egypt for help; and rely on horses, and trust in chariots, because they are many; and in horsemen, because they are very strong; but they look not to the Holy One of Israel, neither seek the LORD!
Jeremiah 2:36
Why dost thou go about so much to change thy way? thou also shalt be ashamed of Egypt, as thou wast ashamed of Assyria.
Lamentations 4:17
As for us, our eyes as yet failed for our vain help: in our watching we have watched for a nation that could not save us.
Ezekiel 28:22-24
And say, Thus saith the Lord GOD; Behold, I am against thee, O Zidon; and I will be glorified in the midst of thee: and they shall know that I am the LORD, when I shall have executed judgments in her, and shall be sanctified in her.
Ezekiel 28:26
And they shall dwell safely therein, and shall build houses, and plant vineyards; yes, they shall dwell with confidence, when I have executed judgments upon all those that despise them around them; and they shall know that I am the LORD their God.