Parallel Verses

Modern King James verseion

Son of man, I have made you a watchman to the house of Israel. Therefore hear the Word of My mouth, and give them warning from Me.

New American Standard Bible

“Son of man, I have appointed you a watchman to the house of Israel; whenever you hear a word from My mouth, warn them from Me.

King James Version

Son of man, I have made thee a watchman unto the house of Israel: therefore hear the word at my mouth, and give them warning from me.

Holman Bible

“Son of man, I have made you a watchman over the house of Israel. When you hear a word from My mouth, give them a warning from Me.

International Standard Version

"Son of Man," he said, "I've appointed you to be a watchman over the house of Israel. Therefore when you hear a message that comes from me, you are to warn them for me.

A Conservative Version

Son of man, I have made thee a watchman to the house of Israel. Therefore hear the word at my mouth, and give them warning from me.

American Standard Version

Son of man, I have made thee a watchman unto the house of Israel: therefore hear the word at my mouth, and give them warning from me.

Amplified

“Son of man, I have appointed you as a watchman to the house of Israel; whenever you hear a word from My mouth, warn them from Me.

Bible in Basic English

Son of man, I have made you a watchman for the children of Israel: so give ear to the word of my mouth, and give them word from me of their danger.

Darby Translation

Son of man, I have appointed thee a watchman unto the house of Israel, and thou shalt hear the word from my mouth, and give them warning from me.

Julia Smith Translation

Son of man, I gave thee a watchman to the house of Israel: and hear thou the word from my mouth, and admonish them from me.

King James 2000

Son of man, I have made you a watchman unto the house of Israel: therefore hear the word at my mouth, and give them warning from me.

Lexham Expanded Bible

"Son of man, I have appointed you [as] a watchman for the house of Israel. When you hear a word from my mouth, then you must warn them from me.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"Thou son of man, I have made thee a watchman unto the house of Israel: therefore take good heed to the words, and give them warning at my commandment.

NET Bible

"Son of man, I have appointed you a watchman for the house of Israel. Whenever you hear a word from my mouth, you must give them a warning from me.

New Heart English Bible

"Son of man, I have made you a watchman to the house of Israel: therefore hear the word from my mouth, and give them warning from me.

The Emphasized Bible

Son of man, A watchman, have I appointed thee to the house of Israel, - and thou shalt hear, at my mouth a message, and shalt warn them from me.

Webster

Son of man, I have made thee a watchman to the house of Israel: therefore hear the word at my mouth, and give them warning from me.

World English Bible

Son of man, I have made you a watchman to the house of Israel: therefore hear the word from my mouth, and give them warning from me.

Youngs Literal Translation

that there is a word of Jehovah unto me, saying, 'Son of man, a watchman I have given thee to the house of Israel, and thou hast heard from My mouth a word, and hast warned them from Me.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
of man
אדם 
'adam 
Usage: 541

נתן 
Nathan 
Usage: 2011

צפה 
Tsaphah 
Usage: 36

unto the house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

the word
דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

at my mouth
פּה 
Peh 
Usage: 497

זהר 
Zahar 
Usage: 22

References

Fausets

Context Readings

Ezekiel As A Watchman

16 And it happened at the end of seven days, even it happened that the Word of Jehovah came to me, saying, 17 Son of man, I have made you a watchman to the house of Israel. Therefore hear the Word of My mouth, and give them warning from Me. 18 When I say to the wicked, You shall surely die; and you do not give him warning, nor speak to warn the wicked from his wicked way, to save his life; the same wicked one shall die in his iniquity; but I will require his blood at your hand.



Cross References

Isaiah 52:8

The voice of Your watchmen shall lift up! They lift up the voice together; they sing aloud. For they shall see eye to eye, when Jehovah shall bring again Zion.

Jeremiah 6:17

Also I set watchmen over you, saying, Listen to the sound of the ram's horn. But they said, We will not listen.

2 Chronicles 19:10

And whatever cause shall come to you from your brothers that dwell in their cities, between blood and blood, between law and commandment, statutes and judgments, you shall even warn them so that they do not sin against Jehovah, and wrath come on you and your brothers. Do this and you shall not sin.

Isaiah 56:10

His watchmen are blind; they are all ignorant; they are all dumb dogs who cannot bark, dreaming, lying down, loving to slumber.

Isaiah 58:1

Cry aloud, do not spare, lift up your voice like a ram's horn, and show My people their rebellion, and the house of Jacob their sins.

Isaiah 62:6

I have set watchmen on your walls, O Jerusalem, who will not always be silent all the day nor all the night; you who remember Jehovah, do not be silent.

Habakkuk 2:1

I will stand on my watch and set myself on the tower, and will watch to see what He will say to me, and what I shall answer when I am reproved.

Hebrews 13:17

Yield to those leading you, and be submissive, for they watch for your souls, as those who must give account, that they may do it with joy and not with grief; for that is unprofitable for you.

Song of Songs 3:3

The watchmen going about the city found me. I said, Have you seen Him whom my soul loves?

Song of Songs 5:7

The watchmen who went about the city found me and struck me; they wounded me. The keepers of the wall lifted my veil from me.

Isaiah 21:6

For so Jehovah has said to me, Go, set a watchman, let him declare what he sees.

Isaiah 21:8

And he cried, A lion! My lord, without ceasing, I stand on the watchtower by day, and I am stationed at my post all the nights.

Isaiah 21:11-12

The burden against Dumah: He calls to me out of Seir, Watchman, what of the night? Watchman, what of the night?

Jeremiah 6:10

To whom shall I speak, and give warning, that they may hear? Behold, their ears are not circumcised, and they cannot listen. Behold, the Word of Jehovah is to them a reproach; they have no delight in it.

Jeremiah 31:6

For there shall be a day that the watchmen on Mount Ephraim shall cry, Arise and let us go up to Zion to Jehovah our God!

Ezekiel 33:2-9

Son of man, speak to the sons of your people, and say to them: When I bring the sword on it, on a land, and take one man from the people of the land, of their borders, and set him for their watchman;

Matthew 3:7

But seeing many of the Pharisees and Sadducees come to his baptism, he said to them, O generation of vipers, who has warned you to flee from the wrath to come?

Acts 20:28-31

Therefore take heed to yourselves, and to all the flock in which the Holy Spirit has made you overseers, to feed the church of God which He has purchased with His own blood.

1 Corinthians 4:14

I do not write these things to shame you, but as my beloved children I warn you.

1 Corinthians 12:28

And God set some in the church, firstly, apostles; secondly, prophets; thirdly, teachers, then works of power, then gifts of healings, helps, governments, kinds of languages.

2 Corinthians 5:11

Therefore, knowing the fear of the Lord, we persuade men. But we are revealed to God, and I trust also that we are revealed in your consciences.

2 Corinthians 5:20

Then we are ambassadors on behalf of Christ, as God exhorting through us, we beseech you on behalf of Christ, be reconciled to God.

Colossians 1:28

whom we preach, warning every man and teaching every man in all wisdom, so that we may present every man perfect in Christ Jesus.

1 Thessalonians 5:14

Now we exhort you, brothers, warn those who are unruly, comfort the faint-hearted, support the weak, be patient toward all.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain