Parallel Verses

Youngs Literal Translation

As an adamant harder than a rock I have made thy forehead; thou dost not fear them, nor art thou affrighted before them, for a rebellious house are they.'

New American Standard Bible

Like emery harder than flint I have made your forehead. Do not be afraid of them or be dismayed before them, though they are a rebellious house.”

King James Version

As an adamant harder than flint have I made thy forehead: fear them not, neither be dismayed at their looks, though they be a rebellious house.

Holman Bible

I have made your forehead like a diamond, harder than flint. Don’t be afraid of them or discouraged by the look on their faces, even though they are a rebellious house.”

International Standard Version

I'm making you harder than flint like diamond! So you are not to fear them or be intimidated by how they look at you, since they're a rebellious group."

A Conservative Version

As an adamant, harder than flint, I have made thy forehead. Fear them not, nor be dismayed at their looks, though they are a rebellious house.

American Standard Version

As an adamant harder than flint have I made thy forehead: fear them not, neither be dismayed at their looks, though they are a rebellious house.

Amplified

I have made your forehead like emery (diamond), harder than flint. Do not be afraid of them or be dismayed before them, though they are a rebellious house.”

Bible in Basic English

Like a diamond harder than rock I have made your brow: have no fear of them and do not be overcome by their looks, for they are an uncontrolled people.

Darby Translation

As an adamant harder than flint have I made thy forehead. Fear them not, neither be dismayed at them, for they are a rebellious house.

Julia Smith Translation

As the diamond strong above the rock I gave thy forehead: thou shalt not fear them, and thou shalt not be terrified from their face, for they are a house of contradiction.

King James 2000

Like adamant harder than flint have I made your forehead: fear them not, neither be dismayed at their looks, though they are a rebellious house.

Lexham Expanded Bible

Like a diamond {harder than flint} I have made your forehead; you must not fear them, and you must not be dismayed {on account of them}, for they {are a rebellious house}.

Modern King James verseion

I have made your forehead as an adamant harder than flint. Do not be bowed down by their faces, though they are a rebellious house.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

so that thy forehead shall be harder than an Adamant or flint stone: that thou mayest fear them the less, and be less afraid of them, for they are a froward household."

NET Bible

I have made your forehead harder than flint -- like diamond! Do not fear them or be terrified of the looks they give you, for they are a rebellious house."

New Heart English Bible

As an adamant harder than flint have I made your forehead. Do not be afraid of them, nor be dismayed at their looks, though they are a rebellious house."

The Emphasized Bible

As an adamant harder than flint, have I made thy forehead, - thou shalt not fear them neither shalt thou be dismayed at their faces, For a perverse house, they are!

Webster

As an adamant harder than flint have I made thy forehead: fear them not, neither be dismayed at their looks, though they are a rebellious house.

World English Bible

As an adamant harder than flint have I made your forehead: don't be afraid of them, neither be dismayed at their looks, though they are a rebellious house.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
As an adamant
שׁמיר 
Shamiyr 
Usage: 11

צר 
Tsor 
Usage: 5

נתן 
Nathan 
Usage: 2011

מצח 
metsach 
Usage: 13

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

מרי 
M@riy 
Usage: 23

Context Readings

The Call Of Ezekiel To Speak God's Words

8 'Lo, I have made thy face strong against their face, and thy forehead strong against their forehead. 9 As an adamant harder than a rock I have made thy forehead; thou dost not fear them, nor art thou affrighted before them, for a rebellious house are they.' 10 And He saith unto me, 'Son of man, all My words, that I speak unto thee, receive with thy heart, and with thine ears hear;


Cross References

Isaiah 50:7

And the Lord Jehovah giveth help to me, Therefore I have not been ashamed, Therefore I have set my face as a flint, And I know that I am not ashamed.

Ezekiel 2:6

And thou, son of man, thou art not afraid of them, yea, of their words thou art not afraid, for briers and thorns are with thee, and near scorpions thou art dwelling, of their words thou art not afraid, and of their faces thou art not affrighted, for they are a rebellious house,

Isaiah 41:10

Be not afraid, for with thee I am, Look not around, for I am thy God, I have strengthened thee, Yea, I have helped thee, yea, I upheld thee, With the right hand of My righteousness.

Jeremiah 1:8

Be not afraid of their faces, for with thee am I to deliver thee, -- an affirmation of Jehovah.'

Jeremiah 17:18

Let my pursuers be ashamed, and let not me be ashamed -- me! Let them be affrighted, and let not me be affrighted -- me! Bring in on them a day of evil, And a second time with destruction destroy them.

Micah 3:8

And yet I have been full of power by the Spirit of Jehovah, And of judgment, and of might, To declare to Jacob his transgression, And to Israel his sin.

1 Timothy 2:3

for this is right and acceptable before God our Saviour,

Isaiah 41:14

Fear not, O worm Jacob, ye men of Israel, I helped thee, an affirmation of Jehovah, Even thy redeemer, the Holy One of Israel.

Jeremiah 1:17

'And thou, thou dost gird up thy loins, and hast arisen, and spoken unto them all that I command thee: be not affrighted because of them, lest I affright thee before them.

Zechariah 7:12

And their heart they have made adamant, Against hearing the law, and the words, That Jehovah of Hosts sent by His Spirit, By the hand of the former prophets, And their is great wrath from Jehovah of Hosts.

2 Timothy 2:6

the labouring husbandman it behoveth first of the fruits to partake;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain