Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

he and his people with him. Yea, and the cruel tyrants of the Heathen shall be brought to destroy the land. They shall draw out their swords upon Egypt and fill the land full of slain men.

New American Standard Bible

“He and his people with him,
The most ruthless of the nations,
Will be brought in to destroy the land;
And they will draw their swords against Egypt
And fill the land with the slain.

King James Version

He and his people with him, the terrible of the nations, shall be brought to destroy the land: and they shall draw their swords against Egypt, and fill the land with the slain.

Holman Bible

He along with his people,
ruthless men from the nations,
will be brought in to destroy the land.
They will draw their swords against Egypt
and fill the land with the slain.

International Standard Version

He and his ruthless army with him will be brought to destroy the land. They'll draw their swords and attack Egypt, filling the land with the dead!

A Conservative Version

He and his people with him, the terrible of the nations, shall be brought in to destroy the land. And they shall draw their swords against Egypt, and fill the land with the slain.

American Standard Version

He and his people with him, the terrible of the nations, shall be brought in to destroy the land; and they shall draw their swords against Egypt, and fill the land with the slain.

Amplified


“He and his people with him,
The most violent and ruthless of the nations,
Will be brought in to destroy the land,
And they will draw their swords against Egypt
And fill the land with the slain.

Bible in Basic English

He and the people with him, causing fear among the nations, will be sent for the destruction of the land; their swords will be let loose against Egypt and the land will be full of dead.

Darby Translation

He and his people with him, the terrible of the nations, shall be brought to destroy the land; and they shall draw their swords against Egypt, and fill the land with slain.

Julia Smith Translation

He and his people with him, the terrible of the nations, being brought to destroy the land: and they emptied their swords upon Egypt, and they filled the land with the wounded.

King James 2000

He and his people with him, the most terrible of the nations, shall be brought to destroy the land: and they shall draw their swords against Egypt, and fill the land with the slain.

Lexham Expanded Bible

He and his people with him, [the most] ruthless of nations, [will] be brought to destroy the land. And they will draw their swords against Egypt, and they will fill the land [with] [the] slain,

Modern King James verseion

He and his people with them, the fearful of the nations, shall be brought to destroy the land. And they shall draw their swords against Egypt, and fill the land with the slain.

NET Bible

He and his people with him, the most terrifying of the nations, will be brought there to destroy the land. They will draw their swords against Egypt, and fill the land with corpses.

New Heart English Bible

He and his people with him, the terrible of the nations, shall be brought in to destroy the land; and they shall draw their swords against Egypt, and fill the land with the slain.

The Emphasized Bible

He, and his people with him the terrible ones of the nations are about to be brought in to destroy the land,- Therefore shall they unsheathe their swords against Egypt, and fill the land with the slain;

Webster

He and his people with him, the terrible of the nations, shall be brought to destroy the land: and they shall draw their swords against Egypt, and fill the land with the slain.

World English Bible

He and his people with him, the terrible of the nations, shall be brought in to destroy the land; and they shall draw their swords against Egypt, and fill the land with the slain.

Youngs Literal Translation

He and his people with him -- the terrible of nations, Are brought in to destroy the land, And they have drawn their swords against Egypt, And have filled the land with the wounded.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
He and his people
עם 
`am 
Usage: 1867

with him, the terrible
עריץ 
`ariyts 
Usage: 20

of the nations
גּי גּוי 
Gowy 
Usage: 558


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

to destroy
שׁחת 
Shachath 
Usage: 146

the land
ארץ 
'erets 
ארץ 
'erets 
Usage: 2504
Usage: 2504

רוּק 
Ruwq 
Usage: 19

חרב 
Chereb 
Usage: 413

מצרים 
Mitsrayim 
Usage: 681

and fill
מלא מלא 
Male' 
Usage: 251

Context Readings

A Lament Over The Nation And Land Of Egypt

10 Thus sayeth the LORD God: I will make an end of the people of Egypt through the hand of Nebuchadnezzar king of Babylon: 11 he and his people with him. Yea, and the cruel tyrants of the Heathen shall be brought to destroy the land. They shall draw out their swords upon Egypt and fill the land full of slain men. 12 I will dry up their floods of water, and sell the land into the hands of wicked people. The land and all that is therein, will I destroy through the enemies. Even I the LORD have said it.

Cross References

Ezekiel 28:7

behold, I will bring enemies upon thee, even the tyrants of the Heathen. These shall draw out their swords upon thy beauty and wisdom, and shall defile thy glory.

Deuteronomy 28:50

a hard-favoured nation which shall not regard the person of the old nor have compassion on the young.

Isaiah 14:4-6

Then shalt thou use this mockage upon the king of Babylon, and say: How happeneth that the oppressor leaveth off? Is the gold tribute come to an end?

Isaiah 34:3-7

so that their slain shall be cast out, and their bodies stink; that even the very hills shall be wet with the blood of them.

Jeremiah 51:20-23

Thou breakest my weapons of war, and yet through thee I have scattered the nations and kingdoms;

Ezekiel 31:12

The enemies shall destroy him, and the mighty men of the Heathen shall so scatter him, that his branches shall lie upon all mountains and in all valleys: his boughs shall be broken down to the ground throughout the land. Then all the people of the land shall go from his shadow, and forsake him.

Ezekiel 32:12

with the swords of the worthies will I smite down thy people. All they that be mighty among the Gentiles, shall waste the proud pomp of Egypt, and bring down all her people.

Ezekiel 35:8

His mountains will I fill with his slain men: thy hills, dales and valleys shall lie full of them that are slain with the sword.

Ezekiel 39:4

Thou with all thine heap, and all the people that is with thee, must fall upon the mountains of Israel. Then will I give thee unto the fouls and wild beasts of the field, to be devoured.

Ezekiel 39:11-20

At the same time will I give unto Gog a place to be buried in, in Israel: even the valley, wherethrough men go from the east to the seaward: Those that travel thereby, shall abhor it. There shall Gog and all his people be buried: and it shall be called the valley of the people of Gog.

Habakkuk 1:6-9

For lo, I will raise up the Chaldeans, that bitter and swift people: which shall go as wide as the land is, to take possession of dwelling places that be not their own.

Zephaniah 1:17-18

I will bring the people to such vexation, that they shall go about like blind men; because they have sinned against the LORD. Their blood shall be shed as the dust, and their bodies as the mire.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain