Parallel Verses

International Standard Version

I'm going to turn Pathros into a desolation, set fire to Zoan, and judge Thebes.

New American Standard Bible

“I will make Pathros desolate,
Set a fire in Zoan
And execute judgments on Thebes.

King James Version

And I will make Pathros desolate, and will set fire in Zoan, and will execute judgments in No.

Holman Bible

I will make Pathros desolate,
set fire to Zoan,
and execute judgments on Thebes.

A Conservative Version

And I will make Pathros desolate, and will set a fire in Zoan, and will execute judgments upon No.

American Standard Version

And I will make Pathros desolate, and will set a fire in Zoan, and will execute judgments upon No.

Amplified


“I will make Pathros desolate,
Set fire to Zoan
And execute judgments and punishments on Thebes.

Bible in Basic English

And I will make Pathros a waste, and put a fire in Zoan, and send my punishments on No.

Darby Translation

And I will make Pathros desolate, and will set a fire in Zoan, and will execute judgment in No.

Julia Smith Translation

And I made Pathros desolate, and I gave fire in Zoan, and I did judgments in No.

King James 2000

And I will make Pathros desolate, and will set fire in Zoan, and will execute judgments in No.

Lexham Expanded Bible

And I will lay waste Pathros, and I will set fire in Zoan, and I will execute judgments in No.

Modern King James verseion

And I will make Pathros a ruin, and will set fire in Zoan, and will do judgments in No.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

As for Pathros, I will make it desolate, and kindle a fire in Zoan.

NET Bible

I will desolate Pathros, I will ignite a fire in Zoan, and I will execute judgments on Thebes.

New Heart English Bible

I will make Pathros desolate, and will set a fire in Zoan, and will execute judgments on No.

The Emphasized Bible

Then will I bring desolation upon Pathros, and Set a fire in Zoan, and Execute judgments upon No: and

Webster

And I will make Pathros desolate, and will set fire in Zoan, and will execute judgments in No.

World English Bible

I will make Pathros desolate, and will set a fire in Zoan, and will execute judgments on No.

Youngs Literal Translation

And I have made Pathros desolate, And I have given fire against Zoan, And I have done judgments in No,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And I will make Pathros
פּתרוס 
Pathrowc 
Usage: 5

and will set
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

אשׁ 
'esh 
Usage: 378

in Zoan
צען 
Tso`an 
Usage: 7

and will execute

Usage: 0

שׁפט 
Shephet 
Usage: 16

References

Context Readings

A Lament Over The Nation And Land Of Egypt

13 "This is what the Lord GOD says: "I will destroy the idols and put an end to the images that come from Memphis. There will no longer be a prince from the land of Egypt, and I will terrify the land of Egypt. 14 I'm going to turn Pathros into a desolation, set fire to Zoan, and judge Thebes. 15 I'll pour out my anger on Sin, Egypt's strong fortress, and I'll eliminate the gangs in Thebes.



Cross References

Jeremiah 46:25

The LORD of the Heavenly Armies, the God of Israel says, "Look, I'm going to punish Amon of Thebes, Pharaoh, Egypt, its gods and its kings, Pharaoh, and those who trust in him.

Ezekiel 29:14

I'll restore the economy of Egypt and return them to the land of Pathros, from which they originated, and there they will remain an insignificant kingdom,

Psalm 78:12

He performed marvelous things in the presence of their ancestors in the land of Egypt in the fields of Zoan.

Psalm 78:43

when he set his signs in Egypt and his wonders in the plain of Zoan.

Numbers 13:22

They went through the Negev and reached Hebron, where Ahiman, Sheshai, and Talmai, the descendants of Anak lived. (Hebron had been constructed seven years before Zoan in Egypt had been built).

Isaiah 19:11

Zoan's princes are nothing but fools; the wisest advisors of Pharaoh give stupid advice. How can you say to Pharaoh, "I'm a descendant of wise men, a descendant of ancient kings"?

Nahum 3:8

"Are you any better than Thebes, which sits by the upper Nile, surrounded by water? The sea was her defense, the waters her wall of protection.

Isaiah 11:11

At that time, the LORD will reach out his hand yet a second time to recover the remnant that is left of his people, from Assyria, from Lower Egypt, from Upper Egypt, from Cush, from Elam, from Shinar, from Hamath, and from the islands of the sea.

Isaiah 30:4

And it will turn out that his officials are at Zoan, and his envoys will reach Hanes.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain