Parallel Verses

New American Standard Bible

“I will pour out My wrath on Sin,
The stronghold of Egypt;
I will also cut off the hordes of Thebes.

King James Version

And I will pour my fury upon Sin, the strength of Egypt; and I will cut off the multitude of No.

Holman Bible

I will pour out My wrath on Pelusium,
the stronghold of Egypt,
and will wipe out the crowds of Thebes.

International Standard Version

I'll pour out my anger on Sin, Egypt's strong fortress, and I'll eliminate the gangs in Thebes.

A Conservative Version

And I will pour my wrath upon Sin, the stronghold of Egypt, and I will cut off the multitude of No.

American Standard Version

And I will pour my wrath upon Sin, the stronghold of Egypt; and I will cut off the multitude of No.

Amplified


“I will pour out My wrath on Pelusium,
The stronghold of Egypt,
And I will cut off (destroy) the population of Thebes.

Bible in Basic English

I will let loose my wrath on Sin, the strong place of Egypt, cutting off the mass of the people of No.

Darby Translation

And I will pour my fury upon Sin, the stronghold of Egypt; and I will cut off the multitude of No.

Julia Smith Translation

And I poured out my wrath upon Sin, the strength of Egypt; and I cut off the multitude of No.

King James 2000

And I will pour my fury upon Sin, the strength of Egypt; and I will cut off the multitude of No.

Lexham Expanded Bible

I will pour out my rage over Sin, the stronghold of Egypt, and I will cut off the crowd of No.

Modern King James verseion

And I will pour My fury on Sin, the strength of Egypt. And I will cut off the multitude of No.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Alexandria will I punish and pour my wrathful indignation upon Sin which is the strength of Egypt. All the substance of Alexandria will I destroy,

NET Bible

I will pour out my anger upon Pelusium, the stronghold of Egypt; I will cut off the hordes of Thebes.

New Heart English Bible

I will pour my wrath on Sin, the stronghold of Egypt; and I will cut off the multitude of No.

The Emphasized Bible

Pour out mine indignation upon Sin the stronghold of Egypt, and Will cut off the multitude of No.

Webster

And I will pour my fury upon Sin, the strength of Egypt; and I will cut off the multitude of No.

World English Bible

I will pour my wrath on Sin, the stronghold of Egypt; and I will cut off the multitude of No.

Youngs Literal Translation

And I have poured out My fury on Sin, the stronghold of Egypt, And I have cut off the multitude of No.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And I will pour
שׁפך 
Shaphak 
Usage: 115

my fury
חמא חמה 
Chemah 
Usage: 124

סין 
Ciyn 
Sin
Usage: 6

the strength
מעז מעז מעוּז מעוז 
Ma`owz 
Usage: 36

of Egypt
מצרים 
Mitsrayim 
Usage: 681

and I will cut off
כּרת 
Karath 
Usage: 287

the multitude
המן המון 
Hamown 
Usage: 83

References

Hastings

Morish

Smith

Context Readings

A Lament Over The Nation And Land Of Egypt

14 “I will make Pathros desolate,
Set a fire in Zoan
And execute judgments on Thebes.
15 “I will pour out My wrath on Sin,
The stronghold of Egypt;
I will also cut off the hordes of Thebes.
16 “I will set a fire in Egypt;
Sin will writhe in anguish,
Thebes will be breached
And Memphis will have distresses daily.



Cross References

Psalm 11:6

Upon the wicked He will rain snares;
Fire and brimstone and burning wind will be the portion of their cup.

Nahum 1:6

Who can stand before His indignation?
Who can endure the burning of His anger?
His wrath is poured out like fire
And the rocks are broken up by Him.

Revelation 16:1

Then I heard a loud voice from the temple, saying to the seven angels, “Go and pour out on the earth the seven bowls of the wrath of God.”

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain