Parallel Verses

Holman Bible

When I disperse the Egyptians among the nations and scatter them among the countries, they will know that I am Yahweh.”

New American Standard Bible

When I scatter the Egyptians among the nations and disperse them among the lands, then they will know that I am the Lord.’”

King James Version

And I will scatter the Egyptians among the nations, and disperse them among the countries; and they shall know that I am the LORD.

International Standard Version

When I scatter the Egyptians among the nations and disperse them throughout the world, they will learn that I am the LORD.'"

A Conservative Version

And I will scatter the Egyptians among the nations, and disperse them through the countries. And they shall know that I am LORD.

American Standard Version

And I will scatter the Egyptians among the nations, and disperse them through the countries; and they shall know that I am Jehovah.

Amplified

When I scatter the Egyptians among the nations and disperse them through the lands, then they will know [without any doubt] that I am the Lord.’”

Bible in Basic English

And I will send the Egyptians in flight among the nations and wandering through the countries; and they will be certain that I am the Lord.

Darby Translation

And I will scatter the Egyptians among the nations, and disperse them through the countries: and they shall know that I am Jehovah.

Julia Smith Translation

And I scattered Egypt among the nations, and I dispersed them in the lands; and they knew that I am Jehovah.

King James 2000

And I will scatter the Egyptians among the nations, and disperse them among the countries; and they shall know that I am the LORD.

Lexham Expanded Bible

And I will scatter Egypt among the nations, and I will disperse them into the countries, and they will know that I [am] Yahweh."

Modern King James verseion

And I will scatter the Egyptians among the nations, and scatter them among the lands. And they shall know that I am Jehovah.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And that when I scatter the Egyptians among the Gentiles, and straw them in the lands about, they may know that I am the LORD."

NET Bible

I will scatter the Egyptians among the nations and disperse them among foreign countries. Then they will know that I am the Lord."

New Heart English Bible

I will scatter the Egyptians among the nations, and disperse them through the countries; and they shall know that I am the LORD.'"

The Emphasized Bible

So will I disperse the Egyptians among the nations, And scatter them throughout the lands, And they shall know that, I, am Yahweh.

Webster

And I will scatter the Egyptians among the nations, and disperse them among the countries; and they shall know that I am the LORD.

World English Bible

I will scatter the Egyptians among the nations, and disperse them through the countries; and they shall know that I am Yahweh.

Youngs Literal Translation

And I have scattered the Egyptians among nations, And I have spread them through lands, And they have known that I am Jehovah!'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And I will scatter
פּוּץ 
Puwts 
Usage: 67

the Egyptians
מצרים 
Mitsrayim 
Usage: 681

גּי גּוי 
Gowy 
Usage: 558

and disperse
זרה 
Zarah 
Usage: 39

ארץ 
'erets 
Usage: 2504

Context Readings

A Lament Over The Nation And Land Of Egypt

25 I will strengthen the arms of Babylon’s king, but Pharaoh’s arms will fall. They will know that I am Yahweh when I place My sword in the hand of Babylon’s king and he wields it against the land of Egypt. 26 When I disperse the Egyptians among the nations and scatter them among the countries, they will know that I am Yahweh.”



Cross References

Ezekiel 29:12

I will make the land of Egypt a desolation among desolate lands, and its cities will be a desolation among ruined cities for 40 years. I will disperse the Egyptians among the nations and scatter them across the countries.

Ezekiel 6:13

You will all know that I am Yahweh when their slain lie among their idols around their altars, on every high hill, on all the mountaintops, and under every green tree and every leafy oak—the places where they offered pleasing aromas to all their idols.

Ezekiel 30:17-18

The young men of On and Pi-beseth
will fall by the sword,
and those cities will go into captivity.

Ezekiel 30:23

I will disperse the Egyptians among the nations and scatter them among the countries.

Daniel 11:42

He will extend his power against the countries, and not even the land of Egypt will escape.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain