Parallel Verses

Holman Bible

They will know that I am Yahweh
when I set fire to Egypt
and all its allies are shattered.

New American Standard Bible

“And they will know that I am the Lord,
When I set a fire in Egypt
And all her helpers are broken.

King James Version

And they shall know that I am the LORD, when I have set a fire in Egypt, and when all her helpers shall be destroyed.

International Standard Version

They will know that I am the LORD when I kindle my fire in Egypt and all who help her are crushed.

A Conservative Version

And they shall know at I am LORD when I have set a fire in Egypt, and all her helpers are destroyed.

American Standard Version

And they shall know at I am Jehovah, when I have set a fire in Egypt, and all her helpers are destroyed.

Amplified


“And they will know [without any doubt] that I am the Lord,
When I have set a fire in Egypt
And all her helpers are shattered and destroyed.

Bible in Basic English

And they will be certain that I am the Lord, when I have put a fire in Egypt and all her helpers are broken.

Darby Translation

And they shall know that I am Jehovah, when I have set a fire in Egypt, and all her helpers shall be broken.

Julia Smith Translation

And they knew that I am Jehovah in my giving fire in Egypt, and all her helpers were broken.

King James 2000

And they shall know that I am the LORD, when I have set a fire in Egypt, and when all her helpers shall be destroyed.

Lexham Expanded Bible

And they will know that I [am] Yahweh when I put my fire in Egypt, and all of its helpers are broken.

Modern King James verseion

And they shall know that I am Jehovah, when I have set a fire in Egypt and all her helpers shall be destroyed.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And they shall know that I am the LORD, when I kindle a fire in Egypt, and when all her helpers are destroyed.

NET Bible

They will know that I am the Lord when I ignite a fire in Egypt and all her allies are defeated.

New Heart English Bible

They shall know that I am the LORD, when I have set a fire in Egypt, and all her helpers are destroyed.

The Emphasized Bible

So shall they know that, I am Yahweh,- By my setting a fire in Egypt, When all her helpers shall be broken.

Webster

And they shall know that I am the LORD, when I have set a fire in Egypt, and when all her helpers shall be destroyed.

World English Bible

They shall know that I am Yahweh, when I have set a fire in Egypt, and all her helpers are destroyed.

Youngs Literal Translation

And they have known that I am Jehovah, In My giving fire against Egypt, And broken have been all her helpers.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
that I am the Lord

Usage: 0

נתן 
Nathan 
Usage: 2011

a fire
אשׁ 
'esh 
Usage: 378

in Egypt
מצרים 
Mitsrayim 
Usage: 681

עזר 
`azar 
Usage: 81

References

Easton

Context Readings

A Lament Over The Nation And Land Of Egypt

7 They will be desolate
among desolate lands,
and their cities will lie
among ruined cities.
8 They will know that I am Yahweh
when I set fire to Egypt
and all its allies are shattered.
9 On that day, messengers will go out from Me in ships to terrify confident Cush. Anguish will come over them on the day of Egypt’s doom. For indeed it is coming.”


Cross References

Ezekiel 29:6

Then all the inhabitants of Egypt
will know that I am Yahweh,
for they have been a staff made of reed
to the house of Israel.

Psalm 58:11

Then people will say,
“Yes, there is a reward for the righteous!
There is a God who judges on earth!”

Ezekiel 22:31

So I have poured out My indignation on them and consumed them with the fire of My fury. I have brought their actions down on their own heads.” This is the declaration of the Lord God.

Ezekiel 29:9

The land of Egypt will be a desolate ruin. Then they will know that I am Yahweh. Because you said, ‘The Nile is my own; I made it,’

Ezekiel 29:16

It will never again be an object of trust for the house of Israel, drawing attention to their sin of turning to the Egyptians. Then they will know that I am the Lord Yahweh.”

Ezekiel 30:14

I will make Pathros desolate,
set fire to Zoan,
and execute judgments on Thebes.

Ezekiel 30:16

I will set fire to Egypt;
Pelusium will writhe in anguish,
Thebes will be breached,
and Memphis will face foes in broad daylight.

Amos 1:4

Therefore, I will send fire against Hazael’s palace,
and it will consume Ben-hadad’s citadels.

Amos 1:7

Therefore, I will send fire against the walls of Gaza,
and it will consume its citadels.

Amos 1:10

Therefore, I will send fire against the walls of Tyre,
and it will consume its citadels.

Amos 1:12

Therefore, I will send fire against Teman,
and it will consume the citadels of Bozrah.

Amos 1:14

Therefore, I will set fire to the walls of Rabbah,
and it will consume its citadels.
There will be shouting on the day of battle
and a violent wind on the day of the storm.

Deuteronomy 32:22

For fire has been kindled because of My anger
and burns to the depths of Sheol;
it devours the land and its produce,
and scorches the foundations of the mountains.

Isaiah 42:25

So He poured out on Jacob His furious anger
and the power of war.
It surrounded him with fire, but he did not know it;
it burned him, but he paid no attention.

Lamentations 4:11

כ KafThe Lord has exhausted His wrath,
poured out His burning anger;
He has ignited a fire in Zion,
and it has consumed her foundations.

Ezekiel 28:24

“The house of Israel will no longer be hurt by prickly briers or painful thorns from all their neighbors who treat them with contempt. Then they will know that I am the Lord Yahweh.

Ezekiel 28:26

They will live there securely, build houses, and plant vineyards. They will live securely when I execute judgments against all their neighbors who treat them with contempt. Then they will know that I am Yahweh their God.”

Amos 2:2

Therefore, I will send fire against Moab,
and it will consume the citadels of Kerioth.
Moab will die with a tumult,
with shouting and the sound of the ram’s horn.

Amos 2:5

Therefore, I will send fire against Judah,
and it will consume the citadels of Jerusalem.

Nahum 1:5-6

The mountains quake before Him,
and the hills melt;
the earth trembles at His presence—
the world and all who live in it.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain